stayer SS L12 Скачать руководство пользователя страница 12

ITALIANO

12

12

Questo manuale è coerente con la data di fabbricazione del vos-

tro computer, potrete trovare informazioni sui dati tecnici della 

macchina acquistata controllo manuale degli aggiornamenti de-

lle nostre macchine sul sito: www.grupostayer.com 

In combinazione con una guida fissa la macchina è idonea per 

tagliare legname, materiali plastici, metallo e materiali da cos-

truzione. Essa è adatta per eseguire tagli curvi e tagli diritti. Utili-

zzando rispettive lame adatte tipo Bi-Metall è possibile eseguire 

anche troncature a filo con le superfici.

Istruzioni specifiche di sicurezza

- Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto 

tensione anche parti metalliche dell’apparecchio, causan-

do una scossa elettrica.

- Tenere le mani sempre lontane dalla zona operativa. Mai 

afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo in lavora

-

zione. 

Toccando la lama vi è un serio rischio di incidente.

- Avvicinare  l’elettroutensile  alla  superficie  in  lavorazione 

soltanto quando è in azione. 

In caso contrario vi è il pericolo 

di provocare un contraccolpo se l’utensile ad innesto si inceppa 

nel pezzo in lavorazione.

- Accertarsi che durante l’operazione di taglio il piedino 2 

aderisca sempre al pezzo in lavorazione.

 La lama di taglio 

può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell’elettrou-

tensile.

- Una volta terminata l’operazione di lavoro, spegnere l’elet-

troutensile ed estrarre la lama dal taglio eseguito soltanto 

quando si sarà fermata completamente. 

In questo modo si 

evita di provocare un contraccolpo e si può posare l’elettrou-

tensile senza nessun pericolo.

- Utilizzare esclusivamente lame integre ed in perfette con-

dizioni. 

Lame  deformate  oppure  non  affilate  possono  rom

-

persi,  influenzare  negativamente  il  taglio  oppure  causare  un 

contraccolpo.

- Dopo aver spento la macchina, non cercare di fermare la 

lama esercitando pressione lateralmente. 

La lama può subi-

re dei danni, rompersi oppure provocare un contraccolpo.

- Fissare sempre ben saldamente il materiale. Non cercare 

di tenere il pezzo in lavorazione con la mano o con il pie-

de. Mai toccare oggetti oppure il pavimento con la lama in 

movimento. 

Vi è concreto pericolo di contraccolpo.

- Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, utilizza

-

re adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla 

locale società erogatrice. 

Un contatto con linee elettriche può 

provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Danne-

ggiando linee del gas si può creare il pericolo di esplosioni. Pe-

netrando una tubazione dell’acqua si provocano seri danni ma-

teriali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica.

-  Assicurare il pezzo in lavorazione. 

Un pezzo in lavorazione 

può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzan-

do un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite 

e non tenendolo con la semplice mano.

- Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre fino a 

quando si sarà fermato completamente. 

L’accessorio può 

incepparsi e comportare la perdita di controllo dell’elettrouten-

sile.

USO E CURA DELLE BATTERIE

Non aprire la batteria. Vi è il pericolo di un corto circuito. Pro-

teggere la batteria ricaricabile dal calore, p. es. anche dall’irra-

diamento solare continuo, dal fuoco, dall’acqua e dall’umidità. 

Esiste pericolo di esplosione. 

In caso di difetto e di uso improprio della batteria ricaricabile vi 

è il pericolo di una fuoriuscita di vapori. Far entrare aria fresca e 

farsi visitare da un medico in caso di disturbi. I vapori possono 

irritare le vie respiratorie. 

Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insieme all’elet-

troutensile STAYER. Solo in questo modo la batteria ricaricabile 

viene protetta da sovraccarico pericoloso. 

Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali STAYER 

dotate  della  tensione  indicata  sulla  targhetta  di  identificazione 

dell’elettroutensile. In caso di impiego di altre batterie ricaricabili, 

p. es. imitazioni, batterie ricaricabilirigenerate oppure prodotti di 

terzi, esiste il pericolo di lesioni e di danni alle cose causate da 

batterie che esplodono.

Dopo la disattivazione autoatica dell’elettroutensile non conti-

nuare a premere l’interruttore di avvio/arresto.

La batteria ricaricabile potrebbe subire dei danni.

Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento.

Utilizzare esclusivamente stazioni di ricarica per batterie riporta-

te sulla pagina con gli accessori. Soltanto queste stazioni di rica-

rica per batterie sono adattate alle batterie in ioni di litio utilizzate 

nell’elettroutensile in dotazione.

La batteria ricaricabile viene fornita parzialmente carica. Per ga-

rantire l’intera potenza della batteria ricaricabile, prima del primo 

impiego ricaricare completamente la batteria ricaricabile nella 

stazione di ricarica.

La batteria ricaricabile a ioni di litio può essere ricaricata in qual-

siasi momento senza ridurne la durata. Un’interruzione dell’ope-

razione di ricarica non danneggia la batteria ricaricabile.

La batteria ricaricabile agli ioni di litio è protetta. In caso di bat-

teria scarica l’elettroutensile si spegne attraverso un interruttore 

automatico: Il portautensile od accessorio non si muove più.

Protezione termosensibile contro sovraccarichi

Utilizzando l’elettroutensile conformemente alle norme, lo stesso 

non può essere sovraccaricato. In caso di carico troppo elevato 

oppure allontanamento dal campo di temperatura ammissibile di 

0–50 °C la coppia viene ridotta. 

L’elettroutensile funzionerà nuovamente con coppia massima 

solamente al raggiungimento della temperatura ammissibile de-

lla batteria ricaricabile.preselezionare 2 campi di velocità.

Istruzioni di uso

Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni 

operative. 

In caso di mancato rispetto delle avvertenze 

di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il 

pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.

Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigurata 

schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre si legge 

il manuale delle Istruzioni per l’uso.

Posizionamento

- Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere l’elet-

troutensile sempre con entrambe le mani ed adottare una 

posizione di lavoro sicura. 

Utilizzare con sicurezza l’elettrou-

tensile tenendolo sempre con entrambe le mani.

- L’utensile è provvisto di una piastra di base 

2

 che dovrebbe 

essere  definitivamente  risolta  contro  il  pezzo  mentre  questo 

segatura.

Содержание SS L12

Страница 1: ...tructions Instructions d emploi Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Instrukcja...

Страница 2: ...ESPA OL 2 2 1 2 3 5 8 7 6 10 A 9 SS280P SS280P Q U I C K BLADE CHANG E C A M B IO R PIDO D E L A H O J A 4 3 4 1 2 6...

Страница 3: ...3 3 B C A SS L20 Q U I C K BLADE CHANG E C A M B IO R PIDO D E L A H O J A 2 3 4 10 5 7 9 9 7 8 5 6 4 3 2...

Страница 4: ...0 5 0 6 0 min 1 0 3000 0 3000 0 2800 800 2800 0 2600 min 60 60 mm 13 22 29 28 22 mm 240 180 210 230 150 mm 150 180 210 230 180 mm 6 10 20 25 10 mm 70 25 30 35 25 Kg 1 3 2 3 4 3 7 2 1 K 3db LPA dB A 90...

Страница 5: ...ramos sob a nossa nica responsabilidade que este produto est em conformidade com os regulamentos ou documentos normalizados seguintes EN 62841 1 EN 62841 2 11 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 610...

Страница 6: ...atos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apagada antes de conectarla a l...

Страница 7: ...epositarla esperar a que se haya detenido la herramienta el ctrica El til puede engancharse y hacerle perder el control sobre la herramienta el ctrica Uso y cuidado de bater as No intente abrir el acu...

Страница 8: ...SI LA M QUINA PRESENTA MAL ESTADO O MAL ASPECTO O LE FALTA ALGUNA PIEZA NO CONEC TE NI USE LA M QUINA LLEVELA AL SERVICIO T CNICO SI NO HA LEDIDO COMPRENDIDO Y APLICADO EL MANUAL DE INSTRUCCIONES NO U...

Страница 9: ...a y corte la pieza ejerciendo una presi n lateral constante contra la hoja de sierra Refrigerante lubricante Al serrar metal se recomienda aplicar un l quido refrigerante o lubricante a lo largo de la...

Страница 10: ...aciones suma vectorial de tres direcciones y tolerancia K determinados seg n EN 62841 1 Serrado de tabla de aglomerado de madera ah 14 m s2 K 1 5 m s2 Serrado de viga de madera ah 19 5 m s2 K 1 5 m s2...

Страница 11: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 12: ...rcuito Pro teggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dall irra diamento solare continuo dal fuoco dall acqua e dall umidit Esiste pericolo di esplosione In caso di difetto e di uso improp...

Страница 13: ...r accendere l elettroutensile azionare prima il pulsante di sicurezza 7 e premere poi l interruttore di avvio arresto 8 tenen dolo premuto Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo l interrut...

Страница 14: ...gerante oppure lubrificante lungo la linea di taglio Istruzioni di Manutenzione ed assistenza Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Per poter garant...

Страница 15: ...agina 5 Usare la protezione acustical Valori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direzioni e incertezza della misura K misurati conformemen te alla norma EN 62841 1 Taglio di pan...

Страница 16: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 17: ...e respiratory system Use the battery only in conjunction with your STAYER power tool This measure alone protects the battery against dangerous overload Use only original STAYER batteries with the volt...

Страница 18: ...troke Rate Increasing or reducing the pressure on the On Off switch 8 ena bles stepless stroke rate control of the switched on machine Light pressure on the On Off switch 8 results in a low stroke rat...

Страница 19: ...erous Goods Legislation requirements The user can transport the ba tteries by road without further requirements When being trans ported by third parties e g air transport or forwarding agency special...

Страница 20: ...given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 1 and may be used to compare one tool with another lt may be used for a preliminaryassessmen...

Страница 21: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 22: ...omme p ex l expo sition directe au soleil au feu l eau et l humidit Il y a risque d explosion En cas d endommagement et d utilisation non conforme de l ac cu des vapeurs peuvent s chapper Ventiler le...

Страница 23: ...Tenez compte de la tension du r seau La tension de la source de courant doit correspondre aux indi cations se trouvant sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Mise en Marche Arr t Pour la...

Страница 24: ...des de refroidissement lubrifiant Lors du sciage de m tal appliquez un lubrifiant ou un liquide de refroidissement le long du trac de coupe Instructions de maintenance et de service Avant d effectuer...

Страница 25: ...nores de l appareil sont Voir tableau des caract ristiques techniques page 5 Porterune protection acoustique Valeurs totales des vibrations ah somme vectorielle des trois axes directionnels et incerti...

Страница 26: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 27: ...or H risco de um curto circuito Proteger o acumulador contra calor p ex tamb m contra uma permanente radia o solar fogo gua e humidade H risco de explos o Em caso de danos e de utiliza o incorrecta do...

Страница 28: ...RTE N O SEJA CONECTADO N O UTILIZE A M QUINA TOME O AO SERVI O T CNICO SE N O TENDER LED ENTENDER E APLICAR O MANUALDE INSTRU O N O UTILIZEAM QUINA Coloca o e Teste Observar a tens o de rede A tens o...

Страница 29: ...everia aplicar um meio de lubrifica o ou de arrefecimento ao longo da linha de corte devido ao aquecimen to do material Manuten o e servi o de instru es Antes de todos trabalhos na ferramenta el ctric...

Страница 30: ...omerado ah 14m s2 K 1 5 m s2 serrar vigas de madeira ah 19 5m s2 K 1 5 m s2 O nivel de vibra es indicado nestas instru es de servico foi medido de acordo com um processo de medi o normalizado pela nor...

Страница 31: ...ale y upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem na...

Страница 32: ...or przed nadmiernym nagrzaniem np np pr zed d ugotrwa ym dzia aniem s o ca ognia wody i wilgoci Ist nieje ryzyko wybuchu Je li bateria jest uszkodzona lub niew a ciwie u ytkowana mo e wydziela opary P...

Страница 33: ...ie i wy czanie Aby w czy maszyn nale y najpierw nacisn przycisk blokady wy cznika 7 a potem nacisn i przytrzyma wy cznik 8 Aby wy czy maszyn nale y zwolni wy cznik 8 Uwaga Ze wzgl d w bezpiecze stwa w...

Страница 34: ...ne akumulatory litowo jonowe podlegaj wymaganiom okre lonym w przepisach dotycz cych towar w niebezpieczn ych Akumulatory mog by transportowane przez u ytkownika bez dodatkowych nak ad w W przypadku w...

Страница 35: ...K 1 5 m s2 Ci cie belki drewnianej ah 19 5m s2 K 1 5 m s2 Poziom emisji drga podany w niniejszej informacji zosta zmierzony zgodnie ze standardowym testem opisanym w normie EN 62841 1 i mo e by u ywan...

Страница 36: ...Andalucia sector 1 28320 Pinto Madrid Spain GENERALNY DYSTRYBUTOR NA TERENIE RP P NOCNA GRUPA NARZ DZIOWA SP Z O O ul Hurtowa 6 14 100 Ostr da Tel 48 89 6429700 e mail pgn pgn com pl www www stayer p...

Страница 37: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 38: ...majetku nebo riziko razu elektrick m proudem Zajist te obrobek Upevn n obrobku pomoc sv rek nebo sv r ku je daleko bezpe n j ne ho dr et v jedn ruce P ed odlo en m stroje po kejte ne se pln zastav Pil...

Страница 39: ...sti stroje 1 Pilov list 2 Pracovn op rka s mo nost nastaven polohy op rn patka 3 Pouzdro pro uchycen n stroje 4 T hlo 5 Motorov sk 6 Tla tko pro zaji t n aretace pracovn op rky 2 7 Blokovac tla tko s...

Страница 40: ...e rozm r obrobku ka pr m r apod kter se m zkr tit Jinak by mohlo doj t k nenad l mu zp tn mu vrhu Pilu p ilo te p mo ze strany ke zdi tak e m rn m bo n m tlakem se prohne pru n bimetalov pilov list 1...

Страница 41: ...u do kovu Hloubka ezu do hlin ku Hmotnost LWA Hladina akustick ho v konu LPA Hladina akustick ho tlaku Hladina vibrac Uveden hodnoty plat pro jmenovit nap t U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Pro ni...

Страница 42: ...42 42 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 43: ...43 43 www grupostayer com 2 STAYER STAYER 0 C 45 C 0 50 C...

Страница 44: ...44 44 2 6 3 1 3 3 1 180 3 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 8 8 8 8 8...

Страница 45: ...45 45 3 10 2 6 1 B 2 2 B 2 1 2 1 180 C e mail info grupostayer com...

Страница 46: ...46 46 2012 19 UE 2006 66 EE LWA LPA U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 602841 5 ah K EN 62841 1 ah 14m s2 K 1 5 m s2 ah 19 5m s2 K 1 5m s2 EN 62841 1...

Страница 47: ......

Страница 48: ...o que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por su p...

Страница 49: ...nts consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses liste...

Страница 50: ...NOTAS...

Страница 51: ...NOTAS...

Страница 52: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: