background image

Vücudunuzu, dönen diskle aynı hizada veya arkasında 
konumlandırmayınız.

  İşletim  noktasında  disk 

vücudunuzdan  uzakta  hareket  ettiğinde,  muhtemel  geri 
tepme, dönen diski ve elektrikli aleti size doğru itebilir.

Disk  sıkıştığında  veya  herhangi  bir  sebepten  dolayı 
kesimi yarıda bıraktığında, elektrikli aleti kapatınız ve 
disk  tamamen  duruncaya  kadar  elektrikli  aleti 
hareketsiz tutunuz.

 Disk hareket halindeyken asla kesme 

diskini kesimden çıkarmaya çalışmayınız, aksi halde geri 
tepme  meydana  gelebilir.  Disk  sıkışması  nedenini 
gidermek için denetim yapınız ve doğru tedbiri alınız.

İş  parçasında  kesme  işlemini  tekrar  başlatmayınız. 
Diskin  tam  hıza  ulaşmasına  izin  veriniz  ve  dikkatli 
şekilde  tekrar  kesime  başlayınız.

  Elektrikli  alet,  iş 

parçasında  tekrar  başlatıldığında,  disk  sıkışabilir, 
yanaşabilir veya geri tepebilir.

Diskin  sıkışma  ve  geri  tepme  riskini  en  aza  indirmek 
için  panelleri  veya  aşırı  ebattaki  iş  parçasını 
destekleyiniz.

  Büyük  iş  parçaları,  kendi  ağırlığı  altında 

eğilmeye meyillidir. Diskin her iki kenarındaki iş parçasının 
kenarı  yakınında  ve  kesim  hattı  yakınındaki  iş  parçası 
altına destekler yerleştirilmelidir. 

Mevcut  duvarlarda  veya  diğer  kör  alanlarda  bir  “cep 
kesimi”  yapıldığında  ekstra  dikkat  gereklidir.

  Çıkıntılı 

disk,  gaz  veya  su  borularını,  elektrik  tesisatını  veya  geri 
tepmeye neden olabilen nesneleri kesebilir. 

1.5.  Zımparalama  işlemlerine  özgü  güvenlik 
uyarıları

Aşırı  şekilde  büyük  ebattaki  kağıt  zımpara  diski 
kullanmayınız. Zımpara kağıdı seçildiğinde imalatçının 
tavsiyelerine  riayet  ediniz. 

Zımparalama  keçesinin 

ilerisine  uzanan  daha  büyük  zımpara  kağıdı,  yırtılma 
tehlikesi  gösterebilir  ve  diskin  tutulmasına,  yırtılmasına 
veya geri tepmesine neden olabilir.

1.6.  Tel  fırçalama  işlemlerine  özgü  güvenlik 
uyarıları

Tel  kıllarının  sıradan  işlem  esnasında  bile  fırçadan 
fırladığına  dikkat  ediniz.  Fırçaya  aşırı  yük  uygulayarak 
tellere aşırı baskı yapmayınız. Tel kılları, ince kıyafetinizin 
ve/veya cildinizin içerisine kolayca geçebilir.

Tel fırçalama için bir mahfaza kullanımı tavsiye edilirse, tel 
diskinin  veya  fırçanın  mahfaza  ile  karışmasına  izin 
vermeyiniz.  Tel  disk  veya  fırça,  iş  yükü  veya  merkezkaç 
güçleri nedeniyle çap olarak genişleyebilir.

1.7. İlave güvenlik uyarıları

 

Güvenlik gözlüğü takınız

Şebeke hatları çalışma alanında gizlenmişse bunları tespit 
etmek  için  uygun  detektörler  kullanınız  veya  yardım  için 
yerel şebeke şirketlerini çağırınız. Elektrik hatları ile temas 
edilmesi, yangına ve elektrik çarpmasına yol açabilir. Gaz 
hattının hasar görmesi, patlamaya yol açabilir. Su hattına 
girilmesi,  mülk  hasarına  yol  açabilir  veya  elektrik 
çarpmasına neden olabilir.

Elektrikli alet üzerinde sağlam bir kulp temin edin ve 
vücudunuzu  ve  kolunuzu,  geri  tepme  gücüne  karşı 
koymanıza  yardımcı  olacak  şekilde  konumlandırınız.

 

Her  zaman  tedarik  edilmişse,  çalıştırma  esnasında  geri 
tepme  veya  tork  tepkisi  üzerinde  maksimum  kontrol  için 
yedek  bir  kulp  kullaniniz.  Operatör,  dogru  tedbirler 
alinmissa, tork tepkilerini veya geri tepme güçlerini kontrol 
edebilir.

Asla  dönen  aksesuarin  yanina  elinizi  koymayiniz.

 

Aksesuar, elinizin üzerine geri tepme yapabilir. 

Geri  tepme  meydana  gelirse,  elektrikli  aletin  hareket 
edeceği yerde vücudunuzu konumlandırmayınız.

 Geri 

tepme,  tutunma  noktasında  diskin  hareketinin  tersi 
yönünde aleti itecektir.

Köşeler, keskin kenarlar vb. yerlerde çalışma yaparken 
özel  dikkat  gereklidir.

  Aksesuarın  fırlamasından  ve 

tutunmasından  kaçınınız.  Köşeler,  keskin  kenarlar  veya 
parça  fırlaması,  dönen  aksesuarı  tutma  eğilimindedir  ve 
kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olabilir. 

Zincir  testere  oyma  bıçağı  veya  dişli  testere  bıçağı 
takmayınız.

 Bu tarz bıçaklar, sık sık geri tepme ve elektrikli 

alet üzerinde kontrol kaybı meydana getirir. 

1.3.  Taşlama  ve  kesme  işlemleri  ile  ilgili  ilave 
güvenlik talimatları

Yalnızca  elektrikli  aletiniz  için  tavsiye  edilen  disk 
tiplerini ve seçilen disk için tasarlanan özel mahfazayı 
kullanınız.

 Elektrikli alet için tasarlanmayan diskler, yeterli 

şekilde koruma sağlayamaz ve güvenli değillerdir. 

Mahfaza, elektrikli alete güvenli şekilde takılmalıdır ve 
maksimum  güvenlik  için  konumlandırılmalıdır,  bu 
şekilde diskin en küçük miktarı, operatöre doğru açıkta 
olur.

  Mahfaza,  operatörü,  kırılmış  disk  parçalarından  ve 

kazara diske temas etmekten koruma sağlar. 

Diskler  yalnızca  tavsiye  edilen  uygulamalar  için 
kullanılmalıdır.

 Örneğin; kesme diskinin kenarı ile taşlama 

yapmaz. Aşındırıcı  kemse  diskleri,  çevresel  taşlama  için 
tasarlanmıştır; bu disklere uygulanan yan güçler, bunların 
parçalanmasına neden olabilir. 

Her zaman seçilen diskiniz için doğru ebatta ve şekilde 
olan  hasarsız  disk  flanşları  kullanınız.

  Doğru  disk 

flanşları,  disk  kırılması  ihtimalini  en  aza  indirerek  diski 
destekler.  Kesme  diskleri  ile  ilgili  flanşlar,  taşlama  disk 
flanşlarından farklı olabilirler. 

Daha  büyük  elektrikli  aletlerden  arta  kalan  aşınmış 
diskleri  kullanmayınız.

  Daha  büyük  elektrikli  aletler  için 

amaçlanmış diskler, daha küçük bir aletin daha yüksek hızı 
için uygun değildir ve fırlayabilir.

1.4. Aşındırıcı  kesme  işlemlerine  özgü  ilave  güvenlik 
uyarıları

Kesme  diskini  “sıkıştırmayınız”  veya  aşırı  baskı 
uygulamayınız.

 Aşırı  kesme  derinliği  yapmaya  teşebbüs 

etmeyiniz. Diske aşırı baskı uygulanması, kesimdeki diskin 
bükülmesi veya sıkışması hassasiyetini ve yüklemesini ve 
geri tepme ihtimalini veya disk kırılmasını artırır.

TÜRKÇE

40

40

Содержание SAB1011

Страница 1: ...ng DE Instructions d emploi FR Manual de instru es P Kullanma K lavuzu TR rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email...

Страница 2: ...V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions sp cifiques certains pays Respectez imp rativement le num ro d article se trouvant s...

Страница 3: ...4 3 8 1 6 2 9 5 6 1 7 8 VERSION E ELECTRONIC REG 6 ON OFF 1 2...

Страница 4: ...ue est n da ados suelen romperse al realizar esta comprobaci n ESPA OL 4 4 Utilice un equipo de protecci n personal Dependiendo del trabajo a realizar use una careta una protecci n para los ojos o una...

Страница 5: ...jas lijadoras salga impulsada en direcci n opuesta al sentido de giro que ten a el til En el caso p ej de que un disco amolador se atasque o bloquee en la pieza de trabajo puede suceder que el canto d...

Страница 6: ...en desprenderse tambi n durante un uso normal No fuerce las p as ejerciendo una fuerza de aplicaci n excesiva Las p as desprendidas pueden traspasar muy f cilmente tela delgada y o la piel En caso de...

Страница 7: ...o del husillo 2 ESPA OL 7 7 Solamente accione el bot n de bloqueo del husillo estando detenido el husillo En caso contrario podr a da arse la herramienta el ctrica Disco de amolar tronzar Tenga en cue...

Страница 8: ...de tronzar pueden ponerse muy calientes al trabajar esperar a que se enfr en antes de tocarlos Desbastado Jam s utilice discos tronzadores para desbastar ESPA OL 8 8 Con un ngulo de ataque entre 30 y...

Страница 9: ...r consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de art culo que figura en la placa de caracter sticas de la herramienta el ctrica 5 2 Servicio t cnico y atenci n al cliente El...

Страница 10: ...ti materiali Non utilizzare mai accessori che richiedano refrigeranti liquidi L utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti pu provocare una scossa di corrente elettrica Questo manuale coerente...

Страница 11: ...are ad eseguire il taglio procedendo con la dovuta 11 11 ITALIANO 1 2 Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo Un contraccolpo l improvvisa reazione in seguito ad agganciamento oppure blocco di...

Страница 12: ...i agganciato sbalzi dal pezzo in lavorazione oppure provochi un contraccolpo Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre il rischio di u...

Страница 13: ...re 4 a destra oppure a sinistra della testata ingranaggi 3 2 Montaggio degli utensili abrasivi P r i m a d i q u a l u n q u e i n t e r v e n t o sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla...

Страница 14: ...re quando bloccato premere l interruttore avvio arresto 3 nella parte posteriore brevemente verso il basso e rilasciarlo Prima di utilizzarli controllare lo stato degli utensili abrasivi L utensile ab...

Страница 15: ...e puliti l elettroutensile e le prese di ventilazione In caso di estreme condizioni d uso possibile che lavorando metalli si depositi polvere conduttrice all interno dell elettroutensile Lo stato dell...

Страница 16: ...ry The accessory may kickback over your hand Do not position your body in the area where the power ENGLISH 16 16 This manual is consistent with the date of manufacture of your machine you will find in...

Страница 17: ...on otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding Do not restart the cutting operation in the workpiece 17 17 Let the wheel reach full spee...

Страница 18: ...cuments ENGLISH 18 18 UNE EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 UNE EN 60745 1 2010 A11 2011 according to the provisions of the directives 2006 42 EC 2004 108 EC 2006 95 EC 3 Assembly 3 1 Mounting the Pr...

Страница 19: ...ve sufficient reserve capacity or are not equipped with suitable voltage control with starting current amplification loss of performance or untypical behavior can occur upon switching on Please observ...

Страница 20: ...e can be degraded The use of a stationary extraction system is recommended in such cases as well as frequently blowing out the ventilation slots and installing a residual current device RCD Please sto...

Страница 21: ...u n d e n t s p r e c h e n d e Sicherheitshinweise R ckschlag ist die pl tzliche Reaktion infolge eines h a k e n d e n o d e r b l o c k i e r t e n d r e h e n d e n Einsatzwerkzeugs wie Schleifsch...

Страница 22: ...eigt offen zur Bedienperson Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchst cken und zuf lligem Kontakt mit dem DEUTSCH 22 22 Schleifk rper sch tzen Schleifk rper d rfen nur f r die empfohlenen Eins...

Страница 23: ...hren 1 6 Besondere Sicherheitshinweise zumArbeiten mit Drahtb rsten Beachten Sie dass die Drahtb rste auch w hrend des blichen Gebrauchs Drahtst cke verliert berlasten Sie die Dr hte nicht durch zu h...

Страница 24: ...r erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt UNE EN 60745 2 3 2 0 11 A 2 2 0 1 3 A 11 2...

Страница 25: ...e diese nicht an bevor sie abgek hlt sind Schruppschleifen Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schruppschleifen 25 25 Mit einem Anstellwinkel von 30 bis 40 erhalten Sie beim Schruppschleifen das b...

Страница 26: ...stelle f r Stayer Elektrowerkzeuge ausf hren zu lassen Geben Sie bei allen R ckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an 5 2 Kundendien...

Страница 27: ...essoires endommag s seront normalement d truits pendant cette p riode d essai 27 27 Porter un quipement de protection individuelle En fonction de l application utiliser un cran facial des lunettes de...

Страница 28: ...s de pon age Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionn FRAN AIS Par exemple si une meule abrasive est accroch e ou pinc e par la pi ce usiner le bord de la meule qui entre dans le point de...

Страница 29: ...ue dans les mains Tenir propre la place de travail Les m langes de mat riaux sont particuli rement dangereux Les poussi res de m taux l gers peuvent tre explosives ou inflammables Ne jamais utiliser u...

Страница 30: ...ant le sens de rotation et qui se trouve sur le disque de tron onnage diamant co ncide avec le sens de rotation de l outil lectroportatif voir la fl che indiquant le sens de rotation et qui se trouve...

Страница 31: ...ite un r chauffement excessif de la pi ce travailler elle ne change pas de couleur et il n y a pas de stries Tron onnage de m tal Lors des travaux de tron onnage travaillez en appliquant une vitesse d...

Страница 32: ...nal tique 5 2 Service apr s vente et assistance des clients Notre service apr s vente r pond vos questions concernant la r paration et l entretien de votre produit et les pi ces de rechange Vous trouv...

Страница 33: ...ada como por exemplo um disco abrasivo um prato abrasivo uma escova de arame etc Este manual compat vel com a data de fabrica o da sua m quina voc vai encontrar informa es sobre os dados t cnicos da m...

Страница 34: ...an a ou seja que apenas uma m nima parte do corpo abrasivo aponte abertamente na direc o do operador 34 34 A capa de protec o deve proteger o operador contra estilha os e contra um contacto acidental...

Страница 35: ...erto ou com torno de bancada est mais firme do que segurada com a m o Manter o seu local de trabalho limpo Misturas de material s o especialmente perigosas P de metal leve pode queimar ou explodir N o...

Страница 36: ...utilizar discos de corte diamantados dever assegurar se de que a seta do sentido de rota o sobre o disco de corte diamantado coincida com o sentido de rota o da ferramenta el ctrica veja seta do senti...

Страница 37: ...melhores resultados de trabalho ao desbastar Movimentar a ferramenta el ctrica com press o uniforme para l e para c Desta forma a pe a a ser trabalhada n o se torna demasiadamente quente n o muda de c...

Страница 38: ...ro de produto como consta na pla ca de caracter sticas da ferramenta el ctrica 5 2 Servi o p s venda e assist ncia ao cliente O servi o p s venda responde s suas perguntas a respeito de servi os de re...

Страница 39: ...i i ekilde do ru tedbirler al narak bu durumdan ka n labilir Bu k lavuz tutarl makinenizin retim tarihi ile size sitemizde makinelerin g ncellemeleri i in makine edinilen manuel ek teknik veriler hakk...

Страница 40: ...a abilir veya elektrik arpmas na neden olabilir Elektrikli alet zerinde sa lam bir kulp temin edin ve v cudunuzu ve kolunuzu geri tepme g c ne kar koyman za yard mc olacak ekilde konumland r n z Her...

Страница 41: ...UNE EN 60745 1 2010 A11 2011 G kayna n n kesintisi halinde rne in elektrik kesintisi veya ebeke prizinden kmas halinde On Off d mesini serbest b rak n z ve onu Off konumuna ayarlay n z ba lamay nler...

Страница 42: ...lara neden olabilir 4 2 al ma Tavsiyesi Yap sal duvarlardaki yuvalar kesildi inde dikkatli ekilde al n z Yap lar ile ilgili Bilgiler B l m ne bak n z Kendi a rl ndan dolay sabit ekilde kalam yorsa i p...

Страница 43: ...43 43 5 Bak m ve Servis 5 1 Bak m ve Temizlik Makinenin kendisi zerinde herhangi bir i lem yapmadan nce ebeke prizinden ekiniz G venlik ve do ru al ma i in her zaman makineyi ve havaland rma delikleri...

Страница 44: ...ok No 28 Isparta Birlik Bobinaj Ege zmir 0232 458 39 42 2824 Sok No 18 1 1 Sanayi Sitesi zmir Karde ler Bobinaj Ege zmir 0232 441 52 51 1301 Sok No 55 A ankaya zmir Kent Bobinaj Ege zmir 0232 328 10 3...

Страница 45: ...on 0462 225 08 81 1 Nolu Erdo du Mah Nazifbey Sok No 17 A Trabzon Kalyon So utma Karadeniz Trabzon 0462 223 47 62 G lbahar Hatun Mah Mumcular Sok No 21 Trabzon Saran Bobinaj Karadeniz Trabzon 0462 325...

Страница 46: ...erunku przeciwnym do kierunku obrotu narz dzia roboczego Ruch ciernicy uzale niony jest wtedy od kierunku ruchu ciernicy w miejscu zablokowania POLSKI 46 46 Instrukcja ta jest zgodna z dat produkcji u...

Страница 47: ...ty ze szczotki s wyrzucane nawet podczas zwyk ej pracy Nie przeci a drut w poprzez nadmierne obci anie szczotki 47 47 POLSKI Opr cz tego ciernice mog si r wnie z ama Odrzut jest nast pstwem niew a ciw...

Страница 48: ...ub sk r Je li zalecane jest korzystanie z os ony podczas u ywania szczotki drucianej nie nale y dopu ci do jakiegokolwiek kontaktu szczotki drucianej z ni Sczotka druciana mo e zwi kszy swoj rednic z...

Страница 49: ...ierki przyciskiem blokady wrzeciona 2 49 49 Nacisn przycisk blokady wrzeciona dopiero wtedy gdy wrzeciono szlifierki si zatrzyma W przeciwnym razie urz dzenie mo e zosta uszkodzone Tarcza szlifierska...

Страница 50: ...ego np ceg y wapiennopiaskowej mo e ponownie wyostrzy tarcz 50 50 POLSKI Niekt re rodzaje py w np d biny lub buczyny uwa ane s za rakotw rcze szczeg lnie w po czeniu z substancjami do obr bki drewna c...

Страница 51: ...a Przewody w kablu maj kolory wed ug nast puj cego kodu Nie pod cza niebieskiego lub br zowego przewodu do zacisku uziemienia wtyczki Wa ne Je li z jakiegokolwiek powodu wtyk formowany b dzie usuwany...

Страница 52: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: