background image

3

036420_036425_v1910

DE

Vorwort

Vielen Dank für den Kauf dieses Steinbach Produktes. Wir entwickeln 

unsere Artikel laufend weiter. Falls dieses Produkt dennoch Fehler 

aufweist, möchten wir uns entschuldigen und ersuchen Sie höfl ich mit 

unserem Servicecenter in Kontakt zu treten.

Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren

Bedienungsanleitung für Pooldach für Aufstellpools

Diese Bedienungsanleitung gehört zu oben angegebenem Produkt. Sie 

enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. 

Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin-

weise sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Die Nicht-

beachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen 

oder Schäden an Ihrem Produkt führen. Die Bedienungsanleitung 

basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. 

Beachten Sie die im Ausland gültigen landesspezifi schen Richtlinien 

und Gesetze. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere 

Nutzung auf und geben Sie diese bei Bedarf auch an Dritte weiter.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Produkt ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und 

nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. 

Das Pooldach ist als Sonnenschutz über dem Schwimmbad oder als 

Überdachung für Ihre Sitzgruppe einsetzbar.Verwenden Sie Ihr Produkt 

nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere 

Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschä-

den oder sogar zu Personenschäden führen. Dieser Artikel ist kein 

Kinderspielzeug. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung 

für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen 

Gebrauch entstanden sind.

Warn- und Sicherheitshinweise

Alle Anweisungen lesen und befolgen. Bei Nichtbefolgen dieser 

Warnhinweise müssen Sie mit Schäden am Eigentum, anderen 

ernsthaften Verletzungen oder mit dem Tod rechnen. Diese Pro-

duktwarnungen, Anweisungen und Sicherheitsregeln umfassen 

viele, aber bei Weitem nicht alle möglichen Risiken und Gefahren. 

Bitte geben Sie Acht und beurteilen Sie mögliche Gefahren richtig. 

Fehlerhafter Umgang mit dem Produkt kann zu lebensgefährlichen 

Situationen führen.

Achtung! Überlassen Sie die Reparatur Fachkräften, um Gefähr-

dungen zu vermeiden. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerk-

statt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsach-

gemäßer Montage oder falscher Bedienung sind Haftungs- und 

Garantieansprüche ausgeschlossen. Bei Reparaturen dürfen nur 

Ersatzteile verwendet werden, die den ursprünglichen Produktda-

ten entsprechen.

WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten 

physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispiels-

weise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung 

ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an 

Erfahrung und Wissen. Kinder dürfen nicht mit diesem Produkt 

spielen. Die Reinigung darf nicht von Kindern oder Personen mit 

verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten 

durchgeführt werden.

HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Durch unsachgemäßen Umgang 

kann dieses Produkt beschädigt werden.

Das Pooldach muss bei Aufkommen von starkem Wind oder 

Unwettern abgebaut werden. Das Pooldach ist für diese Wetterbe-

dingungen nicht ausgelegt. Die Sturmabspannung bietet nur einen 

begrenzten Schutz. Starkwind bzw. Sturmschäden sind im Rahmen 

von Gewährleistungs- bzw. Garantieansprüchen ausgenommen. 

Die einzelnen Teile der Konstruktion werden durch einen Gummi-

zug zusammengezogen. Beim Aufrichten des Pooldaches aufpas-

sen. Die Konstruktion steht unter Spannung.

Konstruktion allgemein: Achten Sie beim Zusammenstecken der 

Konstruktionsteile darauf, dass Sie sich nicht die Finger einklem-

men.

Fiberglasstangen: Die einzelnen Teile stehen unter Spannung, 

wenn Sie sie in die jeweils zweite Metallöse stecken. Passen Sie 

auf, dass Ihnen die Stangen nicht aus der Hand schnellen. Sie 

könnten sich verletzen.

UV-Licht:  Bitte beachten Sie, dass durch Sonneneinstrahlung (UV-

Licht) Farbveränderungen entstehen können. Der Artikel ist nur für 

die Nutzung während der Badesaison geeignet und ist nach dieser 

abzubauen und fachgerecht einzulagern. Stoff, Gestänge und Reiß-

verschluss können schimmeln oder korrodieren. 

UV-Schäden sind im Rahmen von Gewährleistungs- bzw. Garantie-

ansprüchen ausgenommen.

Lieferumfang prüfen

HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsich-

tig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen 

öffnen, kann das Produkt beschädigt werden. Gehen Sie daher beim 

Öffnen sehr vorsichtig vor.

 

■ Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung.

 

■ Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Skizze/Foto L1.

 

■ Kontrollieren Sie, ob der Artikel oder die Einzelteile Schäden aufwei-

sen. Ist dies der Fall, benutzen Sie das Produkt nicht. Wenden Sie 

sich an die am Ende der Anleitung angegebenen Serviceadresse.

Montage

Abbildung 1 – 17

Lieferumfang

Abbildung L1

A Dach inklusive Seitenteile

B Dachabdeckung

C Stahlstangen

D Fiberglasstangen

E Erdanker

F Sturmabspannung

Abbau

Der Abbau erfolgt in der umgekehrten Reihenfolge des Aufbaus. 

Technische Daten

 

■ Material Hülle 190T Polyester

 

■ 1000 mm Wassersäule

 

■ Oberteil mit Netzeinsatz

 

■ Seitenverkleidung mit transparentem PVC

 

■ 3 Türen mit Reißverschluss

 

■ Konstruktion:  Kombination  Fiberglas  Ø  11  mm/Ø  19  mm  verzinkter 

Stahl

 

■ seitliche Abspannungen

 

■ Erdanker

036420 

 

■ 500x433x250 cm

 

■ geeignet für Pools bis max. Ø 400 cm (abhängig von Pooltyp)

036425

 

■ 600x520x280 cm

 

■ geeignet für Pools bis max. Ø 457 cm (abhängig von Pooltyp)

Reparatur

Kleine Undichtigkeiten beheben Sie an den Nähten durch Nahtdichter 

und am Zeltstoff durch Imprägnierspray. Kleine Löcher oder Risse im 

Nylon Gewebe können Sie mit einem geeigneten Reparaturset für 

Nylon/Polyester reparieren.

Содержание 036420

Страница 1: ...ení pro nadzemní bazény RO Acoperiş pentru piscine supraterane SI Streha za postavljive bazene IT Copripiscina per piscine fuori terra FR Toit pour piscines à poser EN Pool cover for above ground pools Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Navodila za uporabo Istruzioni per l uso Manual de utilizare Návod k obsluze Upute za uporabu Kezelési útmutató Návod na použitie Ръководство за ...

Страница 2: ... 036453 036463 B 036452 036462 C 036450 036460 D 036451 036461 E F 036454 036454 Abbildung L1 Illustration L1 ALL Abbildung 1 17 Illustration 1 17 17 16 15 14 13 11 D D D 01 D D D 02 D D D 03 04 B 05 B C C C C C D 06 B C C C C 07 08 09 10 C C C C 12 C C C E C E ...

Страница 3: ...higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen Kinder dürfen nicht mit diesem Produkt spielen Die Reinigung darf nicht von Kindern oder Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten durchgeführt werden HINWEIS Beschädigungsgefahr Durch unsachgemäßen Umgang kann dieses Produkt beschädigt werden Das Pooldach muss bei Aufkommen von starkem Wind oder Unwettern abgebaut wer...

Страница 4: ...ern Sie Ihr Pooldach an einem trockenen Ort Stoff Gestänge und Reißverschluss können schimmeln oder korrodieren Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoff Sammlung Produkt entsorgen Anwendbar in der Europäischen ...

Страница 5: ... by children and persons with reduced physical sensory or mental abilities NOTE Risk of damage This product may be damaged through improper use The pool cover must be dismantled in the event of heavy winds or storms The pool cover has not been designed for use under such weather conditions The storm cords only offer a limited amount of protection Damage caused by strong winds storms is excluded fr...

Страница 6: ...ckaging The packaging material has been selected in view of environmental concerns and disposability and is therefore recyclable The paper and cardboard can be recycled as can the plastic coverings Disposing of the product Applicable in the European Union and other European states with systems in place for collecting and sorting recycla ble materials Dispose of the product in accordance with any l...

Страница 7: ... a risque de danger pour les enfants ou les per sonnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites par exemple personnes partiellement handicapées personnes âgées n étant pas en pleine possession de leurs capa cités physiques et mentales ou qui manquent d expérience et de connaissances Il est interdit aux enfants de jouer avec ce produit En aucun cas le nettoyage du produit...

Страница 8: ... de moisissure Si la tente est humide lors du démontage il est nécessaire de la faire sécher avant de la stocker Entreposer la tente dans un endroit sec afin d éviter la moisissure du tissu et la rouille des éléments métalliques Élimination Mise au rebut de l emballage Les matériaux qui composent nos emballages ont été sélectionnés en fonction de critères écologiques de même que pour leur facilité ...

Страница 9: ...ne con ridotte capacità psichiche sensoriali o mentali AVVERTENZA Pericolo di danneggiamento L uso improprio di questo prodotto lo può danneggiarlo Il copripiscina deve essere smontato in caso di forte vento o tem porale Il copripiscina non è adatto per questo condizioni atmos feriche Il dispositivo di tensionamento contro le intemperie offre solo una protezione limitata Il forte vento e i danni p...

Страница 10: ...dell imballaggio I materiali dell imballaggio sono stati selezionati in base a criteri di ecocompatibilità e di smaltimento e per questo motivo sono riciclabili Gettare il cartone con la carta stracca e la plastica da imballaggio nella raccolta per il riciclaggio Smaltimento del prodotto Applicabile nell Unione europea e altri stati con sistemi di raccolta differenziata Smaltire il prodotto in con...

Страница 11: ...imi sposobnostmi NAPOTEK Možnost okvare Zaradi nepravilnega ravnanja lahko pride do okvare izdelka Streho bazena je treba v primeru močnega vetra ali neurja podreti Streha bazena ni primerna za takšne vremenske pogoje Pritrdilni trakovi proti vetru nudijo le omejeno zaščito Močan veter oz ško da zaradi vremena je izvzeta iz jamstva oz garancije Posamezne dele konstrukcije potegnete skupaj z gumija...

Страница 12: ...zdelana embalaža so izbrani v skladu z okoljsko odgovornostjo in smernicami za odlaganje odpadkov in jih je zato mogoče reciklirati Lepenko in karton odvrzite v zabojnik za papir folije pa v zabojnik za sekundarne surovine Odlaganje izdelka Velja v Evropski uniji in v drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin Izdelek odvrzite v skladu z določili in zakoni ki veljajo...

Страница 13: ...ipsă de experiență și cunoștințe copiii nu au voie să se joace cu produsul Curățarea nu trebuie făcută de către copii sau de către persoane cu capacități psihice senzoriale sau mentale scăzute INDICAȚIE Pericol de deteriorare Prin lucrul incorect cu acest produs el poate fi deteriorat În caz de vânt puternic sau furtună acoperișul piscinei trebuie demontat Acoperișul piscinei nu este proiectat pent...

Страница 14: ...la un loc uscat Materialul textil ţevile şi fermoarul pot mucegăi sau rugini Înlăturare Eliminarea ambalajului Materialele de ambalare sunt alese conform punctelor de vedere ale compatibilității cu mediul și a tehnicilor de elimi nare și de aceea sunt reciclabile Duceți hârtia și cartonul la macula tură foliile la locurile de colectare ale materialelor reciclabile Eliminarea produsului Aplicabil î...

Страница 15: ...mi schop nostmi nebo osobám s nedostatkem zkušeností či znalostí hrozí nebezpečí Děti si s výrobkem nesmějí hrát Čištění nesmí provádět děti ani osoby se sníženými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poškození Neodborná manipulace s tímto výrobkem může způsobit jeho poškození Při silném větru a nepříznivém počasí musí být střecha na bazén demontována Střecha není ko...

Страница 16: ...oschnout Uskladnete zastreseni na suchem miste Tkanina tyce a zip muzou pri spatnem uskladneni zplesnivet a nebo korodovat Likvidace Likvidace obalů Obaly jsou vyrobeny z ekologicky nezávadných materiálů a jsou tudíž vhodné k recyklaci Lepenku a kartony dejte do starého papíru fólie do plastu Likvidace výrobku Platí v rámci Evropské unie a v dalších evropských státech se systémy odděleného sběru o...

Страница 17: ...talnim sposobnostima ili s nedostatkom iskustva i znanja Djeca se ne smiju igrati ovim proizvodom Čišćenje ne smiju obavl jati djeca ili osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima NAPOMENA Opasnost od oštećenja Nestručnim rukovanjem ovaj proizvod može biti oštećen Bazenski krov se mora skinuti pri jakom vjetru ili nevremenu Bazenski krov nije otporan na takve vremenske uvjet...

Страница 18: ...ni zatvarači mogu plesniti i korodirati Zbrinjavanje otpada Zbrinjavanje ambalaže Ambalažni materijali su odabrani s obzirom na njihovu ekološku održivost i tehnologiju zbrinjavanja u otpad te se stoga mogu reciklirati Ljepenke i karton odlažite u stari papir a folije u prikupljališta otpadnog materijala Zbrinjavanje proizvoda u otpad Primjenjuje se u Europskoj uniji i dru gim europskim državama k...

Страница 19: ... korlátozott fizikai vagy mentális képességekkel rendelkező fogyatékos személyek idősebb emberek illetve kellő tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek számára A termékkel gyermekek nem játszhatnak Tisztítását nem végezhetik gyermekek vagy csökkent fizikai értékszervi vagy mentális képes ségekkel rendelkező más személyek ÚTMUTATÁS Sérülésveszély Szakszerűtlen használat esetén a termék m...

Страница 20: ...n nyírkos helyen tárolja úgy az anyag a rudak és a cipzár penészdni rozsdásodni fog Hulladékkezelés A csomagolás hulladékkezelése A csomagolóanyagokat környezet védelmi és ártalmatlanítás technológiai szempontok alapján válogattuk ki éppen ezért újrahasznosíthatók A kartont tegye a papírhulladékba a fóliákat a műanyag hulladékba A termék ártalmatlanítása Az Európai Unióban és szelektív hulladék gy...

Страница 21: ...mi schopnosťami alebo z dôvodu nedostatku skúseností a znalostí Deti sa nesmú hrať s týmto výrobkom Čistenie nesmú vykonávať deti alebo osoby so zníženými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami UPOZORNENIE Nebezpečenstvo poškodenia Tento výrobok sa môže poškodiť neodbornou manipuláciou V prípade silného vetra alebo nečasu musíte strechu bazénu demontovať Strecha bazénu nie je konštru...

Страница 22: ...núť Striešku bazéna skla dujte na suchom mieste Látka tyče a suchý zips môžu plesnieť alebo hrdzavieť Likvidácia Likvidácia obalu Obalové materiály sú vyrobené podľa ekologických hľadísk z hľadiska technológie likvidácie a sú preto recyklovateľné Lepenku a kartón odovzdajte do zberu starého papiera fóliu do zberu cenných materiálov Likvidácia výrobku Aplikovateľné v Európskej únii a iných európsky...

Страница 23: ...чески сензорни или умствени възможности например лица с частични увреждания по възрастни лица с ограничение на физическите и умствените възможности или липса на опит и знания Деца не трябва да си играят с този продукт Почистването не трябва да се извършва от деца или лица с намалени физически сензорни или умствени възможности УКАЗАНИЕ Опасност от повреда Този продукт може да бъде повреден чрез неп...

Страница 24: ...астите в чисто и сухо състояние за да не се образува плесен Ако частите са влажни ги оставете добре да изсъхнат Съхранявайте на сухо място Материята пръчките и циповете могат да хванат плесен или да ръждясат Предаване за отпадъци Предаване за отпадъци на опаковката Опаковъчните материали са избрани спрямо екологосъобразни и свързани с техниките за предаване за отпадъци критерии и поради това подле...

Страница 25: ...ya da zihinsel yetileri kısıtlı yaşlı kişiler Çocukların bu ürünle oynaması yasaktır Temizlik işlemi fiziksel sensörik ya da zihinsel yetileri engelli olan çocuk veya kişiler tarafından yapılamaz UYARI Hasar tehlikesi Amacına uygun olmayan kullanım nedeniy le bu ürün hasar görebilir Havuz çatısı kuvvetli rüzgâr veya kötü hava koşullarında sökülme lidir Havuz çatısı bu hava şartları için uygun değil...

Страница 26: ...bir mekanda depolayınız Kumaş çubuklar ve fermuar küf tutabilir veya aşınabilir Tasfiye edilmesi Ambalajın tasfiye edilmesi Ambalaj materyalleri çevreye zarar ver meyen ve tasfiye tekniği kurallarına göre seçilmiştir ve bu nedenle de geri dönüştürülebilir Mukavva ve kartonu eski kağıtlarla folyoları değerli madde toplamasına aktarın Ürünün tasfiye edilmesi Değerli maddelerin ayrı olarak toplanması içi...

Страница 27: ...ci fizycznych i mentalnych lub w przy padku braku doświadczenia i wiedzy Dzieci nie mogą bawić się niniejszym produktem Czyszczenie nie może być wykonywane przez dzieci lub osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi i mentalnymi WSKAZÓWKA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Niniejszy produkt może zostać uszkodzony na skutek obchodzenia się z nim niez godnie z przeznaczeniem Zadaszenie musi b...

Страница 28: ... Zadaszenie należy przechowywać w suchym miejscu Materiał stelaż i zamki błyskawiczne mogą pokryć się pleśnią lub rdzą Utylizacja Utylizacja opakowania Materiały na opakowania dobierane są zgodnie z przepisami ochrony środowiska oraz utylizacji a tym samym podlegają recyklingowi Kartony należy przekazać do punktu zbiórki makulatury folii i surowców wtórnych Utylizacja produktu Zastosowanie mają pr...

Страница 29: ... La limpieza no debe ser realizada por niños ni por perso nas con capacidad física mental o sensorial reducida NOTA Peligro de daños La manipulación incorrecta puede dañar este producto El tejado para piscina tiene que ser desmontado cuando hay mucho viento o tormenta El tejado para piscina no ha sido diseñado para esas inclemencias El arriostramiento para tormenta solo es una protección limitada ...

Страница 30: ...cho para piscina en un lugar seco El tejido las barras y las cremalleras pueden cubrirse de moho u oxidarse Eliminación Eliminación del embalaje Los materiales de embalaje se han selec cionado desde puntos de vista ecológicos y aptos para la eliminación y por eso son reciclables Elimine el papel y el cartón en el contenedor de papel usado los plásticos en un punto limpio Eliminación del producto A...

Страница 31: ......

Страница 32: ...sť o vodu Приложение Грижа за водата Su bakımı uygulaması Aplikacja do prawi dłowego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pièces de rechange Parti di ricambio Nadomestni deli Piese de schimb Náhradní díly Zamjenski dijelovi Pótalkatrészek Náhradné diely Резервни части Yedek parçalar Części zamienne Piezas de recambio https service stein...

Отзывы: