background image

29

036420_036425_v1910

Prefacio

Muchas gracias por adquirir este producto Steinbach. Seguimos des-

arrollando nuestros artículos. No obstante, si este producto tiene algún 

defecto nos disculpamos por anticipado y le pedimos con cortesía que se 

ponga en contacto con nuestro departamento de atención al público.

Leer y guardar el manual de instrucciones

Manual de instrucciones para Techo para piscina no enterrada

Este manual de instrucciones pertenece al producto mencionado antes. 

Contiene información importante sobre la puesta en servicio y la mani-

pulación. Lea atentamente el manual de instrucciones, sobre todo las 

instrucciones de seguridad, antes de utilizar este producto. La inobserva-

ncia de este manual de instrucciones puede conllevar lesiones severas o 

daños en el producto. El manual de instrucciones se rige por las normas 

y leyes vigentes en la Unión Europea. Respete las directivas y las leyes 

vigentes en su país. Guarde el manual de instrucciones para su uso 

posterior y entrégueselo a terceros cuando lo demanden.

Uso correcto

El producto está diseñado solamente para uso doméstico y no para uso 

comercial. 

El tejado para piscina se puede utilizar como una protección contra el 

sol sobre la piscina o para dar sombra a su mobiliario de jardín.Use el 

producto únicamente como se indica en este manual. Cualquier otro uso 

se considera incorrecto y puede ocasionar daños materiales o lesiones. 

Este artículo no es un juguete. El fabricante o el comerciante no asumen 

ninguna responsabilidad por daños ocasionados por un uso incorrecto o 

erróneo.

Advertencias e indicaciones de seguridad

Leer y cumplir todas las instrucciones. El incumplimiento de esas 

advertencias signifi ca daños en su patrimonio, otros daños perso-

nales severos e incluso letales. Esta advertencia sobre el producto, 

las instrucciones y las reglas de seguridad abarcan muchos riesgos 

y peligros, pero no son todos los existentes. Preste atención y 

evalúe correctamente los posibles peligros. La manipulación 

incorrecta del producto puede conllevar situaciones con peligro de 

muerte.

¡Atención! Encomiende la reparación a especialistas, para evitar los 

peligros. Contacte para eso a un taller especializado. Las reparacio-

nes realizadas por cuenta propia, el montaje incorrecto o el manejo 

falso eximen de toda responsabilidad y garantía. Para las reparaci-

ones solamente se deben utilizar repuestos que correspondan con 

los datos originales del producto.

¡ADVERTENCIA! Peligro para niños y personas con capacidad 

física, mental o sensorial reducida (por ejemplo minusválidos, 

personas mayores con limitaciones físicas y mentales) o falta de 

experiencia y de conocimientos. Los niños no deben jugar con este 

producto. La limpieza no debe ser realizada por niños ni por perso-

nas con capacidad física, mental o sensorial reducida.

¡NOTA! ¡Peligro de daños! La manipulación incorrecta puede dañar 

este producto.

El tejado para piscina tiene que ser desmontado cuando hay mucho 

viento o tormenta. El tejado para piscina no ha sido diseñado para 

esas inclemencias. El arriostramiento para tormenta solo es una 

protección limitada. Los daños ocasionados por viento fuerte o por 

tormenta no están cubiertos por ninguna garantía. Las piezas indivi-

duales de la construcción son agrupadas por una goma. Tenga cui-

dado cuando ice el tejado de piscina. La construcción está tensada.

Construcción general: Cuando inserte las piezas de la construcción 

preste atención a no atrapar los dedos.

Varillas de fi bra de vidrio: Las piezas individuales están sometidas a 

tensión cuando están dentro de la segunda argolla correspondiente. 

Tenga cuidado de que no salgan disparadas de su mano las varillas. 

Podría lesionarse.

Luz UV:  Tenga en cuenta que la radiación solar (luz UV) puede 

modifi car el color del producto. El artículo es apto solo para ser 

usado durante la temporada de baño y al fi nal de la misma debe ser 

desmontado y correctamente almacenado. La tela, las varillas y la 

cremallera podrían pudrir u oxidarse.

El daño por UV se excluye como parte de la garantía o reclamacio-

nes de garantía.

Comprobar el volumen de suministro

¡NOTA! ¡Peligro de daños! Si abre el embalaje de forma imprudente con 

un cuchillo afi lado u otro objeto puntiagudo podría dañar el producto. Por 

eso debe abrirlo con sumo cuidado.

 

■ Extraiga el producto del embalaje.

 

■ Compruebe que el suministro esté íntegro. Boceto /Foto L1.

 

■ Controle si el artículo o piezas individuales presentan daños. De ser 

así,  no  utilice  el  producto.  Póngase  en  contacto  con  la  dirección  de 

atención al público indicada al fi nal del manual.

Montaje

Figura 1 – 17

Volumen de suministro

Figura L1

A Techo, incluidas las paredes laterales

B Cubierta para el techo

C Barras de acero

D Barras de fi bra de vidrio

E Anclaje para tierra

F Tensado anti-tormenta

Desmontaje

El desmontaje se efectúa en el orden inverso al montaje. 

Especifi caciones técnicas

 

■ material de la funda poliéster 190T

 

■ columna de agua de 1000 mm

 

■ red integrada en la parte superior

 

■ revestimiento lateral con PVC transparente

 

■ 3 puertas con cremallera

 

■ Construcción: combinación fi bra de vidrio Ø 11 mm/Ø 19 mm acero 

galvanizado

 

■ tensores laterales

 

■ perno de anclaje

036420 

 

■ 500x433x250 cm

 

■ apto para piscinas de hasta máx. Ø 400 cm (según el tipo de piscina)

036425

 

■ 600x520x280 cm

 

■ apto para piscinas de hasta máx. Ø 457 cm (según el tipo de piscina)

Reparación

Los pequeños problemas de falta de estanqueidad se solucionan en

las costuras con sellante para costuras y en el tejido de la lona con

aerosol de impregnación. Los pequeños agujeros o fi suras en el tejido

de nailon se pueden reparar con un kit de reparación para nailon/

poliéster.

ES

Содержание 036420

Страница 1: ...ení pro nadzemní bazény RO Acoperiş pentru piscine supraterane SI Streha za postavljive bazene IT Copripiscina per piscine fuori terra FR Toit pour piscines à poser EN Pool cover for above ground pools Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Navodila za uporabo Istruzioni per l uso Manual de utilizare Návod k obsluze Upute za uporabu Kezelési útmutató Návod na použitie Ръководство за ...

Страница 2: ... 036453 036463 B 036452 036462 C 036450 036460 D 036451 036461 E F 036454 036454 Abbildung L1 Illustration L1 ALL Abbildung 1 17 Illustration 1 17 17 16 15 14 13 11 D D D 01 D D D 02 D D D 03 04 B 05 B C C C C C D 06 B C C C C 07 08 09 10 C C C C 12 C C C E C E ...

Страница 3: ...higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen Kinder dürfen nicht mit diesem Produkt spielen Die Reinigung darf nicht von Kindern oder Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten durchgeführt werden HINWEIS Beschädigungsgefahr Durch unsachgemäßen Umgang kann dieses Produkt beschädigt werden Das Pooldach muss bei Aufkommen von starkem Wind oder Unwettern abgebaut wer...

Страница 4: ...ern Sie Ihr Pooldach an einem trockenen Ort Stoff Gestänge und Reißverschluss können schimmeln oder korrodieren Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoff Sammlung Produkt entsorgen Anwendbar in der Europäischen ...

Страница 5: ... by children and persons with reduced physical sensory or mental abilities NOTE Risk of damage This product may be damaged through improper use The pool cover must be dismantled in the event of heavy winds or storms The pool cover has not been designed for use under such weather conditions The storm cords only offer a limited amount of protection Damage caused by strong winds storms is excluded fr...

Страница 6: ...ckaging The packaging material has been selected in view of environmental concerns and disposability and is therefore recyclable The paper and cardboard can be recycled as can the plastic coverings Disposing of the product Applicable in the European Union and other European states with systems in place for collecting and sorting recycla ble materials Dispose of the product in accordance with any l...

Страница 7: ... a risque de danger pour les enfants ou les per sonnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites par exemple personnes partiellement handicapées personnes âgées n étant pas en pleine possession de leurs capa cités physiques et mentales ou qui manquent d expérience et de connaissances Il est interdit aux enfants de jouer avec ce produit En aucun cas le nettoyage du produit...

Страница 8: ... de moisissure Si la tente est humide lors du démontage il est nécessaire de la faire sécher avant de la stocker Entreposer la tente dans un endroit sec afin d éviter la moisissure du tissu et la rouille des éléments métalliques Élimination Mise au rebut de l emballage Les matériaux qui composent nos emballages ont été sélectionnés en fonction de critères écologiques de même que pour leur facilité ...

Страница 9: ...ne con ridotte capacità psichiche sensoriali o mentali AVVERTENZA Pericolo di danneggiamento L uso improprio di questo prodotto lo può danneggiarlo Il copripiscina deve essere smontato in caso di forte vento o tem porale Il copripiscina non è adatto per questo condizioni atmos feriche Il dispositivo di tensionamento contro le intemperie offre solo una protezione limitata Il forte vento e i danni p...

Страница 10: ...dell imballaggio I materiali dell imballaggio sono stati selezionati in base a criteri di ecocompatibilità e di smaltimento e per questo motivo sono riciclabili Gettare il cartone con la carta stracca e la plastica da imballaggio nella raccolta per il riciclaggio Smaltimento del prodotto Applicabile nell Unione europea e altri stati con sistemi di raccolta differenziata Smaltire il prodotto in con...

Страница 11: ...imi sposobnostmi NAPOTEK Možnost okvare Zaradi nepravilnega ravnanja lahko pride do okvare izdelka Streho bazena je treba v primeru močnega vetra ali neurja podreti Streha bazena ni primerna za takšne vremenske pogoje Pritrdilni trakovi proti vetru nudijo le omejeno zaščito Močan veter oz ško da zaradi vremena je izvzeta iz jamstva oz garancije Posamezne dele konstrukcije potegnete skupaj z gumija...

Страница 12: ...zdelana embalaža so izbrani v skladu z okoljsko odgovornostjo in smernicami za odlaganje odpadkov in jih je zato mogoče reciklirati Lepenko in karton odvrzite v zabojnik za papir folije pa v zabojnik za sekundarne surovine Odlaganje izdelka Velja v Evropski uniji in v drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin Izdelek odvrzite v skladu z določili in zakoni ki veljajo...

Страница 13: ...ipsă de experiență și cunoștințe copiii nu au voie să se joace cu produsul Curățarea nu trebuie făcută de către copii sau de către persoane cu capacități psihice senzoriale sau mentale scăzute INDICAȚIE Pericol de deteriorare Prin lucrul incorect cu acest produs el poate fi deteriorat În caz de vânt puternic sau furtună acoperișul piscinei trebuie demontat Acoperișul piscinei nu este proiectat pent...

Страница 14: ...la un loc uscat Materialul textil ţevile şi fermoarul pot mucegăi sau rugini Înlăturare Eliminarea ambalajului Materialele de ambalare sunt alese conform punctelor de vedere ale compatibilității cu mediul și a tehnicilor de elimi nare și de aceea sunt reciclabile Duceți hârtia și cartonul la macula tură foliile la locurile de colectare ale materialelor reciclabile Eliminarea produsului Aplicabil î...

Страница 15: ...mi schop nostmi nebo osobám s nedostatkem zkušeností či znalostí hrozí nebezpečí Děti si s výrobkem nesmějí hrát Čištění nesmí provádět děti ani osoby se sníženými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poškození Neodborná manipulace s tímto výrobkem může způsobit jeho poškození Při silném větru a nepříznivém počasí musí být střecha na bazén demontována Střecha není ko...

Страница 16: ...oschnout Uskladnete zastreseni na suchem miste Tkanina tyce a zip muzou pri spatnem uskladneni zplesnivet a nebo korodovat Likvidace Likvidace obalů Obaly jsou vyrobeny z ekologicky nezávadných materiálů a jsou tudíž vhodné k recyklaci Lepenku a kartony dejte do starého papíru fólie do plastu Likvidace výrobku Platí v rámci Evropské unie a v dalších evropských státech se systémy odděleného sběru o...

Страница 17: ...talnim sposobnostima ili s nedostatkom iskustva i znanja Djeca se ne smiju igrati ovim proizvodom Čišćenje ne smiju obavl jati djeca ili osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima NAPOMENA Opasnost od oštećenja Nestručnim rukovanjem ovaj proizvod može biti oštećen Bazenski krov se mora skinuti pri jakom vjetru ili nevremenu Bazenski krov nije otporan na takve vremenske uvjet...

Страница 18: ...ni zatvarači mogu plesniti i korodirati Zbrinjavanje otpada Zbrinjavanje ambalaže Ambalažni materijali su odabrani s obzirom na njihovu ekološku održivost i tehnologiju zbrinjavanja u otpad te se stoga mogu reciklirati Ljepenke i karton odlažite u stari papir a folije u prikupljališta otpadnog materijala Zbrinjavanje proizvoda u otpad Primjenjuje se u Europskoj uniji i dru gim europskim državama k...

Страница 19: ... korlátozott fizikai vagy mentális képességekkel rendelkező fogyatékos személyek idősebb emberek illetve kellő tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek számára A termékkel gyermekek nem játszhatnak Tisztítását nem végezhetik gyermekek vagy csökkent fizikai értékszervi vagy mentális képes ségekkel rendelkező más személyek ÚTMUTATÁS Sérülésveszély Szakszerűtlen használat esetén a termék m...

Страница 20: ...n nyírkos helyen tárolja úgy az anyag a rudak és a cipzár penészdni rozsdásodni fog Hulladékkezelés A csomagolás hulladékkezelése A csomagolóanyagokat környezet védelmi és ártalmatlanítás technológiai szempontok alapján válogattuk ki éppen ezért újrahasznosíthatók A kartont tegye a papírhulladékba a fóliákat a műanyag hulladékba A termék ártalmatlanítása Az Európai Unióban és szelektív hulladék gy...

Страница 21: ...mi schopnosťami alebo z dôvodu nedostatku skúseností a znalostí Deti sa nesmú hrať s týmto výrobkom Čistenie nesmú vykonávať deti alebo osoby so zníženými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami UPOZORNENIE Nebezpečenstvo poškodenia Tento výrobok sa môže poškodiť neodbornou manipuláciou V prípade silného vetra alebo nečasu musíte strechu bazénu demontovať Strecha bazénu nie je konštru...

Страница 22: ...núť Striešku bazéna skla dujte na suchom mieste Látka tyče a suchý zips môžu plesnieť alebo hrdzavieť Likvidácia Likvidácia obalu Obalové materiály sú vyrobené podľa ekologických hľadísk z hľadiska technológie likvidácie a sú preto recyklovateľné Lepenku a kartón odovzdajte do zberu starého papiera fóliu do zberu cenných materiálov Likvidácia výrobku Aplikovateľné v Európskej únii a iných európsky...

Страница 23: ...чески сензорни или умствени възможности например лица с частични увреждания по възрастни лица с ограничение на физическите и умствените възможности или липса на опит и знания Деца не трябва да си играят с този продукт Почистването не трябва да се извършва от деца или лица с намалени физически сензорни или умствени възможности УКАЗАНИЕ Опасност от повреда Този продукт може да бъде повреден чрез неп...

Страница 24: ...астите в чисто и сухо състояние за да не се образува плесен Ако частите са влажни ги оставете добре да изсъхнат Съхранявайте на сухо място Материята пръчките и циповете могат да хванат плесен или да ръждясат Предаване за отпадъци Предаване за отпадъци на опаковката Опаковъчните материали са избрани спрямо екологосъобразни и свързани с техниките за предаване за отпадъци критерии и поради това подле...

Страница 25: ...ya da zihinsel yetileri kısıtlı yaşlı kişiler Çocukların bu ürünle oynaması yasaktır Temizlik işlemi fiziksel sensörik ya da zihinsel yetileri engelli olan çocuk veya kişiler tarafından yapılamaz UYARI Hasar tehlikesi Amacına uygun olmayan kullanım nedeniy le bu ürün hasar görebilir Havuz çatısı kuvvetli rüzgâr veya kötü hava koşullarında sökülme lidir Havuz çatısı bu hava şartları için uygun değil...

Страница 26: ...bir mekanda depolayınız Kumaş çubuklar ve fermuar küf tutabilir veya aşınabilir Tasfiye edilmesi Ambalajın tasfiye edilmesi Ambalaj materyalleri çevreye zarar ver meyen ve tasfiye tekniği kurallarına göre seçilmiştir ve bu nedenle de geri dönüştürülebilir Mukavva ve kartonu eski kağıtlarla folyoları değerli madde toplamasına aktarın Ürünün tasfiye edilmesi Değerli maddelerin ayrı olarak toplanması içi...

Страница 27: ...ci fizycznych i mentalnych lub w przy padku braku doświadczenia i wiedzy Dzieci nie mogą bawić się niniejszym produktem Czyszczenie nie może być wykonywane przez dzieci lub osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi i mentalnymi WSKAZÓWKA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Niniejszy produkt może zostać uszkodzony na skutek obchodzenia się z nim niez godnie z przeznaczeniem Zadaszenie musi b...

Страница 28: ... Zadaszenie należy przechowywać w suchym miejscu Materiał stelaż i zamki błyskawiczne mogą pokryć się pleśnią lub rdzą Utylizacja Utylizacja opakowania Materiały na opakowania dobierane są zgodnie z przepisami ochrony środowiska oraz utylizacji a tym samym podlegają recyklingowi Kartony należy przekazać do punktu zbiórki makulatury folii i surowców wtórnych Utylizacja produktu Zastosowanie mają pr...

Страница 29: ... La limpieza no debe ser realizada por niños ni por perso nas con capacidad física mental o sensorial reducida NOTA Peligro de daños La manipulación incorrecta puede dañar este producto El tejado para piscina tiene que ser desmontado cuando hay mucho viento o tormenta El tejado para piscina no ha sido diseñado para esas inclemencias El arriostramiento para tormenta solo es una protección limitada ...

Страница 30: ...cho para piscina en un lugar seco El tejido las barras y las cremalleras pueden cubrirse de moho u oxidarse Eliminación Eliminación del embalaje Los materiales de embalaje se han selec cionado desde puntos de vista ecológicos y aptos para la eliminación y por eso son reciclables Elimine el papel y el cartón en el contenedor de papel usado los plásticos en un punto limpio Eliminación del producto A...

Страница 31: ......

Страница 32: ...sť o vodu Приложение Грижа за водата Su bakımı uygulaması Aplikacja do prawi dłowego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pièces de rechange Parti di ricambio Nadomestni deli Piese de schimb Náhradní díly Zamjenski dijelovi Pótalkatrészek Náhradné diely Резервни части Yedek parçalar Części zamienne Piezas de recambio https service stein...

Отзывы: