stayer SS L12 Скачать руководство пользователя страница 27

PORTUGUÉS

27

27

Este manual é compatível com a data de fabricação da sua 

máquina, você vai encontrar informações sobre os dados 

técnicos  da  máquina  adquirida  verificação  manual  para 

atualizações de nossas máquinas no site: www.grupostayer.com 

O aparelho é destinado a serrar madeira, plástico, metal e 

materiais de construção com um limitador fixo. Ele é apropriado 

para cortes rectos e curvos. A utilização de lâminas de serra 

bimetais apropriadas, possibilita cortes nivelados com a 

superfície.

Instruções específicas de segurança

- O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar 

sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um 

choque eléctrico.

- Manter as mãos afastadas da área de serrar. N

ão tocar na 

peça a ser trabalhada pelo lado de baixo. Há perigo de lesões 

no caso de contacto com a lâmina de serra.

- Só conduzir a ferramenta eléctrica no sentido da peça a 

ser trabalhada quando estiver ligada. 

Caso contrário há ris-

co de um contragolpe, se a ferramenta de aplicação se engan-

char na peça a ser trabalhada.

- Observe, que a placa de base 2 esteja sempre encostada 

na peça a ser trabalhada enquanto estiver a serrar. 

A lâmi-

na de serra pode emperrar e levar à perda de controle sobre a 

ferramenta eléctrica.

- Após encerrado o processo de trabalho, deverá desligar a 

ferramenta eléctrica e apenas puxar a lâmina de serra do 

corte, quando a ferramenta eléctrica estiver parada. 

Desta 

forma são evitados contragolpes e é possível apoiar a ferra-

menta eléctrica com segurança. 

- Só utilizar lâminas de serra que estejam em perfeito esta-

do e que não apresentem danos. 

Lâminas de serrar tortas 

e não suficiente afiadas podem quebrar, influenciar negativa

-

mente o corte ou causar um contra-golpe.

- Não frenar a lâmina de serra através de pressão lateral 

após desligar o aparelho. 

A lâmina de serra pode ser danifi

-

cada, ser quebrada ou causar um contragolpe.

- Fixar firmemente o material. Não apoiar a peça a ser trabal

-

hada com a mão nem com o pé. A serra em movimento não 

deve entrar em contacto com objectos nem com o chão. 

Há risco de contragolpe.

- Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos 

escondidos, ou consulte a companhia eléctrica local. 

contacto com cabos eléctricos pode provocar fogo e choques 

eléctricos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A 

penetração num cano de água causa danos materiais ou pode 

provocar um choque eléctrico.

Fixar a peça a ser trabalhada. 

Uma peça a ser trabalhada fixa 

com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais 

firme do que segurada com a mão.

Espere a ferramenta eléctrica parar completamente, antes 

de depositá-la. 

A ferramenta de aplicação pode emperrar e 

levar à perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica.

USO E CUIDADOS COM AS BATERIAS

Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito. 

Proteger o acumulador contra calor, p. ex. também contra uma 

permanente radiação solar, fogo, água e humidade. Há risco de 

explosão.

Em caso de danos e de utilização incorrecta do acumulador, 

podem escapar vapores. Arejar bem o local de trabalho e con-

sultar um médico se forem constatados quaisquer sintomas. É 

possível que os vapores irritem as vias respiratórias.

Só utilizar o acumulador junto com a sua ferramenta eléctrica 

STAYER. Só assim é que o seu acumulador é protegido contra 

perigosa sobrecarga.

Só utilizar acumuladores STAYER com a tensão indicada na 

placa de características da sua ferramenta eléctrica. Se forem 

usados outros acumuladores, p. ex. imitações, acumuladores 

restaurados ou acumuladores de outras marcas, há perigo de 

lesões, assim como danos materiais devido a explosões de acu-

muladores.

Não continuar a premir o interruptor de ligardesligar após o des-

ligamento automático da ferramenta eléctrica. O acumulador 

pode ser danificado.

O acumulador está equipado com uma monitorização de tem-

peratura, que só permite uma carga na faixa de temperatura 

entre 0 °C e 45 °C. Desta forma é alcançada uma alta vida útil 

do acumulador.

Observar a indicação sobre a eliminação de forma ecológica.

Só utilizar os carregadores que constam na página de acessó-

rios. Só estes carregadores são apropriados para os acumula-

dores de iões de lítio utilizados para a sua ferramenta eléctrica.

O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Para asse-

gurar a completa potência do acumulador, o acumulador deverá 

ser carregado completamente no carregador antes da primeira 

utilização.

O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer 

altura, sem que a sua vida útil seja reduzida. Uma interrupção 

do processo de carga não danifica o acumulador.

O acumulador de iões de lítio está protegido. A ferramenta eléc-

trica é desligada através de um disjuntor de protecção, logo que 

o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de trabalho 

não se movimenta mais.

Protecção contra sobrecarga em dependência da temperatura.

A ferramenta eléctrica não pode ser sobrecarregada se for uti-

lizada de acordo com as disposições. O número de rotações é 

reduzido no caso de uma carga alta demais ou ao ultrapassar a 

faixa admissível para a temperatura do acumulador 0–50 °C. A 

ferramenta eléctrica só funciona com plena velocidade após a 

temperatura do acumulador alcançar a faixa admissível.

Só utilizar acumuladores de iões de lítio Stayer com a tensão 

indicada no logotipo da sua ferramenta eléctrica. A utilização de 

outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio.

Instruções de uso

Devem ser lidas todas as indicações de advertên-

cia e todas as instruções. 

O desrespeito das adver-

tências e instruções apresentadas abaixo pode cau-

sar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Abrir a página basculante contendo a apresentação do aparel-

ho, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a ins-

trução de serviço.

Содержание SS L12

Страница 1: ...tructions Instructions d emploi Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Instrukcja...

Страница 2: ...ESPA OL 2 2 1 2 3 5 8 7 6 10 A 9 SS280P SS280P Q U I C K BLADE CHANG E C A M B IO R PIDO D E L A H O J A 4 3 4 1 2 6...

Страница 3: ...3 3 B C A SS L20 Q U I C K BLADE CHANG E C A M B IO R PIDO D E L A H O J A 2 3 4 10 5 7 9 9 7 8 5 6 4 3 2...

Страница 4: ...0 5 0 6 0 min 1 0 3000 0 3000 0 2800 800 2800 0 2600 min 60 60 mm 13 22 29 28 22 mm 240 180 210 230 150 mm 150 180 210 230 180 mm 6 10 20 25 10 mm 70 25 30 35 25 Kg 1 3 2 3 4 3 7 2 1 K 3db LPA dB A 90...

Страница 5: ...ramos sob a nossa nica responsabilidade que este produto est em conformidade com os regulamentos ou documentos normalizados seguintes EN 62841 1 EN 62841 2 11 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 610...

Страница 6: ...atos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apagada antes de conectarla a l...

Страница 7: ...epositarla esperar a que se haya detenido la herramienta el ctrica El til puede engancharse y hacerle perder el control sobre la herramienta el ctrica Uso y cuidado de bater as No intente abrir el acu...

Страница 8: ...SI LA M QUINA PRESENTA MAL ESTADO O MAL ASPECTO O LE FALTA ALGUNA PIEZA NO CONEC TE NI USE LA M QUINA LLEVELA AL SERVICIO T CNICO SI NO HA LEDIDO COMPRENDIDO Y APLICADO EL MANUAL DE INSTRUCCIONES NO U...

Страница 9: ...a y corte la pieza ejerciendo una presi n lateral constante contra la hoja de sierra Refrigerante lubricante Al serrar metal se recomienda aplicar un l quido refrigerante o lubricante a lo largo de la...

Страница 10: ...aciones suma vectorial de tres direcciones y tolerancia K determinados seg n EN 62841 1 Serrado de tabla de aglomerado de madera ah 14 m s2 K 1 5 m s2 Serrado de viga de madera ah 19 5 m s2 K 1 5 m s2...

Страница 11: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 12: ...rcuito Pro teggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dall irra diamento solare continuo dal fuoco dall acqua e dall umidit Esiste pericolo di esplosione In caso di difetto e di uso improp...

Страница 13: ...r accendere l elettroutensile azionare prima il pulsante di sicurezza 7 e premere poi l interruttore di avvio arresto 8 tenen dolo premuto Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo l interrut...

Страница 14: ...gerante oppure lubrificante lungo la linea di taglio Istruzioni di Manutenzione ed assistenza Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Per poter garant...

Страница 15: ...agina 5 Usare la protezione acustical Valori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direzioni e incertezza della misura K misurati conformemen te alla norma EN 62841 1 Taglio di pan...

Страница 16: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 17: ...e respiratory system Use the battery only in conjunction with your STAYER power tool This measure alone protects the battery against dangerous overload Use only original STAYER batteries with the volt...

Страница 18: ...troke Rate Increasing or reducing the pressure on the On Off switch 8 ena bles stepless stroke rate control of the switched on machine Light pressure on the On Off switch 8 results in a low stroke rat...

Страница 19: ...erous Goods Legislation requirements The user can transport the ba tteries by road without further requirements When being trans ported by third parties e g air transport or forwarding agency special...

Страница 20: ...given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 1 and may be used to compare one tool with another lt may be used for a preliminaryassessmen...

Страница 21: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 22: ...omme p ex l expo sition directe au soleil au feu l eau et l humidit Il y a risque d explosion En cas d endommagement et d utilisation non conforme de l ac cu des vapeurs peuvent s chapper Ventiler le...

Страница 23: ...Tenez compte de la tension du r seau La tension de la source de courant doit correspondre aux indi cations se trouvant sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Mise en Marche Arr t Pour la...

Страница 24: ...des de refroidissement lubrifiant Lors du sciage de m tal appliquez un lubrifiant ou un liquide de refroidissement le long du trac de coupe Instructions de maintenance et de service Avant d effectuer...

Страница 25: ...nores de l appareil sont Voir tableau des caract ristiques techniques page 5 Porterune protection acoustique Valeurs totales des vibrations ah somme vectorielle des trois axes directionnels et incerti...

Страница 26: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 27: ...or H risco de um curto circuito Proteger o acumulador contra calor p ex tamb m contra uma permanente radia o solar fogo gua e humidade H risco de explos o Em caso de danos e de utiliza o incorrecta do...

Страница 28: ...RTE N O SEJA CONECTADO N O UTILIZE A M QUINA TOME O AO SERVI O T CNICO SE N O TENDER LED ENTENDER E APLICAR O MANUALDE INSTRU O N O UTILIZEAM QUINA Coloca o e Teste Observar a tens o de rede A tens o...

Страница 29: ...everia aplicar um meio de lubrifica o ou de arrefecimento ao longo da linha de corte devido ao aquecimen to do material Manuten o e servi o de instru es Antes de todos trabalhos na ferramenta el ctric...

Страница 30: ...omerado ah 14m s2 K 1 5 m s2 serrar vigas de madeira ah 19 5m s2 K 1 5 m s2 O nivel de vibra es indicado nestas instru es de servico foi medido de acordo com um processo de medi o normalizado pela nor...

Страница 31: ...ale y upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem na...

Страница 32: ...or przed nadmiernym nagrzaniem np np pr zed d ugotrwa ym dzia aniem s o ca ognia wody i wilgoci Ist nieje ryzyko wybuchu Je li bateria jest uszkodzona lub niew a ciwie u ytkowana mo e wydziela opary P...

Страница 33: ...ie i wy czanie Aby w czy maszyn nale y najpierw nacisn przycisk blokady wy cznika 7 a potem nacisn i przytrzyma wy cznik 8 Aby wy czy maszyn nale y zwolni wy cznik 8 Uwaga Ze wzgl d w bezpiecze stwa w...

Страница 34: ...ne akumulatory litowo jonowe podlegaj wymaganiom okre lonym w przepisach dotycz cych towar w niebezpieczn ych Akumulatory mog by transportowane przez u ytkownika bez dodatkowych nak ad w W przypadku w...

Страница 35: ...K 1 5 m s2 Ci cie belki drewnianej ah 19 5m s2 K 1 5 m s2 Poziom emisji drga podany w niniejszej informacji zosta zmierzony zgodnie ze standardowym testem opisanym w normie EN 62841 1 i mo e by u ywan...

Страница 36: ...Andalucia sector 1 28320 Pinto Madrid Spain GENERALNY DYSTRYBUTOR NA TERENIE RP P NOCNA GRUPA NARZ DZIOWA SP Z O O ul Hurtowa 6 14 100 Ostr da Tel 48 89 6429700 e mail pgn pgn com pl www www stayer p...

Страница 37: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 38: ...majetku nebo riziko razu elektrick m proudem Zajist te obrobek Upevn n obrobku pomoc sv rek nebo sv r ku je daleko bezpe n j ne ho dr et v jedn ruce P ed odlo en m stroje po kejte ne se pln zastav Pil...

Страница 39: ...sti stroje 1 Pilov list 2 Pracovn op rka s mo nost nastaven polohy op rn patka 3 Pouzdro pro uchycen n stroje 4 T hlo 5 Motorov sk 6 Tla tko pro zaji t n aretace pracovn op rky 2 7 Blokovac tla tko s...

Страница 40: ...e rozm r obrobku ka pr m r apod kter se m zkr tit Jinak by mohlo doj t k nenad l mu zp tn mu vrhu Pilu p ilo te p mo ze strany ke zdi tak e m rn m bo n m tlakem se prohne pru n bimetalov pilov list 1...

Страница 41: ...u do kovu Hloubka ezu do hlin ku Hmotnost LWA Hladina akustick ho v konu LPA Hladina akustick ho tlaku Hladina vibrac Uveden hodnoty plat pro jmenovit nap t U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Pro ni...

Страница 42: ...42 42 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 43: ...43 43 www grupostayer com 2 STAYER STAYER 0 C 45 C 0 50 C...

Страница 44: ...44 44 2 6 3 1 3 3 1 180 3 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 8 8 8 8 8...

Страница 45: ...45 45 3 10 2 6 1 B 2 2 B 2 1 2 1 180 C e mail info grupostayer com...

Страница 46: ...46 46 2012 19 UE 2006 66 EE LWA LPA U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 602841 5 ah K EN 62841 1 ah 14m s2 K 1 5 m s2 ah 19 5m s2 K 1 5m s2 EN 62841 1...

Страница 47: ......

Страница 48: ...o que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por su p...

Страница 49: ...nts consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses liste...

Страница 50: ...NOTAS...

Страница 51: ...NOTAS...

Страница 52: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: