background image

17

FRANÇAIS

(Instructions initiales)

c.  Seuls les accessoires spécialement conçus et 

recommandés par le fabricant doivent être utilisés. 

Même si un accessoire peut être fixé à l’outil,

 cela ne 

signifie pas que votre outil fonctionnera en toute 

sécurité.

d.  La vitesse nominale des accessoires doit être au 

moins égale à la vitesse maximale inscrite sur l’outil. 

Les accessoires dont la rotation est plus rapide que 

leu

r vitesse nominale peuvent se briser et éclater en 

plusieurs morceaux.

e.  La dimension de l’alésage central des disques, des 

brides, du plateau porte-disques ou autres 

accessoires doit correspondre exactement à la 

broche de l’outil.

 Les accessoires avec un alésage 

central qui ne correspond pas au matériel de fixation de 

l’outil peuvent être difficiles à contrôler. Le niveau de 

vibrations peut augmenter, ce qui peut causer la perte du 

contrôle.

f.  La dimension de l’alésage central des disques, des 

flasques, du plateau porte-disques ou d’autres 

accessoires doit correspondre exactement à l’axe de 

l’outil. 

Les accessoires dont l’alésage central ne 

correspond pas au matériel de fixation de l’outil peuvent 

être difficiles à contrôler. Le niveau de vibrations peut 

augmenter et provoquer la perte du contrôle de l’outil.

g.  Portez un équipement de protection. En fonction du 

travail à effectuer, utilisez un masque ou des 

lunettes de protection. Le cas échéant, portez un 

masque anti-poussières, des protections auditives,

 

des gants et un tablier de travail afin de vous 

protéger des éventuels éclats.

 En protégeant vos 

yeux, vous éviterez les éclats créés pendant le travail. 

En portant un masque anti-poussières, vous éviterez de 

respirer les particules créées pendant le travail. Une 

exposition prolongée aux bruits trop puissants peut 

entraîner la perte de l’ouïe.

h.  Pour le maintien de la sécurité, éloignez les 

personnes autour de la zone de travail. Toute 

personne entrant dans la zone de travail doit porter 

un équipement de protection.

 Des éclats de la pièce 

usinée ou d’un accessoire cassé peuvent être projetés 

au-delà de la zone de travail et causer des blessures. 

i.  Tenez l’outil uniquement au niveau des surfaces 

isolées, lorsque vous effectuez un travail qui 

pourrait mettre l’accessoire de coupe en contact 

avec des fils cachés ou son propre câble.

 En 

touchant un fil sous tension, la charge électrique passe 

dans les parties métalliques de l’outil électroportatif et il y 

a risque de choc électrique.

j.  Eloignez le câble des accessoires en rotation. Si 

vous perdez le contrôle,

 le câble peut être coupé ou 

s’accrocher et votre main ou votre bras peut se trouver 

entraîné dans l’accessoire en rotation.

k.  Ne posez jamais l’outil avant l’arrêt complet de 

l’accessoire.

 L’accessoire en rotation peut s’accrocher à 

la surface, ce qui vous ferait perdre le contrôle de l’outil.

l.  Ne mettez pas l’outil en marche en le portant.

 

L’accessoire en rotation peut attraper vos vêtements et 

vous blesser.

m.  Nettoyez régulièrement les fentes d’aération de 

l’outil.

 Le ventilateur de l’outil entraîne la poussière à 

l’intérieur de l’outil et une accumulation excessive de la 

poudre de métal peut causer des accidents liés à 

l’électricité.

n.  Ne faites pas fonctionner l’outil à proximité de 

matières inflammables.

 Les étincelles risquent 

d’enflammer ces matières. 

o.  N’utilisez pas d’accessoires nécessitant un liquide 

de refroidissement.

 L’utilisation d’eau ou d’un autre 

liquide de refroidissement peut entraîner un choc 

électrique ou une électrocution.

p.  N’utilisez pas de disques de Type 11 (conique) sur 

cet outil.

 L’utilisation d’accessoires inappropriés peut 

causer des blessures.

Consignes de sécurité supplémentaires pour 

l’ensemble des opérations

Effet de retour et avertissements

L’effet de retour est une réaction soudaine d’un disque en 

rotation, d’un plateau porte-disques ou de tout autre 

accessoire coincé ou accroché. Ce genre de problème 

arrête rapidement l’accessoire de rotation.
L’outil devient alors incontrôlable et est entraîné en direction 

inverse de la rotation. Par exemple, si un disque polisseur 

est accroché ou coincé par la pièce à usiner, le bord du 

disque qui se trouve au point de pincement peut creuser la 

surface du matériau, ce qui provoque une mauvaise rotation 

du disque. Le disque peut être éjecté vers l’utilisateur ou à 

l’opposé selon la direction du mouvement du disque au point 

de pincement. Les disques polisseurs peuvent aussi se 

casser dans ce type de situation.
L’effet de retour est le résultat d’une utilisation inappropriée 

de l’outil voire de procédures ou de conditions d’utilisation 

incorrectes. Ceci peut être évité en appliquant les 

précautions adéquates, décrites ci-dessous:

Содержание STGS9125

Страница 1: ...STGS9125 English Page 4 French Page 15 Portuguese Page 26 Russian Page 37 Ukrainian Page 50 Arabic Page 68...

Страница 2: ...ENGLISH 2 Original instructions Figure 1 b c c d h f g e i k Figure 2 Figure 3 n a...

Страница 3: ...3 ENGLISH Original instructions Figure 5 Figure 6 Figure 4 h f d e 15o 30o A B...

Страница 4: ...s must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid...

Страница 5: ...se instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any o...

Страница 6: ...here the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electri...

Страница 7: ...frequent kickback and loss of control Safety warnings speci c for grinding operations a Use only wheel types that are recommended for your power tool and the speci c guard designed for the selected w...

Страница 8: ...with this tool Inexperienced operators are required to use this tool under supervision Electrical Equipment Safety Only one voltage is applicable to this tool Be sure to check that the power suuply c...

Страница 9: ...center g faces the inner ange d 4 Tighten the outer ange h until the output shaft e Fig 4 When attaching the grinding wheel the ring on top of the outer ange h must face the wheel 5 Press the spindle...

Страница 10: ...ditions Allow the grinder to run up to full speed before touching the work surface Lift the tool from the surface before turning the tool off Allow the tool to stop rotating before putting it down Sli...

Страница 11: ...lease switch off the tool power and disconnect all plugs before adjusting or removing installing any accessory Before reassembling the tool press and release the trigger switch to make sure the tool i...

Страница 12: ...earest authorised repair agent by contacting your local STANLEY of ce at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised STANLEY repair agents and full details of our after sal...

Страница 13: ...13 FRAN AIS Instructions initiales Figure 1 b c c d h f g e i k Figure 2 Figure 3 n a...

Страница 14: ...14 FRAN AIS Instructions initiales Figure 5 Figure 6 Figure 4 h f d e 15o 30o A B...

Страница 15: ...nnement pr sentant des risques d explosion ni en pr sence de liquides gaz ou poussi res in ammables Les outils lectroportatifs g n rent des tincelles risquant d en ammer les poussi res ou les vapeurs...

Страница 16: ...s la commande marche arr t est dangereux et doit tre r par c Retirez la che de la prise de courant et ou d branchez le bloc batterie avant d effectuer des r glages de changer les accessoires ou de ran...

Страница 17: ...n contact avec des ls cach s ou son propre c ble En touchant un l sous tension la charge lectrique passe dans les parties m talliques de l outil lectroportatif et il y a risque de choc lectrique j Elo...

Страница 18: ...ilisateur des clats d un contact accidentel avec le disque et des tincelles qui pourraient en ammer les v tements c Les disques ne doivent tre utilis s que pour les applications recommand es Par exemp...

Страница 19: ...our une tension sp ci que V ri ez toujours que la tension secteur correspond celle indiqu e sur la plaque signal tique Votre outil Stanley est doublement isol et de ce fait ne n cessite pas un branche...

Страница 20: ...situ sur le haut du asque ext rieur h doit tre orient vers le disque 5 Maintenez le blocage de l arbre b enfonc et emp chez l arbre e de pivoter jusqu ce qu il soit verrouill 6 Utilisez une cl ergot p...

Страница 21: ...dre sa pleine vitesse avant de toucher la surface meuler Soulevez l outil de la pi ce avant de l teindre Attendre l arr t complet de l outil avant de le poser Interrupteur glissi re Fig 1 Attention Av...

Страница 22: ...ncher toutes les ches avant de r gler ou d enlever ajouter un accessoire Avant de remonter l outil appuyez sur le d clencheur puis rel chez le pour vous assurer que l outil est bien teint Lubri cation...

Страница 23: ...Stanley l adresse indiqu e dans ce manuel ou consultez la liste des centres de r paration agr s Stanley et tout renseignement compl mentaire sur notre service apr s vente sur le site internet l adres...

Страница 24: ...24 PORTUGUESE Instru es Originais Figure 1 b c c d h f g e i k Figure 2 Figure 3 n a...

Страница 25: ...25 PORTUGUESE Instru es Originais Figure 5 Figure 6 Figure 4 h f d e 15o 30o A B...

Страница 26: ...ar fa scas que acendam a poeira ou fumos c Manter as crian as e transeuntes longe quando operar uma ferramenta el trica Distra es podem no fazer perder o controlo 2 Seguran a el trica a As chas das fe...

Страница 27: ...s de fazer qualquer ajuste mudar acess rios ou guardar as ferramentas el tricas Tais medidas preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta el trica acidentalmente d Guarde ferramentas el trica ina...

Страница 28: ...r ma opera o onde o acess rio de corte pode entrar em contacto com os escondidos ou o seu pr prio o O acess rio de corte quando entra em contacto com os os pode eletri car as partes de metal expostas...

Страница 29: ...o acidental com a m e as fa scas que podem in amar com a roupa c As m s devem ser utilizadas apenas para as aplica es recomendadas Por exemplo n o reti car com o lado da m de corte M s abrasivas de co...

Страница 30: ...ta Veri que sempre se o fornecimento de energia corresponde tens o na placa de caracter sticas A sua ferramenta Stanley est equipada com isolamento duplo assim n o necessita de ser ligado terra Quando...

Страница 31: ...e m 5 Pressione o bloqueio da rvore b e evite que a rvore e fa a a rota o at que se encaixe no lugar 6 Utilize a chave inglesa de pino para apertar a ange exterior h Prepara o antes de utilizar Fixe a...

Страница 32: ...a antes de tocar a superf cie de trabalho Levante a ferramenta a partir da superf cie antes de desligar a ferramenta Permitir que a ferramenta pare de rodar antes de a descer Interruptor do cursor Fig...

Страница 33: ...a e retire todas as chas antes do ajuste ou remo o instala o de qualquer acess rio Antes de montar novamente a ferramenta pressione e solte o interruptor ativador para garantir que a ferramenta j est...

Страница 34: ...s autorizado mais pr ximo contactando o seu escrit rio local Stanley no endere o indicado neste manual Alternativamente uma lista de agentes de repara es autorizados pela Stanley e detalhes completes...

Страница 35: ...35 Figure 1 b c c d h f g e i k Figure 2 Figure 3 n a...

Страница 36: ...36 Figure 5 Figure 6 Figure 4 h f d e 15o 30o A B...

Страница 37: ...37 1 b 2 b d STGS9125 W 900 V 220 240 Hz 50 60 1 11 000 115 6 27 14 2 2...

Страница 38: ...38 f 3 a b d f g 4 a b c d c...

Страница 39: ...e disques ou d autres accessoires doit correspondre exactement l axe de l outil Les accessoires dont l al sage central ne correspond pas au mat riel de xation de l outil peuvent tre dif ciles contr le...

Страница 40: ...40 j k l m n o p a b c d a b...

Страница 41: ...41 c d e 2014 XX JN 1 1 1 1 1 1 1 a b c A n0 II...

Страница 42: ...42 Stanley Stanley 3 1 5 2 30 2 1 2 i 3 150 4 k 1 k 2 3 4 1 2 d 3 3 f d g d 4 h 4 h 5 b 6 h...

Страница 43: ...43 5 1 2 15 30 3 B 1 6 va 1 6...

Страница 44: ...44 1 1 b Stanley Stanley...

Страница 45: ...45 Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley www 2helpU com10...

Страница 46: ...46 STANLEY 24 STANLEY Europe STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley www stanleytools com...

Страница 47: ...47 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 65510 40...

Страница 48: ...48 Figure 1 b c c d h f g e i k Figure 2 Figure 3 n a...

Страница 49: ...49 Figure 5 Figure 6 Figure 4 h f d e 15o 30o A B...

Страница 50: ...50 Danger Warning 1 b 2 b d f STGS9125 W 900 V 220 240 Hz 50 60 1 11 000 125 6 27 14 2 2...

Страница 51: ...51 3 a b d f g 4 a b c d f g 5...

Страница 52: ...52 i i b c d e f g h i j k l m n...

Страница 53: ...53 11 a b c d a b c d e...

Страница 54: ...54 1 1 1 1 1 1 1 a b c Stanley Stanley 3 1 5 2 30 A n0 2014 XX JN II...

Страница 55: ...55 2 1 2 i 3 150 4 k 1 k 2 3 4 1 2 d 3 3 f d g d 4 h 4 h 5 b 6 h 5...

Страница 56: ...56 1 2 15 30 3 B 1 6 1 6 1 1 b...

Страница 57: ...57 Stanley Stanley Stanley Stanley...

Страница 58: ...58 Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley www 2helpu com10 STANLEY 24 STANLEY Europe STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley www stanleytools com...

Страница 59: ...59 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 Stanley Black Decker Deutschland GmbH Black Decker Str 40 D 65510 Idstein...

Страница 60: ...ch CG EG G IO YEG J G N e e UEG ch bCG b e e dG dP e k Hh d dG dEG Q G G dG Y G f S e dG J f Hh f S e j G UE G A c H F b L J f fE G b e Y J JG f Hh dG H e e 2helpU com www KG d e T V kG T 24 Z OG e Y...

Страница 61: ...d V dG W fl d j dGREG hCG j J b H G L ah F H dG R G J jEG dG e Y VG R G IO YEG bh e CG c J F H dG Q dG Q e Y k e G j R G CG e cC d Q Mh dG k e k J F H dG R G G g j dG j dG a Y F G Q dG cG J O j dkGQ...

Страница 62: ...A KCG J jEG J jEG b dG S Y R G aQGh dG S e e b Y Vh b c G Y k e R G b j M fGh R G VQC G 1 dG d G G G CG e cC J F H dG Q dG Q R G U J b j G I ND e Y dG j W Y dG jEG Vh d G g c dG jEG Vh d G G CG e cC...

Страница 63: ...g G NE G O Y M LQ G dG HQ MG 4 YCG IO L G G J CG j dG Y c J Y dG G LQ G dG e GQh dG O Y eGh GQh dG Q fi b Y VG 5 f e j M GQh dG LQ G dG HQ ME H dG e SG 6 G S G b dG S G dG hCG dG Yh j G bGh c H b c m...

Страница 64: ...e dG MGh F H c Q J L e aG j H F H dG G J G e F H dG Q dG L aG J e k FGO cC dG j G d a dG M d Y V G hO G dG U H Oh e H U G f S R L EG jQC J EG j fE a K eh H dG e G cG e MCG EG R G SQE H b F H dG dG J Y...

Страница 65: ...G j M Y bG dG Y jh LQO bC H EG G dG e O G Z e dG eh I j G dG j T H G Q dG f EG OD j dG Q dGh k a H U G eG S G EG dG G SG Y j 3 VG ZC J j PEG dG Y f L G S H g Y bG dG f G i dG C H dG e G dG J b dG M a...

Страница 66: ...8 AG JQG dG e N j T CG Y jh S e a e hCG dG Y dG j dG j J b PEG dG j G G e dG f e HCG j LG G U TC G Jh G c T G R H eE d G dh G SC G SG H R G eG dG e e j CG G e M R H dG Y a e e J CG c H U G H dG hCG I...

Страница 67: ...G b hO R G J h WC G h e Y kG H e G Z I LC G j H b O Z hCG F H dG I LC G e e G Z U TC d J M F H dG R G H dG g Y G G N HQ G Z e G jCG F H dG I LC G O Lh Y F Y hCG NG CG e F H dG I LC G f H b g Y KD J b...

Страница 68: ...e j LG Gh WC G O HEG Y U MG I d fG a A dE G j a F H dG F H dG e dG 2 j H J G e F H dG R G H e H J CG j CG F H c I LCG e j e H e CG J M C H G EG H G a Gh d G Z H G OD J S VQD e F H c e U h M N J Gh H f...

Страница 69: ...69 ARABIC F dG dG Figure 5 Figure 6 Figure 4 h f d e 15o 30o A B...

Страница 70: ...70 ARABIC F dG dG Figure 1 b c c d h f g e i k Figure 2 Figure 3 n a...

Страница 71: ...N419085 01 2015...

Страница 72: ...44600525 Fax 974 44601338 Al Muftah Service Centre Al Wakrah Road P O Box 875 Doha Qatar Tel 974 44650880 44650110 44446868 Fax 974 44441415 44662599 SAUDI ARABIA Al Bahr Mohamed Ahmed Bin A f Est P O...

Отзывы: