background image

14

15

15.03.2022

NÁVOD K BEZPEČNÉMU ODSTRANĚNÍ AKUMULÁTORŮ A 

BATERIÍ

V zařízení se používají baterie AA 1,5 V. Vybité baterie ze 

zařízení vyjměte, postupujte v opačném pořadí než při jejich 

vkládání. Pro zajištění vhodné likvidace baterie vyhledejte 

příslušné místo/obchod, kde je můžete odevzdat. 

LIKVIDACE OPOTŘEBENÝCH ZAŘÍZENÍ 

Po  ukončení  doby  používání  nevyhazujte  tento  výrobek 

společně  s  komunálním  odpadem,  ale  odevzdejte  jej  k 

recyklaci do sběrny elektrických a elektronických zařízení. 

O  tom  informuje  symbol  umístěný  na  zařízení,  v  návodě 

k obsluze nebo na obalu. Komponenty použité v zařízení 

jsou vhodné pro zužitkování v souladu s jejich označením. 

Díky  zužitkování,  recyklaci  nebo  jiným  způsobům  využití 

opotřebených  zařízení  významně  přispíváte  k  ochraně 

životního  prostředí.  Informace  o  příslušné  sběrně 

opotřebených  zařízení  poskytne  místní  obecný  nebo 

městský úřad.

DÉTAILS TECHNIQUES

Les notions d‘« appareil », de « machine » et de « produit » 

figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se 

rapportent à/au PÈSE-COLIS 30 KG 1G.

2.1. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

REMARQUE : Les règles de « sécurité électrique » doivent 

être appliquées lorsque l‘appareil est alimenté par le secteur. 

a) 

La  fiche  de  l’appareil  doit  être  compatible  avec  la 

prise électrique. Ne modifiez d‘aucune façon la fiche 

électrique.  L‘utilisation  de  la  fiche  originale  et  d‘une 

prise électrique adaptée diminue les risques de chocs 

électriques.

b) 

Ne  touchez  pas  l‘appareil  lorsque  vos  mains  sont 

humides ou mouillées.

c) 

N‘utilisez pas le câble d‘une manière différant de son 

usage  prévu.  Ne  vous  en  servez  jamais  pour  porter 

l‘appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher 

l‘appareil.  Tenez  le  câble  à  l‘écart  de  la  chaleur,  de 

l‘huile,  des  arêtes  vives  et  des  pièces  mobiles.  Les 

câbles endommagés ou soudés augmentent le risque 

de chocs électriques.

d) 

Si  vous  n‘avez  d‘autre  choix  que  de  vous  servir  de 

l’appareil dans un environnement humide, utilisez un 

dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). Un DDR 

réduit le risque de chocs électriques.

e) 

Il  est  interdit  d‘utiliser  l‘appareil  si  le  câble 

d‘alimentation  est  endommagé  ou  s‘il  présente 

des  signes  visibles  d‘usure.  Le  câble  d‘alimentation 

endommagé  doit  être  remplacé  par  un  électricien 

qualifié ou le centre de service du fabricant.

f) 

Pour  éviter  tout  risque  d‘électrocution,  n‘immergez 

pas le câble, la prise ou l‘appareil dans l‘eau ou tout 

autre liquide. N‘utilisez pas l‘appareil sur des surfaces 

humides.

g) 

ATTENTION  DANGER  DE  MORT  !  Ne  trempez  et 

n’immergez  jamais  l’appareil  dans  l’eau  ou  dans 

d’autres  liquides  pendant  le  nettoyage  ou  le 

fonctionnement.

2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL

a) 

Veillez  à  ce  que  votre  poste  de  travail  soit  toujours 

propre  et  bien  éclairé.  Le  désordre  ou  un  éclairage 

insuffisant  peuvent  entraîner  des  accidents.  Soyez 

prévoyant, observez les opérations et faites preuve de 

bon sens lorsque vous utilisez l’appareil. 

b) 

En  cas  de  doute  quant  au  bon  fonctionnement  de 

l‘appareil  ou  si  vous  constatez  des  dommages  sur 

celui-ci, veuillez communiquer avec le service client du 

fabricant.

c) 

Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas 

de réparer le produit par vous-même !

d) 

En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des 

extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO

2

pour étouffer les flammes sur l’appareil.

e) 

Conservez  le  manuel  d’utilisation  afin  de  pouvoir 

le  consulter  ultérieurement.  En  cas  de  cession  de 

l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement être 

accompagné du manuel d’utilisation.

f) 

Tenez  les  éléments  d’emballage  et  les  pièces  de 

fixation de petit format hors de portée des enfants.

2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES

a) 

Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par les 

personnes  dont  les  facultés  physiques,  sensorielles 

ou mentales sont limitées (enfants y compris), ni par 

des  personnes  sans  expérience  ou  connaissances 

adéquates,  à  moins  qu‘elles  se  trouvent  sous 

Description des paramètres

Valeur des paramètres

Nom du produit

PÈSE-COLIS 30 KG 1G

Modèle 

SBS-PT-30/1

Dimensions [mm]

250x287x70 

Poids [kg]

1,5

Charge minimale [g]

5

Charge maximale [kg]

30

Précision [g]

1

Paramètres batterie

1,5V 4xAA

Temps d'arrêt automatique [s]

300

1. DESCRIPTION GÉNÉRALE

L’objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation 

sécuritaire et fiable de l’appareil. Le produit a été conçu et 

fabriqué en respectant étroitement les directives techniques 

applicables et en utilisant les technologies et composants 

les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité 

les plus élevées. 

LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET 

ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT 

LA PREMIÈRE UTILISATION.

Afin  de  garantir  le  fonctionnement  fiable  et  durable  de 

l’appareil,  il  est  nécessaire  d’utiliser  et  d’entretenir  ce 

dernier  conformément  aux  consignes  figurant  dans  le 

présent  manuel.  Les  caractéristiques  et  les  spécifications 

contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se 

réserve le droit de procéder à des modifications à des fins 

d’amélioration du produit. 

La  version  originale  de  ce  manuel  a  été  rédigée  en 

allemand. Toutes les autres versions sont des traductions 

de l’allemand.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Le produit est conforme aux normes de sécurité 

en vigueur.
Respectez les consignes du manuel.

Collecte séparée.
ATTENTION!, AVERTISSEMENT! et REMARQUE! 

attirent l’attention sur des circonstances 

spécifiques (symboles d’avertissement généraux).
ATTENTION ! Mise en garde liée à la tension 

électrique !
Pour l'utilisation intérieure uniquement.

ATTENTION!

 Veuillez lire attentivement toutes les 

consignes de sécurité et toutes les instructions. Le 

non-respect  des  instructions  et  des  consignes  de 

sécurité  peut  entraîner  des  chocs  électriques,  des 

incendies, des blessures graves ou la mort.

REMARQUE!

  Les  illustrations  contenues  dans  le 

présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre 

appareil peut ne pas être identique.

SYMBOLES

CZ

M A N U E L   D ‘ U T I L I S A T I O N

FR

Содержание SBS-PT-30/1

Страница 1: ...STRIAL SCALE 30KG 1G INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA PRZEMYSŁOWA 30KG 1G NÁVOD K POUŽITÍ BALÍKOVÁ VÁHA 30KG 1G MANUEL D UTILISATION PÈSE COLIS 30KG 1G ISTRUZIONI PER L USO BILANCIA PESAPACCHI 30KG 1G MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA PARA PAQUETERÍA 30KG 1G DE EN PL CZ FR IT ES ...

Страница 2: ...ageteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren 2 3 PERSÖNLICHE SICHERHEIT a Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient PRODUKTNAME PAKETWAAGE 30KG 1G PRODUCT NAME INDUSTRIAL SCALE 30KG 1G NAZWA PRODUKTU WAGA PRZEMYSŁOWA 30KG 1G NÁZEV VÝROBKU BALÍK...

Страница 3: ...SCHE SPERRFUNKTION Wenn sich die Waage stabilisiert hat erscheint auf der Anzeige in der oberen linken Ecke ein blinkendes Hold Wenn der gewogene Gegenstand nicht von der Waagschale genommen wird wird der Wert nach sehchsmaligem Blinken blockiert Der Bildschirm wird entsperrt a Wenn ein Gegenstand mit einem Gewicht von mindestens 5 g zum Gegenstand auf der Waagschale hinzugefügt wird b Wenn nach d...

Страница 4: ...ON The display may show the indicator LO informs about a low battery level O_Ld informs about overload CAUTION If the device is not used it will turn off automatically after 5 minutes The device will turn off automatically only when it is running on battery 3 2 3 AUTOMATIC LOCK FUNCTION When the scale is stabilized the message hold will flash in the upper left corner of the display If an object to...

Страница 5: ...szkodzony przewód zasilający powinien być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub serwis producenta f Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie należy zanurzać kabla wtyczki ani samego urządzenia w wodzie lub innym płynie Nie wolno używać urządzenia na mokrych powierzchniach g UWAGA ZAGROŻENIE ŻYCIA Podczas czyszczenia lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać go w wodzie lu...

Страница 6: ...ć wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej g Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy h Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła i Nie należy przeciążać urządzenia PAMIĘTAJ Pomimo iż urządzenie zostało zaprojektowane tak aby było bezpieczne posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczaj...

Страница 7: ...vřete kryt 4 Stiskněte tlačítko ON OFF 5 Počkejte až se na displeji zobrazí 0 6 Položte předmět na misku 7 Až se měření po několika sekundách stabilizuje přečtěte hodnotu měření stisknutím tlačítka UNIT změňte jednotku POZNÁMKA Na displeji se může zobrazit ukazatel LO informuje o nízké úrovni nabití baterie O_Ld informuje o přetížení POZNÁMKA Pokud zařízení není používáno vypne se automaticky po 5...

Страница 8: ...es preuve de bon sens lorsque vous utilisez l appareil b En cas de doute quant au bon fonctionnement de l appareil ou si vous constatez des dommages sur celui ci veuillez communiquer avec le service client du fabricant c Seul le fabricant doit réparer le produit Ne tentez pas de réparer le produit par vous même d En cas de feu ou d incendie utilisez uniquement des extincteurs à poudre ou au dioxyd...

Страница 9: ...e Cela garantit la sécurité d utilisation d Pour garantir l intégrité opérationnelle de l appareil les couvercles et les vis posés à l usine ne doivent pas être retirés e Nettoyez régulièrement l appareil pour en prévenir l encrassement f Cet appareil n est pas un jouet Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils se trouvent sous la supervision d un adu...

Страница 10: ...roprio 3 1 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 3 Pulsante UNIT serve per cambiare l unità di misura 4 Tasto PCS per contare il numero di oggetti pesati NOTA per utilizzare la funzione di conteggio prima premere e tenere premuto il pulsante PCS quindi premere il pulsante UNIT per selezionare il numero appropriato di campioni 25 50 75 100 posizionare il numero di campioni selezionato sul piatto e premere PC...

Страница 11: ...PELIGRO DE MUERTE Nunca sumerja el equipo en agua u otros líquidos durante su limpieza o funcionamiento 2 2 SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO a Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado El desorden o la mala iluminación pueden provocar accidentes Tenga cuidado preste atención al trabajo que está realizando y use el sentido común cuando utilice el dispositivo b En caso de duda sobre si e...

Страница 12: ... suciedad se incruste permanentemente f Este aparato no es un juguete La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por niños que no estén bajo la supervisión de adultos g Se prohíbe realizar cambios en la construcción del dispositivo para modificar sus parámetros o diseño h Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o calor i No permita que el aparato se sobrecargue 3 INSTR...

Страница 13: ...onsjahr Ordnungsnummer Hersteller EN Division Production year Serial No Manufacturer PL Podziałka Rok produkcji Numer serii Producent CZ Dělení Rok výroby Sériové číslo Výrobce FR Divisions Année de production Numéro de serie Fabricant IT Incrementi Anno di produzione Numero di serie Produttore ES Pasos Año de producción Número de serie Fabricante Manufacturer expondo Polska sp z o o sp k ul Nowy ...

Страница 14: ...26 27 15 03 2022 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Страница 15: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Отзывы: