stayer SS L12 Скачать руководство пользователя страница 32

POLSKI

32

32

Instrukcja ta jest zgodna z datą produkcji urządzenia, zna

-

jdują się informacje na temat danych technicznych urzą

-

dzenia nabyte ręcznego sprawdzania aktualizacji naszych 

maszyn na stronie internetowej: 

www.grupostayer.com 

Urządzeniejest  przeznaczonedo  cięcia  drewna,  tworzyw 

sztucznych, metalu i materiałów budowlanych, gdy spoc

-

zywa mocno na obrabianej części. Nadaje się do cięć pros

-

tych i skośnych. Gdy używany jest odpowiedni brzeszczot 

bimetalowy, można przycinać elementy do licowania ich z 

powierzchnią.

Szczególne instrukcje bezpieczeństwa

-  Akcesoria tnące stykające się z przewodem pod napięciem 

mogą  narazić  metalowe  części  elektronarzędzia  na 

naładowanie i spowodować porażenie prądem operatora.

-  Trzymać  ręce  poza  zasięgiem  cięcia  piły.  Nie  sięgać 

po  obrabianą  część. 

Kontakt  z  brzeszczotem  piły  może 

spowodować zranienie.

 

Piłęprzykładać 

do 

obrabianej 

części 

tylko 

wtedy,  gdy  jest  włączona. 

W przeciwnym razie 

istniejeniebezpieczeństwoodrzutu,  gdy  narzędzie  tnące 

zakleszczy się w części. 

-  Podczas  cięcia,  regulowany  zderzak  2  musi  być  zawsze 

zwrócony do obrabianej części. 

Brzeszczot może zaklinować 

się i doprowadzić do utraty kontroli nad maszyną. 

-  Po  zakończeniu  cięcia,  należy  wyłączyć  maszynę, 

a  następniewyciągnąć  brzeszczot  -dopiero  po  jego 

zatrzymaniu. 

W  ten  sposób  można  uniknąć  odrzutu  i 

bezpiecznie odłożyć piłę.

 

-  Używać  tylko  nieuszkodzonych  brzeszczotów,  w 

doskonałym  stanie. 

Wygięte  lub  tępe  brzeszczoty  mogą 

pęknąć, ujemnie wpływać na cięcie lub spowodować odrzut. 

-  Po  wyłączeniu  nie  wolno  zatrzymywać  brzeszczotu 

stosując nacisk boczny. 

Brzeszczot może ulec uszkodzeniu, 

pęknąć lub spowodować odrzut. 

-  Mocno  zacisnąć  materiał.  Nie  wolno  podtrzymywać 

obrabianej części ręką ani nogą. Działającą piłą nie wolno 

dotykać żadnych przedmiotów i podłogi. 

Niebezpieczeństwo 

odrzutu.

-  Używać  odpowiednich  detektorów  do  sprawdzenia,czy 

w miejscu pracy nie ma ukrytych sieci mediów lub 

skorzystać z pomocy zakładu energetycznego, gazowego 

lub  wodociągowego. 

Kontakt z przewodami elektrycznymi 

może spowodować pożar lub porażenie prądem. Uszkodzenie 

gazociągu może spowodować wybuch. Przecięcie wodociągu 

powoduje  szkody  materialne  i  może  spowodować  porażenie 

prądem.

- Zamocować obrabianą część. 

Obrabiana część zaciśnięta w 

uchwycie lub imadle jest trzymana mocniej niż w dłoni.

-  Przed  odłożeniem  należy  zawsze  odczekać,  aż  maszyna 

zatrzyma się całkowicie. 

Wkładka narzędzia może zaklinować 

się i spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem.

UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA BATERII

Nie próbuj otwierać akumulatora. Może to spowodować zwarcie.

Chronić akumulator przed nadmiernym nagrzaniem np. np. pr

-

zed długotrwałym działaniem słońca, ognia, wody i wilgoci. Ist

-

nieje ryzyko wybuchu.

Jeśli  bateria  jest  uszkodzona  lub  niewłaściwie  użytkowana, 

może  wydzielać  opary.  Przewietrzyć  pomieszczenie  świeżym 

powietrzem i zgłosić się do lekarza, jeśli zauważysz jakikolwiek 

dyskomfort. Opary mogą podrażniać drogi oddechowe.

Baterii  należy  używać  wyłącznie  w  połączeniu  z  elektronarzę

-

dziem. Tylko w ten sposób akumulator jest chroniony przed nie-

bezpiecznym przeciążeniem.

Używaj tylko oryginalnych akumulatorów STAYER o napięciu po

-

danym na tabliczce znamionowej elektronarzędzia. Jeśli używa

-

ne  są  różne  akumulatory,  takie  jak  np.  Na  przykład  imitacje, 

odzyskane baterie lub baterie innych marek, istnieje ryzyko, że 

eksplodują i spowodują szkody osobiste lub materialne.

W przypadku automatycznego wyłączenia elektronarzędzia nie 

należy trzymać wyłącznika wciśniętego. Akumulator może zos

-

tać uszkodzony.

Akumulator  wyposażony  jest  w  czujnik  temperatury,  który 

dopuszcza doładowanie tylko w zakresie temperatur od 0 ° C do 

45 ° C. W ten sposób uzyskuje się długą żywotność baterii.

Przestrzegać instrukcji utylizacji.

Używaj tylko ładowarek wymienionych na stronie z akcesoriami. 

Tylko te ładowarki zostały specjalnie przystosowane do akumu

-

latorów litowo-jonowych używanych w elektronarzędziach.

Akumulator dostarczany jest częściowo naładowany. Aby uzys

-

kać pełną moc, przed pierwszym użyciem należy go w pełni nała

-

dować w ładowarce.

Akumulator litowo-jonowy można ładować w dowolnym momen

-

cie, nie skracając jego żywotności. Przerwanie procesu ładowa

-

nia nie wpływa na akumulator.

Akumulator  litowo-jonowy  jest  chroniony  przed  wysokim  rozła

-

dowaniem.  Jeżeli  akumulator  jest  rozładowany,  za  odłączenie 

elektronarzędzia  odpowiedzialny  jest  obwód  ochronny.  Narzę

-

dzie przestaje się poruszać.

Zabezpieczenie przed przeciążeniem termicznym

Elektronarzędzia nie można przeciążać, jeśli jest używane prawi

-

dłowo. W przypadku nadmiernego naprężenia lub przekroczenia 

dopuszczalnego zakresu temperatur cylindra 0–50 ° C następuje 

redukcja prędkości.

Dopiero po osiągnięciu przez akumulator akumulatora dopuszc

-

zalnej  temperatury  urządzenie  ponownie  pracuje  z  pełną  prę

-

dkością.

Instrukcje użytkowania

Przeczytać  wszystkie  ostrzeżenia  i  instrukcje. 

Nieprzestrzeganie  ostrzeżeń  i  instrukcji  może 

spowodować  porażenie  prądem, pożar  i/lub  poważne 

obrażenia.

Podczas  czytania  instrukcji  obsługi,należy  rozłożyć  stronę 

graficzną maszyny i trzymać ją otwartą.

Przykładaniepiły

-  Podczas  pracy  z  maszynąnależy  zawsze  trzymać  ją 

mocno  oboma  rękami  i  przyjąć  bezpieczną  pozycję. 

Elektronarzędzie jest prowadzone bezpieczniej obiemarękami.

Narzędzie posiada zderzak

 2

, który podczas cięcia powinien 

być stale przyłożony do obrabianej części.

Содержание SS L12

Страница 1: ...tructions Instructions d emploi Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Instrukcja...

Страница 2: ...ESPA OL 2 2 1 2 3 5 8 7 6 10 A 9 SS280P SS280P Q U I C K BLADE CHANG E C A M B IO R PIDO D E L A H O J A 4 3 4 1 2 6...

Страница 3: ...3 3 B C A SS L20 Q U I C K BLADE CHANG E C A M B IO R PIDO D E L A H O J A 2 3 4 10 5 7 9 9 7 8 5 6 4 3 2...

Страница 4: ...0 5 0 6 0 min 1 0 3000 0 3000 0 2800 800 2800 0 2600 min 60 60 mm 13 22 29 28 22 mm 240 180 210 230 150 mm 150 180 210 230 180 mm 6 10 20 25 10 mm 70 25 30 35 25 Kg 1 3 2 3 4 3 7 2 1 K 3db LPA dB A 90...

Страница 5: ...ramos sob a nossa nica responsabilidade que este produto est em conformidade com os regulamentos ou documentos normalizados seguintes EN 62841 1 EN 62841 2 11 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 610...

Страница 6: ...atos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apagada antes de conectarla a l...

Страница 7: ...epositarla esperar a que se haya detenido la herramienta el ctrica El til puede engancharse y hacerle perder el control sobre la herramienta el ctrica Uso y cuidado de bater as No intente abrir el acu...

Страница 8: ...SI LA M QUINA PRESENTA MAL ESTADO O MAL ASPECTO O LE FALTA ALGUNA PIEZA NO CONEC TE NI USE LA M QUINA LLEVELA AL SERVICIO T CNICO SI NO HA LEDIDO COMPRENDIDO Y APLICADO EL MANUAL DE INSTRUCCIONES NO U...

Страница 9: ...a y corte la pieza ejerciendo una presi n lateral constante contra la hoja de sierra Refrigerante lubricante Al serrar metal se recomienda aplicar un l quido refrigerante o lubricante a lo largo de la...

Страница 10: ...aciones suma vectorial de tres direcciones y tolerancia K determinados seg n EN 62841 1 Serrado de tabla de aglomerado de madera ah 14 m s2 K 1 5 m s2 Serrado de viga de madera ah 19 5 m s2 K 1 5 m s2...

Страница 11: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 12: ...rcuito Pro teggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dall irra diamento solare continuo dal fuoco dall acqua e dall umidit Esiste pericolo di esplosione In caso di difetto e di uso improp...

Страница 13: ...r accendere l elettroutensile azionare prima il pulsante di sicurezza 7 e premere poi l interruttore di avvio arresto 8 tenen dolo premuto Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo l interrut...

Страница 14: ...gerante oppure lubrificante lungo la linea di taglio Istruzioni di Manutenzione ed assistenza Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Per poter garant...

Страница 15: ...agina 5 Usare la protezione acustical Valori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direzioni e incertezza della misura K misurati conformemen te alla norma EN 62841 1 Taglio di pan...

Страница 16: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 17: ...e respiratory system Use the battery only in conjunction with your STAYER power tool This measure alone protects the battery against dangerous overload Use only original STAYER batteries with the volt...

Страница 18: ...troke Rate Increasing or reducing the pressure on the On Off switch 8 ena bles stepless stroke rate control of the switched on machine Light pressure on the On Off switch 8 results in a low stroke rat...

Страница 19: ...erous Goods Legislation requirements The user can transport the ba tteries by road without further requirements When being trans ported by third parties e g air transport or forwarding agency special...

Страница 20: ...given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 1 and may be used to compare one tool with another lt may be used for a preliminaryassessmen...

Страница 21: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 22: ...omme p ex l expo sition directe au soleil au feu l eau et l humidit Il y a risque d explosion En cas d endommagement et d utilisation non conforme de l ac cu des vapeurs peuvent s chapper Ventiler le...

Страница 23: ...Tenez compte de la tension du r seau La tension de la source de courant doit correspondre aux indi cations se trouvant sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Mise en Marche Arr t Pour la...

Страница 24: ...des de refroidissement lubrifiant Lors du sciage de m tal appliquez un lubrifiant ou un liquide de refroidissement le long du trac de coupe Instructions de maintenance et de service Avant d effectuer...

Страница 25: ...nores de l appareil sont Voir tableau des caract ristiques techniques page 5 Porterune protection acoustique Valeurs totales des vibrations ah somme vectorielle des trois axes directionnels et incerti...

Страница 26: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 27: ...or H risco de um curto circuito Proteger o acumulador contra calor p ex tamb m contra uma permanente radia o solar fogo gua e humidade H risco de explos o Em caso de danos e de utiliza o incorrecta do...

Страница 28: ...RTE N O SEJA CONECTADO N O UTILIZE A M QUINA TOME O AO SERVI O T CNICO SE N O TENDER LED ENTENDER E APLICAR O MANUALDE INSTRU O N O UTILIZEAM QUINA Coloca o e Teste Observar a tens o de rede A tens o...

Страница 29: ...everia aplicar um meio de lubrifica o ou de arrefecimento ao longo da linha de corte devido ao aquecimen to do material Manuten o e servi o de instru es Antes de todos trabalhos na ferramenta el ctric...

Страница 30: ...omerado ah 14m s2 K 1 5 m s2 serrar vigas de madeira ah 19 5m s2 K 1 5 m s2 O nivel de vibra es indicado nestas instru es de servico foi medido de acordo com um processo de medi o normalizado pela nor...

Страница 31: ...ale y upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem na...

Страница 32: ...or przed nadmiernym nagrzaniem np np pr zed d ugotrwa ym dzia aniem s o ca ognia wody i wilgoci Ist nieje ryzyko wybuchu Je li bateria jest uszkodzona lub niew a ciwie u ytkowana mo e wydziela opary P...

Страница 33: ...ie i wy czanie Aby w czy maszyn nale y najpierw nacisn przycisk blokady wy cznika 7 a potem nacisn i przytrzyma wy cznik 8 Aby wy czy maszyn nale y zwolni wy cznik 8 Uwaga Ze wzgl d w bezpiecze stwa w...

Страница 34: ...ne akumulatory litowo jonowe podlegaj wymaganiom okre lonym w przepisach dotycz cych towar w niebezpieczn ych Akumulatory mog by transportowane przez u ytkownika bez dodatkowych nak ad w W przypadku w...

Страница 35: ...K 1 5 m s2 Ci cie belki drewnianej ah 19 5m s2 K 1 5 m s2 Poziom emisji drga podany w niniejszej informacji zosta zmierzony zgodnie ze standardowym testem opisanym w normie EN 62841 1 i mo e by u ywan...

Страница 36: ...Andalucia sector 1 28320 Pinto Madrid Spain GENERALNY DYSTRYBUTOR NA TERENIE RP P NOCNA GRUPA NARZ DZIOWA SP Z O O ul Hurtowa 6 14 100 Ostr da Tel 48 89 6429700 e mail pgn pgn com pl www www stayer p...

Страница 37: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 38: ...majetku nebo riziko razu elektrick m proudem Zajist te obrobek Upevn n obrobku pomoc sv rek nebo sv r ku je daleko bezpe n j ne ho dr et v jedn ruce P ed odlo en m stroje po kejte ne se pln zastav Pil...

Страница 39: ...sti stroje 1 Pilov list 2 Pracovn op rka s mo nost nastaven polohy op rn patka 3 Pouzdro pro uchycen n stroje 4 T hlo 5 Motorov sk 6 Tla tko pro zaji t n aretace pracovn op rky 2 7 Blokovac tla tko s...

Страница 40: ...e rozm r obrobku ka pr m r apod kter se m zkr tit Jinak by mohlo doj t k nenad l mu zp tn mu vrhu Pilu p ilo te p mo ze strany ke zdi tak e m rn m bo n m tlakem se prohne pru n bimetalov pilov list 1...

Страница 41: ...u do kovu Hloubka ezu do hlin ku Hmotnost LWA Hladina akustick ho v konu LPA Hladina akustick ho tlaku Hladina vibrac Uveden hodnoty plat pro jmenovit nap t U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Pro ni...

Страница 42: ...42 42 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 43: ...43 43 www grupostayer com 2 STAYER STAYER 0 C 45 C 0 50 C...

Страница 44: ...44 44 2 6 3 1 3 3 1 180 3 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 8 8 8 8 8...

Страница 45: ...45 45 3 10 2 6 1 B 2 2 B 2 1 2 1 180 C e mail info grupostayer com...

Страница 46: ...46 46 2012 19 UE 2006 66 EE LWA LPA U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 602841 5 ah K EN 62841 1 ah 14m s2 K 1 5 m s2 ah 19 5m s2 K 1 5m s2 EN 62841 1...

Страница 47: ......

Страница 48: ...o que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por su p...

Страница 49: ...nts consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses liste...

Страница 50: ...NOTAS...

Страница 51: ...NOTAS...

Страница 52: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: