background image

14

15

PANNEAU DE CONTRÔLE

Contrôle

Icônes

Température par défaut 

(°F / °C)

Temps par 

défaut (min.)

Frites

400 °F (204 °C)

18 

Poulet

355 °F (180 °C)

25

Poisson

400 °F (204 °C)

15

Viande

355 °F (180 °C)

10

Crevette

355 °F (180 °C)

12

Gâteau

400 °F (204 °C)

15

Four

380 °F (193 °C)

12

Appuyer sur l’icône de 

TEMPÉRATURE pour passer 

du clignotement de l’heure 

au clignotement de la 

température à ajuster. Appuyer 

sur l’icône 

+

 ou 

 pour régler la 

température souhaitée.

Appuyer sur l’icône de TEMPS 

pour passer du clignotement 

de la température au 

clignotement du temps  

à régler. Appuyer sur  

l’icône 

+

 ou 

 pour régler 

l’heure souhaitée.

Appuyer sur le MENU  

sur l’écran LCD pour atteindre 

la fonction désirée. Appuyer 

jusqu’à ce que l’icône  

soit sélectionné.

Appuyer sur le bouton  

START/CANCEL pour activer 

ou éteindre la friteuse.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1.  Retirer l’emballage.
2. Retirer tous les autocollants et les étiquettes de l’appareil.
3.  Nettoyer le panier et la plaque de cuisson amovible dans une eau tiède et savonneuse avec 

une éponge non abrasive. 

Note :

 Ces pièces peuvent être nettoyées au lave-vaisselle.

4. Avec un linge humide, nettoyer l’intérieur et l’extérieur de la friteuse. 

NOTE : Cette friteuse fonctionne à l’air chaud et ne requiert pas d’huile. NE PAS remplir le 

panier d’huile ou de graisse à friture.
NOTE : 

Laisser fonctionner la friteuse à air vide durant 20 minutes, afin d’éliminer toutes 

substances protectrices des éléments chauffants. Assurez-vous que la zone soit bien ventilée, 

car la friteuse pourrait émettre des vapeurs. Ces vapeurs sont sans danger et ne nuisent pas aux 
performances de la friteuse à air. Cet appareil peut préparer une grande variété d’aliments.  

UTILISATION 

LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION

Chaque fonction de la friteuse est préprogrammée avec des durées et des températures de 
cuisson prédéfinies basées sur des recettes standard. Toutefois, il est recommandé d’ajuster 
les réglages en fonction de la quantité d’aliments, des préférences personnelles, etc.
Voir le guide de cuisson dans ce livret pour des conseils et des idées culinaires.

Friture à air

1. 

Placer l’appareil sur une surface plane et stable. Assurez-vous d’un minimum d’espace 

environ 2 et 4 pouces (5 à 10 cm), loin du mur ou de tout autre objet sur le comptoir.

2. 

Brancher la fiche dans une prise murale reliée à la terre.

3. 

Avec précaution, retirer le panier de cuisson de la friteuse à air (Fig.3).

4. 

Assurez-vous que le plateau de cuisson soit bien placé dans le panier de cuisson. (Fig.1)

5. 

Placer les aliments assaisonnés dans le panier de cuisson. 

6. 

Insérer à nouveau la plaque de cuisson amovible à l’intérieur de la friteuse (Fig. 4). Aligner 

soigneusement le panier en utilisant les lignes de démarcation sur la friteuse. 

Attention : NE PAS toucher la plaque de cuisson amovible immédiatement après un cycle 

de cuisson, car il sera très chaud. Utiliser la poignée du panier pour le manipuler.

7. 

Appuyer sur l’icône START/CANCEL 

  pour démarrer la friteuse à air, l’écran ACL s’affichera et 

la fonction clignotera.

8. 

Sélectionner la fonction de cuisson désirée en appuyant sur l’icône MENU 

 . L’appareil 

émettra un son pour chaque fonction et l’icône du voyant lumineux apparaîtra et indiquera la 

fonction de cuisson sélectionnée.  

NOTE : 

La température est affichée sur l’écran ACL. Chaque fonction est préprogrammée à 

une température prédéfinie. Si nécessaire, appuyer sur l’icône de TEMPÉRATURE  

 pour 

ajuster. Le signe 

°F

 apparaîtra sur le côté droit du coin supérieur de l’écran ACL. Régler la 

température en appuyant sur l’icône PLUS  

 ou l’icône MOINS 

 .

 

DESCRIPTION

 

1. 

Guide de cuisson

2. 

Unité

3. 

Affichage de la 
minuterie et de la 
température

4. 

Contrôle numérique

5. 

Plaque de cuisson 
amovible

6. 

Panier de cuisson 
amovible

7. 

Poignée du panier

8. 

Bouche d’aération

9. 

Cordon 
d‘alimentation

FIG.1

FIG.2

FIG.3

FIG.4

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Содержание 024606

Страница 1: ...ONS FOR USE AND CARE P 2 INSTRUCTIONS POUR L USAGE ET L ENTRETIEN P 11 INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO P 21 DIGITAL ELECTRIC AIR FRYER FRITEUSE À AIR ÉLECTRIQUE NUMÉRIQUE FREIDORA ELÉCTRICA DE AIRE DIGITAL ...

Страница 2: ...hing other than its intended use This appliance is intended for countertop use only N DO NOT let the cord hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces as you may trip and fall or cause the hot contents of the appliance to spill and possibly cause burns or injuries O DO NOT place the product on or near a hot gas or electric burner or in heated oven as it may cause this appliance t...

Страница 3: ...king tray is well placed into the food basket Refer to 1 5 Place seasoned food into the food basket 6 Slide the food basket back into the air fryer Refer to 4 Carefully align the food basket with the guides on the body of the fryer Caution DO NOT touch the outside of the food basket right after use as it will be very hot Only hold the food basket by the food basket handle 7 Touch the START CANCEL ...

Страница 4: ...sign will appear at the right side of the LCD screen upper corner Adjust the temperature by touching the PLUS icon or MINUS icon Note The time is displayed in LCD screen Each function is preprogrammed at a preset time If needed touch the TIME icon to adjust the MIN sign will appear at the right side of the LCD screen lower corner Adjust the time by touching the PLUS icon or MINUS icon 9 Press the ...

Страница 5: ...tional deep fryer Use oven friendly foods or lightly brush some oil onto the food for a crispier result Food Min max weight Temperature F C Time min Shake Yes No Extra information Muffins 400 g 0 9 lb 390 F 200 C 15 18 No Use baking tin Sweet snacks 500 g 1 1 lb 355 F 180 C 20 No Use baking tin oven dish This cooking chart is for reference only Actual cooking time and temperature may vary Shake ha...

Страница 6: ...ions as to the cause of damage are the responsibility of STARFRIT All decisions will be final INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ET DE SÉCURITÉ DIRECTIVES IMPORTANTES LIRE LES INSTRUCTIONS CI DESSOUS AVANT D UTILISER L APPAREIL ATTENTION Veuillez respecter les consignes suivantes pour réduire les risques d incendie de décharges électriques de blessures corporelles sérieuses et de dommages matériels A ...

Страница 7: ...on de tels dispositifs est dangereuse et peut entraîner des risques d incendie S Débrancher l appareil immédiatement si une défaillance survient alors qu il est en fonction NE PAS tenter de réparer l appareil ou de l utiliser s il fonctionne mal T Prendre les précautions qui s imposent lors du déplacement d un appareil contenant de l huile chaude ou autre liquide chaud VEUILLEZ CONSERVER CES INSTR...

Страница 8: ... cuisson prédéfinies basées sur des recettes standard Toutefois il est recommandé d ajuster les réglages en fonction de la quantité d aliments des préférences personnelles etc Voir le guide de cuisson dans ce livret pour des conseils et des idées culinaires Friture à air 1 Placer l appareil sur une surface plane et stable Assurez vous d un minimum d espace environ 2 et 4 pouces 5 à 10 cm loin du m...

Страница 9: ... l écran ACL Chaque fonction est préprogrammée à une heure prédéfinie Si nécessaire appuyer sur l icône de TEMPS pour ajuster Le mot MIN apparaîtra sur le côté droit du coin inférieur de l écran ACL Régler l heure en appuyant sur l icône PLUS ou l icône MOINS 9 Appuyer sur l icône START CANCEL pour sélectionner la fonction et l heure 10 Lorsque la friteuse à air est en marche l écran ACL clignoter...

Страница 10: ...ionnelle Utiliser des aliments destinés à la cuisson au four ou badigeonner légèrement de l huile sur les aliments pour de meilleurs résultats Aliments Poids min max g lb Température F C Temps min Secouage Yes No Information supplémentaire Muffins 400g 0 9 lb 380 F 193 C 15 18 Non Utiliser moule Collations sucrées 500g 1 1 lb 355 F 180 C 20 Non Utiliser moule plat pour le four Ce tableau de cuisso...

Страница 11: ...s doivent être présentées durant la période de la garantie L appareil sera réparé remplacé en tout ou en partie ou remboursé à notre entière discrétion Des frais d expédition pourraient être exigés Cette garantie ne couvre pas les conséquences de l usure normale des pièces ou les dommages dus à l une ou l autre des causes suivantes La négligence ou l utilisation abusive de l appareil y compris à l...

Страница 12: ...amador o temporizador que se encienda automáticamente El uso de dichos aparatos es peligroso y puede causar incendios S Si el aparato empieza a funcionar mal durante su operación desenchufar el cable de la toma de corriente inmediatamente No se debe intentar reparar o utilizar un aparato que no funcione bien T Extremar las precauciones al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líqui...

Страница 13: ...O LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Cada función de la freidora de aire viene pre programada con tiempos y temperaturas de cocción preestablecidos basados en recetas estándar No obstante se recomienda ajustar la configuración en base a la cantidad de alimentos preferencias personales etc Consultar la guía de cocina incluida en este folleto para obtener consejos e ideas Freidora de aire 1 Colocar...

Страница 14: ...tes de limpiar la cesta de cocción y la placa de cocción PRECAUCIÓN No guarde objetos encima de la freidora El exterior de la freidora digital se calienta mucho cuando se utiliza Mantener fuera del alcance de los niños PRECAUCIÓN No sumerja la unidad el cable de alimentación o el enchufe en agua o cualquier otro líquido MESA DE COCCIÓN Consulte la siguiente tabla para seleccionar el tiempo de cocc...

Страница 15: ... la unidad se haya enfriado limpiar el elemento calefactor con un cepillo de limpieza no abrasivo para eliminar cualquier residuo restante Mantenimiento Guardar el aparato en un lugar fresco y seco No cortar nunca nada en la cesta o la cubeta ni usar utensilios con bordes cortantes para evitar rayar la superficie anti adherente No verter agua fría en la cubeta o la cesta cuando están calientes Los...

Страница 16: ...ite Cortar las papas en juliana más pequeña para conseguir un resultado más crujiente Añadir un poco más de aceite a las papas en juliana para conseguir un resultado más crujiente GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Esta garantía cubre los defectos de fabricación en materiales y mano de obra por un período de un 1 año desde la fecha de compra Por favor mantenga su recibo como comprobante de compra Cualqui...

Страница 17: ...FOR HOUSEHOLD USE ONLY POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT INSCRIVEZ VOUS À L INFOLETTRE POUR CONNAÎTRE NOS PROMOTIONS SUBSCRIVE TO THE NEWSLETTR TO LEARN MORE ABOUT OUR PROMOTIONS ...

Отзывы: