background image

w  czystości.  Należy  regularnie  kontrolować    drożność 
przewodu  odsysającego  oraz  zapełnienie  worków 
oraz regularnie je opróżniać. Nie należy prać worków.
Podczas opróżniania worków  należy stosować maskę 
przeciwpyłową.

5. Usuwanie odpadów

 

Elektronarzędzia,  osprzęt  i  opakowanie 

 

należy 

poddać 

utylizacji 

zgodnie 

 

obowiązującymi 

zasadami 

ochrony 

 

środowiska. 

Nie 

należy 

wyrzucać 

elektronarzędzi 

do 

odpadów 

domowych!

Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/EG o starych, 
zużytych  narzędziach  elektrycznych  i  elektronicznych 
i  jej  stosowania  w  prawie  krajowym,  wyeliminowane, 
niezdatne  do  użycia  elektronarzędzia  należy  zbierać 
osobno  i  doprowadzić  do  ponownego  użytkowania 
zgodnego z zasadami ochrony środowiska.

6. Dokument przedstawiający treść deklaracji 
zgodności

Oświadczamy,  że  produkt  przedstawiony  w  rozdziale 
„Dane 

techniczne” 

odpowiada 

wymaganiom 

następujących  norm  i  dokumentów  normatywnych:
UNE  EN  60335-2-2:2010,  2006/42/EC,  2004/108/EC, 
2006/95/EC

Dokumentacja  techniczna  przechowywana  jest  przez 
producenta:

Stayer Iberica S.A.
Area Empresarial De Andalucia, Sierra De Cazorla, 7, 
28320 Pinto, Madrid – Spain.

 Niżej podpisany jest odpowiedzialny za przygotowanie 
dokumentacji  technicznej  i  składa  tę  deklarację  w 
imieniu Stayer Iberica S.A.

 

Ramiro de la Fuente Muela,

Dyrektor generalny Stayer Iberica S.A.

Pinto, Madryt, 

05.01.2017r.

Dystrybutorem producenta w Polsce jest:

Północna Grupa Narzędziowa Sp. z o.o.,
14-100 Ostróda, ul. Hurtowa 6.

Używaj okularów ochronnych.

Używaj ochraniaczy słuchu.

Należy przeczytać wszystkie wskazówki 
i przepisy.

Używaj maski przeciwpyłowej.

Umieszczone 

na 

urządzeniu 

symbole 

oznaczają:

POLSKI

15

14

Содержание VAC70 B

Страница 1: ...ciones ES Operating instructions EN rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com VAC70 B Instrukcj...

Страница 2: ...4 6 8 12 1 2 3 7 11 5 9 Fig A 2 2 10...

Страница 3: ...Fig B 3 3...

Страница 4: ...Fig D 4 4 Fig C Fig D 11...

Страница 5: ...5 5 Fig 4 Fig 3 Fig 1 Fig 2 Fig 5 Fig 6...

Страница 6: ...6 6 Fig 9 Fig 10 Fig 12 Fig 11 Fig D Fig 7 Fig 8...

Страница 7: ...6 1 W lt 3 m h mm kg L dB A pA L dB A WA 2 a m s h K 3 dB 2 K 1 5 m s kg VAC 70 B 750 70 960 100 30 80 73 2 5 7 7 Fig D...

Страница 8: ...ciones Especificas de Seguridad Algunos productos como madera y especialmente MDF Contrachapados pueden producir polvos que pueden ser peligrosos para su salud Debe usarse una mascarilla apropiada y h...

Страница 9: ...trabajo para el cual no fue dise ado Lista Fig B 1 Arandela plana de 8 2 Arandela retenci n de 8 3 Tornillo M8x16 4 Soporte del colector 5 Tornillo estrella M5x12 6 Arandela de retenci n de 5 7 Arand...

Страница 10: ...les y requisitos internacionales de seguridad 4 2 Operaciones de ajustes de Trabajo Evite los arranques no intencionales Aseg rese de que el interruptor 10 est en la posici n OFF antesdeconectarlaherr...

Страница 11: ...sults will be of unquestionable quality To ensure appropriate operation and performance of your new dust collector and to safeguard your own safety it is mandatory that you carefully read this instruc...

Страница 12: ...11 Propeller fan 12 Cotter C5x36 13 Fan Washer 14 M6x20 Hex 15 Air intake Board 16 Manifold cover 17 Screw M5x8 star 18 Support upper pouch 19 Screw M4x8 star 20 Collector output Board 21 Flat washer...

Страница 13: ...ols clean for better and safer performance Follow instructions for changing accessories Check the power cord of the tool and if damaged must be replaced by an authorized service Stayer Iberica S A Ens...

Страница 14: ...n sonu lar n kal itesi tart lamaz olacak Yeni toz toplay c n z n do ru kullan m ve performans n sa lamak ve kendi emniyetinizi korumaya almak i in bu kullan m k lavuzunu toz toplay c y kullanmadan nce...

Страница 15: ...Motor Panosu 10 Toplay c 11 Pervaneli fan 12 Kama C5x36 13 Fan Pulu 14 M6x20 Alt gen 15 Hava Giri Panosu 16 Manifold kapa 17 Vida M5x8 y ld z 18 Destek st cebi 19 Vida 45x8 y ld z 20 Toplay c k levhas...

Страница 16: ...ar de i tirirken talimatlara uyun Aletin g kablosunu kontrol edin ve hasarl ysa Stayer Iberica S A yetkili servisinden de i im isteyin Havaland rma aral klar n n temiz tutuldu undan ve tozlu olmad nda...

Страница 17: ...a w miejscu niedost pnym dla dzieci Nie nale y udost pnia narz dzia osobom kt re go nie znaj lub nie przeczyta y niniejszej instrukcji 10 Konieczna jest nale yta konserwacja poch aniacza Nale y kontro...

Страница 18: ...przedstawiaj cy tre deklaracji zgodno ci O wiadczamy e produkt przedstawiony w rozdziale Dane techniczne odpowiada wymaganiom nast puj cych norm i dokument w normatywnych UNE EN 60335 2 2 2010 2006 4...

Страница 19: ...6429700 Fax 48 89 6489701 e mail pgn pgn com pl www www stayer pl CENTRALNY SERWIS ul Hurtowa 6 14 100 Ostr da Tel 48 89 6429734 Fax 48 89 6429735 e mail serwis pgn com pl ADRES PRODUCENTA Stayer Ibe...

Страница 20: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com www grupostayer com...

Отзывы: