background image

32

PORTUGUESE

(Instruções Originais)

2.  Manter a esquina da mó inclinada em ângulo de 15 a 30 

graus contra a superfície da peça de trabalho.

3.  Quando utilizar uma mó de retificar nova, não operar a 

mó na direção B, caso contrário, cortará na peça de 

trabalho. Quando a esquina da mó foi arredondada, está 

livre para operar a retificadora tanto na direção A ou B.

Iniciando e Parando (Fig. 1)

Atenção:

 Antes de utilizar a ferramenta, verifique 

se o cabo está bem apertado. Verifique se o 

interruptor ON/OFF está a funcionar normalmente.

Antes de ligar a ferramenta ao fornecimento de energia, 

verifique se o interruptor está na posição OFF (o) ao 

pressionar a extremidade traseira do interruptor.

Para iniciar a ferramenta, pressione a extremidade traseira 

do interruptor e deslize-a para a frente. Em seguida, 

pressione a extremidade dianteira do interruptor para o 

bloquear. Pressione a extremidade traseira do interruptor 

para parar a ferramenta.

Atenção:

 Não ligue ou desligue a ferramenta 

enquanto em condições de carga.

Posição da mão adequada (Fig. 6)

Atenção:

 Para reduzir o risco de ferimentos 

pessoais graves, utilize SEMPRE a posição da 

mão adequada como mostrado.

Atenção:

 Para reduzir o risco de ferimentos 

pessoais graves, segure SEMPRE com 

segurança em antecipação a uma reação súbita.

A posição da mão adequada requer uma mão no manípulo 

lateral (figura 1), com a outra mão no corpo da ferramenta, 

como mostrado na figura 6.

Interruptores

Aviso:

 Segure o corpo da ferramenta com 

firmeza para manter o controlo da ferramenta ao 

iniciar e durante a utilização e até que a mó ou 

acessório para de rodar. Certifique-se de que a mó chegou 

a uma paragem completa antes de estabelecer a 

ferramenta.

Nota:

 Para reduzir o movimento inesperado da ferramenta, 

não ligar a ferramenta ou desligar enquanto em condições 

de carga. Permitir que a retificadora funcione na velocidade 

máxima antes de tocar a superfície de trabalho. Levante a 

ferramenta a partir da superfície antes de desligar a 

ferramenta. Permitir que a ferramenta pare de rodar antes 

de a descer.

Interruptor do cursor (Fig. 1)

Atenção:

 Antes de ligar a ferramenta a uma fonte de 

alimentação, verifique se o interruptor deslizante está na 

posição desligado, pressionando a parte traseira do 

interruptor e soltando. Garantir que o interruptor deslizante 

na posição desligado como acima descrito depois de 

qualquer interrupção no fornecimento de energia à 

ferramenta, como a ativação de um interruptor de falta à 

terra, lançamento de um disjuntor, desligar ficha acidental ou 

falha de energia. Se o interruptor deslizante está bloqueado 

quando a energia está ligada, a ferramenta vai começar de 

forma inesperada.

Para iniciar a ferramenta, deslize o interruptor deslizante (a) 

em direção à frente da ferramenta. Para parar a ferramenta, 

solte o interruptor deslizante. Para o funcionamento 

contínuo, deslize o interruptor em direção à frente da 

ferramenta e pressione a parte da frente do interruptor 

interno. Para parar a ferramenta enquanto estiver a operar 

em modo contínuo, pressione a parte traseira do interruptor 

deslizante e solte.

Bloqueio da árvore (Fig. 1)

 

O bloqueio da árvore (b) impede a saída do eixo de rodar 

quando fixa ou remove a mó de retificar. Só utilize o 

bloqueio da árvore quando a ferramenta está desligada, a 

energia está desligada e a mó para completamente.

Nota:

 Para minimizar os danos da ferramenta, 

não utilize o bloqueio da árvore quando a 

ferramenta está em funcionamento. Caso 

contrário, pode danificar a ferramenta. Os acessórios 

ligados podem soltar e provocar ferimentos.

Se utilizar o bloqueio da árvore, pressione o botão de 

bloqueio da árvore e rode o eixo de saída até que ele pare.

Aplicação em metais

Quando aplica a ferramenta em metais, certifique-se de que 

um dispositivo de corrente residual (RCD) está inserida para 

prevenir o perigo de aparas.

Se o RCD provoca o corte de energia, tem de enviar a 

ferramenta a um revendedor autorizado Stanley para a 

reparar.

Содержание STGS9125

Страница 1: ...STGS9125 English Page 4 French Page 15 Portuguese Page 26 Russian Page 37 Ukrainian Page 50 Arabic Page 68...

Страница 2: ...ENGLISH 2 Original instructions Figure 1 b c c d h f g e i k Figure 2 Figure 3 n a...

Страница 3: ...3 ENGLISH Original instructions Figure 5 Figure 6 Figure 4 h f d e 15o 30o A B...

Страница 4: ...s must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid...

Страница 5: ...se instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any o...

Страница 6: ...here the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electri...

Страница 7: ...frequent kickback and loss of control Safety warnings speci c for grinding operations a Use only wheel types that are recommended for your power tool and the speci c guard designed for the selected w...

Страница 8: ...with this tool Inexperienced operators are required to use this tool under supervision Electrical Equipment Safety Only one voltage is applicable to this tool Be sure to check that the power suuply c...

Страница 9: ...center g faces the inner ange d 4 Tighten the outer ange h until the output shaft e Fig 4 When attaching the grinding wheel the ring on top of the outer ange h must face the wheel 5 Press the spindle...

Страница 10: ...ditions Allow the grinder to run up to full speed before touching the work surface Lift the tool from the surface before turning the tool off Allow the tool to stop rotating before putting it down Sli...

Страница 11: ...lease switch off the tool power and disconnect all plugs before adjusting or removing installing any accessory Before reassembling the tool press and release the trigger switch to make sure the tool i...

Страница 12: ...earest authorised repair agent by contacting your local STANLEY of ce at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised STANLEY repair agents and full details of our after sal...

Страница 13: ...13 FRAN AIS Instructions initiales Figure 1 b c c d h f g e i k Figure 2 Figure 3 n a...

Страница 14: ...14 FRAN AIS Instructions initiales Figure 5 Figure 6 Figure 4 h f d e 15o 30o A B...

Страница 15: ...nnement pr sentant des risques d explosion ni en pr sence de liquides gaz ou poussi res in ammables Les outils lectroportatifs g n rent des tincelles risquant d en ammer les poussi res ou les vapeurs...

Страница 16: ...s la commande marche arr t est dangereux et doit tre r par c Retirez la che de la prise de courant et ou d branchez le bloc batterie avant d effectuer des r glages de changer les accessoires ou de ran...

Страница 17: ...n contact avec des ls cach s ou son propre c ble En touchant un l sous tension la charge lectrique passe dans les parties m talliques de l outil lectroportatif et il y a risque de choc lectrique j Elo...

Страница 18: ...ilisateur des clats d un contact accidentel avec le disque et des tincelles qui pourraient en ammer les v tements c Les disques ne doivent tre utilis s que pour les applications recommand es Par exemp...

Страница 19: ...our une tension sp ci que V ri ez toujours que la tension secteur correspond celle indiqu e sur la plaque signal tique Votre outil Stanley est doublement isol et de ce fait ne n cessite pas un branche...

Страница 20: ...situ sur le haut du asque ext rieur h doit tre orient vers le disque 5 Maintenez le blocage de l arbre b enfonc et emp chez l arbre e de pivoter jusqu ce qu il soit verrouill 6 Utilisez une cl ergot p...

Страница 21: ...dre sa pleine vitesse avant de toucher la surface meuler Soulevez l outil de la pi ce avant de l teindre Attendre l arr t complet de l outil avant de le poser Interrupteur glissi re Fig 1 Attention Av...

Страница 22: ...ncher toutes les ches avant de r gler ou d enlever ajouter un accessoire Avant de remonter l outil appuyez sur le d clencheur puis rel chez le pour vous assurer que l outil est bien teint Lubri cation...

Страница 23: ...Stanley l adresse indiqu e dans ce manuel ou consultez la liste des centres de r paration agr s Stanley et tout renseignement compl mentaire sur notre service apr s vente sur le site internet l adres...

Страница 24: ...24 PORTUGUESE Instru es Originais Figure 1 b c c d h f g e i k Figure 2 Figure 3 n a...

Страница 25: ...25 PORTUGUESE Instru es Originais Figure 5 Figure 6 Figure 4 h f d e 15o 30o A B...

Страница 26: ...ar fa scas que acendam a poeira ou fumos c Manter as crian as e transeuntes longe quando operar uma ferramenta el trica Distra es podem no fazer perder o controlo 2 Seguran a el trica a As chas das fe...

Страница 27: ...s de fazer qualquer ajuste mudar acess rios ou guardar as ferramentas el tricas Tais medidas preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta el trica acidentalmente d Guarde ferramentas el trica ina...

Страница 28: ...r ma opera o onde o acess rio de corte pode entrar em contacto com os escondidos ou o seu pr prio o O acess rio de corte quando entra em contacto com os os pode eletri car as partes de metal expostas...

Страница 29: ...o acidental com a m e as fa scas que podem in amar com a roupa c As m s devem ser utilizadas apenas para as aplica es recomendadas Por exemplo n o reti car com o lado da m de corte M s abrasivas de co...

Страница 30: ...ta Veri que sempre se o fornecimento de energia corresponde tens o na placa de caracter sticas A sua ferramenta Stanley est equipada com isolamento duplo assim n o necessita de ser ligado terra Quando...

Страница 31: ...e m 5 Pressione o bloqueio da rvore b e evite que a rvore e fa a a rota o at que se encaixe no lugar 6 Utilize a chave inglesa de pino para apertar a ange exterior h Prepara o antes de utilizar Fixe a...

Страница 32: ...a antes de tocar a superf cie de trabalho Levante a ferramenta a partir da superf cie antes de desligar a ferramenta Permitir que a ferramenta pare de rodar antes de a descer Interruptor do cursor Fig...

Страница 33: ...a e retire todas as chas antes do ajuste ou remo o instala o de qualquer acess rio Antes de montar novamente a ferramenta pressione e solte o interruptor ativador para garantir que a ferramenta j est...

Страница 34: ...s autorizado mais pr ximo contactando o seu escrit rio local Stanley no endere o indicado neste manual Alternativamente uma lista de agentes de repara es autorizados pela Stanley e detalhes completes...

Страница 35: ...35 Figure 1 b c c d h f g e i k Figure 2 Figure 3 n a...

Страница 36: ...36 Figure 5 Figure 6 Figure 4 h f d e 15o 30o A B...

Страница 37: ...37 1 b 2 b d STGS9125 W 900 V 220 240 Hz 50 60 1 11 000 115 6 27 14 2 2...

Страница 38: ...38 f 3 a b d f g 4 a b c d c...

Страница 39: ...e disques ou d autres accessoires doit correspondre exactement l axe de l outil Les accessoires dont l al sage central ne correspond pas au mat riel de xation de l outil peuvent tre dif ciles contr le...

Страница 40: ...40 j k l m n o p a b c d a b...

Страница 41: ...41 c d e 2014 XX JN 1 1 1 1 1 1 1 a b c A n0 II...

Страница 42: ...42 Stanley Stanley 3 1 5 2 30 2 1 2 i 3 150 4 k 1 k 2 3 4 1 2 d 3 3 f d g d 4 h 4 h 5 b 6 h...

Страница 43: ...43 5 1 2 15 30 3 B 1 6 va 1 6...

Страница 44: ...44 1 1 b Stanley Stanley...

Страница 45: ...45 Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley www 2helpU com10...

Страница 46: ...46 STANLEY 24 STANLEY Europe STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley www stanleytools com...

Страница 47: ...47 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 65510 40...

Страница 48: ...48 Figure 1 b c c d h f g e i k Figure 2 Figure 3 n a...

Страница 49: ...49 Figure 5 Figure 6 Figure 4 h f d e 15o 30o A B...

Страница 50: ...50 Danger Warning 1 b 2 b d f STGS9125 W 900 V 220 240 Hz 50 60 1 11 000 125 6 27 14 2 2...

Страница 51: ...51 3 a b d f g 4 a b c d f g 5...

Страница 52: ...52 i i b c d e f g h i j k l m n...

Страница 53: ...53 11 a b c d a b c d e...

Страница 54: ...54 1 1 1 1 1 1 1 a b c Stanley Stanley 3 1 5 2 30 A n0 2014 XX JN II...

Страница 55: ...55 2 1 2 i 3 150 4 k 1 k 2 3 4 1 2 d 3 3 f d g d 4 h 4 h 5 b 6 h 5...

Страница 56: ...56 1 2 15 30 3 B 1 6 1 6 1 1 b...

Страница 57: ...57 Stanley Stanley Stanley Stanley...

Страница 58: ...58 Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley www 2helpu com10 STANLEY 24 STANLEY Europe STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley www stanleytools com...

Страница 59: ...59 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 Stanley Black Decker Deutschland GmbH Black Decker Str 40 D 65510 Idstein...

Страница 60: ...ch CG EG G IO YEG J G N e e UEG ch bCG b e e dG dP e k Hh d dG dEG Q G G dG Y G f S e dG J f Hh f S e j G UE G A c H F b L J f fE G b e Y J JG f Hh dG H e e 2helpU com www KG d e T V kG T 24 Z OG e Y...

Страница 61: ...d V dG W fl d j dGREG hCG j J b H G L ah F H dG R G J jEG dG e Y VG R G IO YEG bh e CG c J F H dG Q dG Q e Y k e G j R G CG e cC d Q Mh dG k e k J F H dG R G G g j dG j dG a Y F G Q dG cG J O j dkGQ...

Страница 62: ...A KCG J jEG J jEG b dG S Y R G aQGh dG S e e b Y Vh b c G Y k e R G b j M fGh R G VQC G 1 dG d G G G CG e cC J F H dG Q dG Q R G U J b j G I ND e Y dG j W Y dG jEG Vh d G g c dG jEG Vh d G G CG e cC...

Страница 63: ...g G NE G O Y M LQ G dG HQ MG 4 YCG IO L G G J CG j dG Y c J Y dG G LQ G dG e GQh dG O Y eGh GQh dG Q fi b Y VG 5 f e j M GQh dG LQ G dG HQ ME H dG e SG 6 G S G b dG S G dG hCG dG Yh j G bGh c H b c m...

Страница 64: ...e dG MGh F H c Q J L e aG j H F H dG G J G e F H dG Q dG L aG J e k FGO cC dG j G d a dG M d Y V G hO G dG U H Oh e H U G f S R L EG jQC J EG j fE a K eh H dG e G cG e MCG EG R G SQE H b F H dG dG J Y...

Страница 65: ...G j M Y bG dG Y jh LQO bC H EG G dG e O G Z e dG eh I j G dG j T H G Q dG f EG OD j dG Q dGh k a H U G eG S G EG dG G SG Y j 3 VG ZC J j PEG dG Y f L G S H g Y bG dG f G i dG C H dG e G dG J b dG M a...

Страница 66: ...8 AG JQG dG e N j T CG Y jh S e a e hCG dG Y dG j dG j J b PEG dG j G G e dG f e HCG j LG G U TC G Jh G c T G R H eE d G dh G SC G SG H R G eG dG e e j CG G e M R H dG Y a e e J CG c H U G H dG hCG I...

Страница 67: ...G b hO R G J h WC G h e Y kG H e G Z I LC G j H b O Z hCG F H dG I LC G e e G Z U TC d J M F H dG R G H dG g Y G G N HQ G Z e G jCG F H dG I LC G O Lh Y F Y hCG NG CG e F H dG I LC G f H b g Y KD J b...

Страница 68: ...e j LG Gh WC G O HEG Y U MG I d fG a A dE G j a F H dG F H dG e dG 2 j H J G e F H dG R G H e H J CG j CG F H c I LCG e j e H e CG J M C H G EG H G a Gh d G Z H G OD J S VQD e F H c e U h M N J Gh H f...

Страница 69: ...69 ARABIC F dG dG Figure 5 Figure 6 Figure 4 h f d e 15o 30o A B...

Страница 70: ...70 ARABIC F dG dG Figure 1 b c c d h f g e i k Figure 2 Figure 3 n a...

Страница 71: ...N419085 01 2015...

Страница 72: ...44600525 Fax 974 44601338 Al Muftah Service Centre Al Wakrah Road P O Box 875 Doha Qatar Tel 974 44650880 44650110 44446868 Fax 974 44441415 44662599 SAUDI ARABIA Al Bahr Mohamed Ahmed Bin A f Est P O...

Отзывы: