background image

FRANÇAIS

Ce manuel est compatible avec la date de fabrication de 
votre  machine,  vous  trouverez  des  informations  sur  les 
caractéristiques techniques de la machine contrôle manuel 
acquis pour les mises à jour de nos machines sur le site:

 

www.grupostayer.com

1.  Instructions  de  sécurité  spécifiques  à 
l’appareil

1.1.  Avertissements  de  sécurité  communs  pour 
les  opérations  de  meulage,  de  ponçage,  de 
brossage  métallique,  de  lustrage  ou  de 
tronçonnage par meule abrasive

Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme 
meuleuse,  ponceuse,  brosse  métallique  ou  outil  à 
tronçonner.

 Lire toutes les mises en garde de sécurité, les 

instructions,  les  illustrations  et  les  spécifications  fournies 
avec cet outil électrique. Le fait de ne pas suivre toutes les 
instructions données ci-dessous peut provoquer un choc 
électrique, un incendie et/ou une blessure grave.

Les  opérations  de  polissage  ne  sont  pas 
recommandées avec cet outil électrique.

 Les opérations 

pour lesquelles l’outil électrique n’a pas été conçu peuvent 
provoquer un danger et causer un accident corporel.

Ne  pas  utiliser  d’accessoires  non  conçus 
spécifiquement  et  recomman  dés  par  le  fabricant 
d’outils.

 Le simple fait que l’accessoire puisse être fixéà 

votre outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en 
toute sécurité.

La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins 
égale  à  la  vitesse  maximale  indiquée  sur  l’outil 
électrique.

 Les accessoires fonctionnant plus vite que leur 

vitesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat.

Le  diamètre  extérieur  et  l’épaisseur  de  votre 
accessoire  doivent  se  situer  dans  le  cadre  des 
caractéristiques de capacité de votre outil électrique.

 

Les  accessoires  dimensionnés  de  façon  incorrecte  ne 
peuvent  pas  être  protégés  ou  commandés  de  manière 
appropriée.

La  taille  de  mandrin  des  meules,  flasques,  patins 
d’appui  ou  tout  autre  accessoire  doit  s’adapter 
correctement  à  l’arbre  de  l’outil  électrique.

  Les 

accessoires avec alésages centraux ne correspondant pas 
aux  éléments  de  montage  de  l’outil  électrique  seront  en 
déséquilibre,  vibreront  excessivement,  et  pourront 
provoquer une perte de contrôle.

Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. 

Avant chaque 

utilisation  examiner  les  accessoires  comme  les  meules 
abrasives pour détecter la présence éventuelle de copeaux 
et  fissures,  les  patins  d’appui  pour  détecter  des  traces 
éventuelles de fissures, de déchirure ou d’usure excessive, 
ainsi  que  les  brosses  métalliques  pour  détecter  des  fils 
desserrés ou fissurés. Si l’outil électrique ou l’accessoire a 
subi  une  chute,  examiner  les  dommages  éventuels  ou 
installer un accessoire non endommagé. Après examen et 
installation  d’un  accessoire,  placez-vous  ainsi  que  les 
personnes  présentes  à  distance  du  plan  de  l’accessoire 
rotatif et faire marcher l’outil électrique à vitesse maximale 
à vide pendant 1 min. Les accessoires endommagés seront 
normalement détruits pendant cette période d’essai.

27

27

Porter  un  équipement  de  protection  individuelle.

  En 

fonction  de  l’application,  utiliser  un  écran  facial,  des 
lunettes  de  sécurité  ou  des  verres  de  sécurité.  Le  cas 
échéant,  utiliser  un  masque  antipoussières,  des 
protections  auditives,  des  gants  et  un  tablier  capables 
d’arrêter  les  petits  fragments  abrasifs  ou  des  pièces  à 
usiner. La protection oculaire doit être capable d’arrêter les 
débris  volants  produits  par  les  diverses  opérations.  Le 
masque antipoussières ou le respirateur doit être capable 
de  filtrer  les  particules  produites  par  vos  travaux. 
L’exposition  prolongée  aux  bruits  de  forte  intensité  peut 
provoquer une perte de l’audition.

Maintenir les personnes présentes à une distance de 
sécurité par rapport à la zone de travail.

 Toute personne 

entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de 
protection individuelle. Des fragments de pièce à usiner ou 
d’un accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer 
des blessures en dehors de la zone immédiate d’opération.

Tenir l’outil uniquement par les surfaces de préhension 
isolantes, pendant les opérations au cours desquelles 
l’accessoire  coupant  peut  être  en  contact  avec  des 
conducteurs  cachés  ou  avec  son  propre  câble.

  Le 

contact de l’accessoire coupant avec un fil « sous tension » 
peut  également  mettre  «  sous  tension  »  les  parties 
métalliques exposées de l’outil électrique et provoquer un 
choc électrique sur l’opérateur.

Placer le câble éloigné de l’accessoire de rotation.

 Si 

vous perdez le contrôle, le câble peut être coupé ou subir 
un accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans 
l’accessoire de rotation.

Ne  jamais  reposer  l’outil  électrique  avant  que 
l’accessoire n’ait atteint un arrêt complet.

 L’accessoire 

de  rotation  peut  agripper  la  surface  et  arracher  l’outil 
électrique hors de votre contrôle.

Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant 
sur  le  côté.

  Un  contact  accidentel  avec  l’accessoire  de 

rotation  pourrait  accrocher  vos  vêtements  et  attirer 
l’accessoire sur vous.

Nettoyer régulièrement les orifices d’aération de l’outil 
électrique.

 Le ventilateur du moteur attirera la poussière à 

l’intérieur  du  boîtier  et  une  accumulation  excessive  de 
poudre de métal peut provoquer des dangers électriques.

Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité 
de  matériaux  inflammables.

  Des  étincelles  pourraient 

enflammer ces matériaux.

Ne  pas  utiliser  d’accessoires  qui  nécessitent  des 
réfrigérants  fluides.

  L’utilisation  d’eau  ou  d’autres 

réfrigérants fluides peut aboutir à une électrocution ou un 
choc électrique.

1.2. Rebonds et mises en garde correspondantes

Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à 
l’accrochage d’une meule rotative, d’un patin d’appui, 
d’une brosse ou de tout autre accessoire.

Le pincement ou l’accrochage provoque un blocage rapide 
de l’accessoire en rotation qui, à son tour, contraint l’outil 
électrique hors de contrôle dans le sens opposé de rotation 
de l’accessoire au point du grippage.

Содержание SAB1011

Страница 1: ...ng DE Instructions d emploi FR Manual de instru es P Kullanma K lavuzu TR rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email...

Страница 2: ...V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions sp cifiques certains pays Respectez imp rativement le num ro d article se trouvant s...

Страница 3: ...4 3 8 1 6 2 9 5 6 1 7 8 VERSION E ELECTRONIC REG 6 ON OFF 1 2...

Страница 4: ...ue est n da ados suelen romperse al realizar esta comprobaci n ESPA OL 4 4 Utilice un equipo de protecci n personal Dependiendo del trabajo a realizar use una careta una protecci n para los ojos o una...

Страница 5: ...jas lijadoras salga impulsada en direcci n opuesta al sentido de giro que ten a el til En el caso p ej de que un disco amolador se atasque o bloquee en la pieza de trabajo puede suceder que el canto d...

Страница 6: ...en desprenderse tambi n durante un uso normal No fuerce las p as ejerciendo una fuerza de aplicaci n excesiva Las p as desprendidas pueden traspasar muy f cilmente tela delgada y o la piel En caso de...

Страница 7: ...o del husillo 2 ESPA OL 7 7 Solamente accione el bot n de bloqueo del husillo estando detenido el husillo En caso contrario podr a da arse la herramienta el ctrica Disco de amolar tronzar Tenga en cue...

Страница 8: ...de tronzar pueden ponerse muy calientes al trabajar esperar a que se enfr en antes de tocarlos Desbastado Jam s utilice discos tronzadores para desbastar ESPA OL 8 8 Con un ngulo de ataque entre 30 y...

Страница 9: ...r consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de art culo que figura en la placa de caracter sticas de la herramienta el ctrica 5 2 Servicio t cnico y atenci n al cliente El...

Страница 10: ...ti materiali Non utilizzare mai accessori che richiedano refrigeranti liquidi L utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti pu provocare una scossa di corrente elettrica Questo manuale coerente...

Страница 11: ...are ad eseguire il taglio procedendo con la dovuta 11 11 ITALIANO 1 2 Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo Un contraccolpo l improvvisa reazione in seguito ad agganciamento oppure blocco di...

Страница 12: ...i agganciato sbalzi dal pezzo in lavorazione oppure provochi un contraccolpo Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre il rischio di u...

Страница 13: ...re 4 a destra oppure a sinistra della testata ingranaggi 3 2 Montaggio degli utensili abrasivi P r i m a d i q u a l u n q u e i n t e r v e n t o sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla...

Страница 14: ...re quando bloccato premere l interruttore avvio arresto 3 nella parte posteriore brevemente verso il basso e rilasciarlo Prima di utilizzarli controllare lo stato degli utensili abrasivi L utensile ab...

Страница 15: ...e puliti l elettroutensile e le prese di ventilazione In caso di estreme condizioni d uso possibile che lavorando metalli si depositi polvere conduttrice all interno dell elettroutensile Lo stato dell...

Страница 16: ...ry The accessory may kickback over your hand Do not position your body in the area where the power ENGLISH 16 16 This manual is consistent with the date of manufacture of your machine you will find in...

Страница 17: ...on otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding Do not restart the cutting operation in the workpiece 17 17 Let the wheel reach full spee...

Страница 18: ...cuments ENGLISH 18 18 UNE EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 UNE EN 60745 1 2010 A11 2011 according to the provisions of the directives 2006 42 EC 2004 108 EC 2006 95 EC 3 Assembly 3 1 Mounting the Pr...

Страница 19: ...ve sufficient reserve capacity or are not equipped with suitable voltage control with starting current amplification loss of performance or untypical behavior can occur upon switching on Please observ...

Страница 20: ...e can be degraded The use of a stationary extraction system is recommended in such cases as well as frequently blowing out the ventilation slots and installing a residual current device RCD Please sto...

Страница 21: ...u n d e n t s p r e c h e n d e Sicherheitshinweise R ckschlag ist die pl tzliche Reaktion infolge eines h a k e n d e n o d e r b l o c k i e r t e n d r e h e n d e n Einsatzwerkzeugs wie Schleifsch...

Страница 22: ...eigt offen zur Bedienperson Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchst cken und zuf lligem Kontakt mit dem DEUTSCH 22 22 Schleifk rper sch tzen Schleifk rper d rfen nur f r die empfohlenen Eins...

Страница 23: ...hren 1 6 Besondere Sicherheitshinweise zumArbeiten mit Drahtb rsten Beachten Sie dass die Drahtb rste auch w hrend des blichen Gebrauchs Drahtst cke verliert berlasten Sie die Dr hte nicht durch zu h...

Страница 24: ...r erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt UNE EN 60745 2 3 2 0 11 A 2 2 0 1 3 A 11 2...

Страница 25: ...e diese nicht an bevor sie abgek hlt sind Schruppschleifen Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schruppschleifen 25 25 Mit einem Anstellwinkel von 30 bis 40 erhalten Sie beim Schruppschleifen das b...

Страница 26: ...stelle f r Stayer Elektrowerkzeuge ausf hren zu lassen Geben Sie bei allen R ckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an 5 2 Kundendien...

Страница 27: ...essoires endommag s seront normalement d truits pendant cette p riode d essai 27 27 Porter un quipement de protection individuelle En fonction de l application utiliser un cran facial des lunettes de...

Страница 28: ...s de pon age Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionn FRAN AIS Par exemple si une meule abrasive est accroch e ou pinc e par la pi ce usiner le bord de la meule qui entre dans le point de...

Страница 29: ...ue dans les mains Tenir propre la place de travail Les m langes de mat riaux sont particuli rement dangereux Les poussi res de m taux l gers peuvent tre explosives ou inflammables Ne jamais utiliser u...

Страница 30: ...ant le sens de rotation et qui se trouve sur le disque de tron onnage diamant co ncide avec le sens de rotation de l outil lectroportatif voir la fl che indiquant le sens de rotation et qui se trouve...

Страница 31: ...ite un r chauffement excessif de la pi ce travailler elle ne change pas de couleur et il n y a pas de stries Tron onnage de m tal Lors des travaux de tron onnage travaillez en appliquant une vitesse d...

Страница 32: ...nal tique 5 2 Service apr s vente et assistance des clients Notre service apr s vente r pond vos questions concernant la r paration et l entretien de votre produit et les pi ces de rechange Vous trouv...

Страница 33: ...ada como por exemplo um disco abrasivo um prato abrasivo uma escova de arame etc Este manual compat vel com a data de fabrica o da sua m quina voc vai encontrar informa es sobre os dados t cnicos da m...

Страница 34: ...an a ou seja que apenas uma m nima parte do corpo abrasivo aponte abertamente na direc o do operador 34 34 A capa de protec o deve proteger o operador contra estilha os e contra um contacto acidental...

Страница 35: ...erto ou com torno de bancada est mais firme do que segurada com a m o Manter o seu local de trabalho limpo Misturas de material s o especialmente perigosas P de metal leve pode queimar ou explodir N o...

Страница 36: ...utilizar discos de corte diamantados dever assegurar se de que a seta do sentido de rota o sobre o disco de corte diamantado coincida com o sentido de rota o da ferramenta el ctrica veja seta do senti...

Страница 37: ...melhores resultados de trabalho ao desbastar Movimentar a ferramenta el ctrica com press o uniforme para l e para c Desta forma a pe a a ser trabalhada n o se torna demasiadamente quente n o muda de c...

Страница 38: ...ro de produto como consta na pla ca de caracter sticas da ferramenta el ctrica 5 2 Servi o p s venda e assist ncia ao cliente O servi o p s venda responde s suas perguntas a respeito de servi os de re...

Страница 39: ...i i ekilde do ru tedbirler al narak bu durumdan ka n labilir Bu k lavuz tutarl makinenizin retim tarihi ile size sitemizde makinelerin g ncellemeleri i in makine edinilen manuel ek teknik veriler hakk...

Страница 40: ...a abilir veya elektrik arpmas na neden olabilir Elektrikli alet zerinde sa lam bir kulp temin edin ve v cudunuzu ve kolunuzu geri tepme g c ne kar koyman za yard mc olacak ekilde konumland r n z Her...

Страница 41: ...UNE EN 60745 1 2010 A11 2011 G kayna n n kesintisi halinde rne in elektrik kesintisi veya ebeke prizinden kmas halinde On Off d mesini serbest b rak n z ve onu Off konumuna ayarlay n z ba lamay nler...

Страница 42: ...lara neden olabilir 4 2 al ma Tavsiyesi Yap sal duvarlardaki yuvalar kesildi inde dikkatli ekilde al n z Yap lar ile ilgili Bilgiler B l m ne bak n z Kendi a rl ndan dolay sabit ekilde kalam yorsa i p...

Страница 43: ...43 43 5 Bak m ve Servis 5 1 Bak m ve Temizlik Makinenin kendisi zerinde herhangi bir i lem yapmadan nce ebeke prizinden ekiniz G venlik ve do ru al ma i in her zaman makineyi ve havaland rma delikleri...

Страница 44: ...ok No 28 Isparta Birlik Bobinaj Ege zmir 0232 458 39 42 2824 Sok No 18 1 1 Sanayi Sitesi zmir Karde ler Bobinaj Ege zmir 0232 441 52 51 1301 Sok No 55 A ankaya zmir Kent Bobinaj Ege zmir 0232 328 10 3...

Страница 45: ...on 0462 225 08 81 1 Nolu Erdo du Mah Nazifbey Sok No 17 A Trabzon Kalyon So utma Karadeniz Trabzon 0462 223 47 62 G lbahar Hatun Mah Mumcular Sok No 21 Trabzon Saran Bobinaj Karadeniz Trabzon 0462 325...

Страница 46: ...erunku przeciwnym do kierunku obrotu narz dzia roboczego Ruch ciernicy uzale niony jest wtedy od kierunku ruchu ciernicy w miejscu zablokowania POLSKI 46 46 Instrukcja ta jest zgodna z dat produkcji u...

Страница 47: ...ty ze szczotki s wyrzucane nawet podczas zwyk ej pracy Nie przeci a drut w poprzez nadmierne obci anie szczotki 47 47 POLSKI Opr cz tego ciernice mog si r wnie z ama Odrzut jest nast pstwem niew a ciw...

Страница 48: ...ub sk r Je li zalecane jest korzystanie z os ony podczas u ywania szczotki drucianej nie nale y dopu ci do jakiegokolwiek kontaktu szczotki drucianej z ni Sczotka druciana mo e zwi kszy swoj rednic z...

Страница 49: ...ierki przyciskiem blokady wrzeciona 2 49 49 Nacisn przycisk blokady wrzeciona dopiero wtedy gdy wrzeciono szlifierki si zatrzyma W przeciwnym razie urz dzenie mo e zosta uszkodzone Tarcza szlifierska...

Страница 50: ...ego np ceg y wapiennopiaskowej mo e ponownie wyostrzy tarcz 50 50 POLSKI Niekt re rodzaje py w np d biny lub buczyny uwa ane s za rakotw rcze szczeg lnie w po czeniu z substancjami do obr bki drewna c...

Страница 51: ...a Przewody w kablu maj kolory wed ug nast puj cego kodu Nie pod cza niebieskiego lub br zowego przewodu do zacisku uziemienia wtyczki Wa ne Je li z jakiegokolwiek powodu wtyk formowany b dzie usuwany...

Страница 52: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: