background image

26

한국어

예를 들어, 연삭 휠이 가공품에 걸리거나 낄 경우 
낀 지점으로 들어가는 휠 가장자리가 가공물의 표
면을 파고 들어 휠이 튀어 나올 수 있습니다. 끼인 
지점에서의 휠 운동 방향에 따라 휠이 작업자 쪽 
또는 반대 방향으로 튈 수 있습니다. 이런 환경에
서 연마 휠도 파손될 수 있습니다. 

반동은 공구를 잘못 사용하거나 잘못된 조작 절차 
또는 조건으로 인해 발생할 수 있으며 아래와 같은 
올바른 예방 조치를 통해 막을 수 있습니다. 

u

 

전동 공구를 꼭 쥐고 반발력에 저항할 수 있는 

자세를 유지하십시오.

 반동이나 시동 중의 토크 

반발력을 최대한 제어할 수 있도록 보조 핸들이 
있으면 항상 이용하십시오. 작업자가 적절한 
예방 조치를 취하면 토크 반발력이나 반동력을 
제어할 수 있습니다. 

u

 

절대 회전하는 액세서리 가까이에 손을 두지 

마십시오. 액세서리가 손에 튈 수 있습니다. 

u

 

반동으로 인해 전동 공구가 튈 수 있는 곳에 

자리잡지 마십시오.

 반동은 휠이 걸린 

지점에서의 휠 움직임과 반대 방향으로 공구가 
튀게 합니다. 

u

 

모서리, 날카로운 가장자리 등을 가공할 때는 

특히 주의하십시오. 액세서리가 튀거나 걸리지 
않게 하십시오.

 모서리, 날카로운 가장자리 

또는 탄력 있는 부분에는 회전 액세서리가 걸려 
통제력을 

거나 튀어 오르기 쉽습니다. 

u

 

전기톱 목공용 날이나 톱니가 있는 톱날을 

부착하지 마십시오.

 이런 톱날은 반동이 

생기거나 통제력을 

게 되는 경우가 잦습니다. 

 

연마 및 연삭 절단 작업에 대한 안전 경고 사
항: 

u

 

당신의 전동공구에 권장되는 유형의 휠만 

사용하고, 그 정해진 휠에 맞는 특정 
안전커버를 사용하십시오.

 전동 공구의 설계에 

적합하지 

은 휠은 제대로 보호할 수 없어 

안전하지 

습니다. 

u

 

디프레스 센터 휠의 연마 표면은 가드 립의 

평면 아래에 장착되어야 합니다.

 가드 립의 

면을 통해 보호되는 잘못 장착한 휠은 제대로 
보호할 수 없습니다. 

u

 

최대한의 안전을 위해 가드는 전동 공구에 

단단히 장착하고 작업자를 향한 휠 노출이 
최소화되도록 배치해야 합니다. 

가드는 작업자 

옷을 태울 수 있는 스파크 및 실수로 닿을 수 
있는 휠 파편으로부터 작업자를 보호해 줍니다.  

u

 

휠은 권장 용도로만 사용해야 합니다.

 예: 절단 

휠의 측면으로 연마 작업을 하지 마십시오. 
연삭 절단 휠은 원주 연삭용이며 휠의 측면에서 
힘을 주면 산산이 부서질 수 있습니다. 

u

 

선택한 휠에 맞는 크기와 모양의 손상되지 않은 

휠 만조를 사용하십시오.

 적합한 휠 만조는 

휠을 지지해 휠 파손 가능성을 줄여줍니다. 
절단 휠용 만조는 연마 휠 만조와 다를 수 
있습니다. 

u

 

더 큰 전동 공구에서 사용했던 마모된 휠을 

사용하지 마십시오.

 더 큰 전동 공구용으로 

제작된 휠은 작은 공구의 높은 속도에 적합하지 

아 파열될 수 있습니다. 

 

연삭 절단 작업에 대한 추가 안전 경고 사항 

u

 

절단 휠이 "걸리게" 하거나 과도한 압력을 주지 

마십시오. 지나치게 깊은 절단을 시도하지 
마십시오.

 휠에 과도한 압력을 가하면 부하가 

증가해 휠이 뒤틀리거나 절단 부위에 
고착되거나 반동 또는 휠이 파손될 수 
있습니다. 

u

 

회전하는 휠의 일직선 상이나 뒤에 있지 

마십시오.

 작업 위치에서 휠이 작업자의 몸에서 

멀어져 가고 있을 경우 반동으로 인해 회전하는 
휠과 전동 공구가 작업자에게로 튈 수 
있습니다. 

u

 

어떤 이유로든 휠이 고착되거나 절단이 되지 

않을 때는 전동 공구의 전원을 끄고 휠이 
완전히 멈출 때까지 전동 공구를 움직이지 않게 
하십시오. 휠이 움직이는 동안에는 절단 
부위에서 절단 휠을 떼려 하지 마십시오. 
그렇지 않으면 반동이 생길 수 있습니다.

 

검사를 받아서 휠 고착 원인을 제거하기 위한 
조치를 취하십시오. 

u

 

작업물에서 절단 작업을 다시 시작하지 

마십시오. 휠이 최대 속도에 도달하도록 한 뒤 
조심해서 절단을 다시 시작하십시오. 

작업물에서 전동 공구를 다시 가동하면 휠이 
고착되거나 작업물을 타고 휙 올라가거나 튈 수 
있습니다. 

u

 

패널 또는 너무 큰 작업물은 휠이 끼여 반동이 

생길 위험을 최소화할 수 있도록 받침대로 받쳐 
주십시오.

 작업물이 너무 크면 무게로 인해 

쳐지곤 합니다. 지지대는 가공물 아래 절단선 
가까이, 그리고 휠 양쪽의 가공물 가장자리 
가까이에 배치해야 합니다. 

u

 

기존의 벽 또는 다른 앞이 안 보이는 영역에  

“포켓 컷”을 할 때는 각별히 주의하십시오. 

휠이 전진하면서 가스관이나 수도관, 전기 배선 
또는 반동을 유발할 수 있는 물체를 자를 수 
있습니다. 

 

샌딩 작업에서의 안전 경고

 

u

 

과도하게 큰 샌딩 디스크 페이퍼를 사용하지 

마십시오. 사포를 선택할 때는 제조업체의 권장 

Содержание STCT1840

Страница 1: ...STCT1840 English 4 15 23...

Страница 2: ...2 C2 C3 C1 A B2 B1 6 19 17 18 17 19 8 10 20 21 9 19 5 12 11 13 17 18...

Страница 3: ...3 E F G H 7 18 19 22 17 18 6 16 4 D 19 17 6 18 19 17 6 18...

Страница 4: ...and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which m...

Страница 5: ...hanging accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allo...

Страница 6: ...ccessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time u Wear personal protective equipment Depending on applicatio...

Страница 7: ...e Such blades create frequent kickback and loss of control Safety Warnings Specific for Grinding and Abrasive Cutting Off Operations u Use only wheel types that are recommended for your power tool and...

Страница 8: ...ress the wires by applying excessive load The wire bristles can easily penetrate light clothing and or skin u If the use of a guard is recommended for wire brushing do not allow any interference of th...

Страница 9: ...e voltage on the rating plate Never attempt to replace the charger unit with a regular mains plug u If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised Stanley Servi...

Страница 10: ...hreaded spindle 19 Caution To reduce the risk of personal injury wear work gloves when handling wire brushes and wheels They can become sharp Caution To reduce the risk of damage to the tool wheel mus...

Страница 11: ...lways slide the lock off switch 1 backwards to the locked position when the tool is not in use Hints for optimum use u Firmly hold the tool with one hand around the side handle and the other hand arou...

Страница 12: ...n a circular motion causes burning and swirling marks on the work surface u Remove the tool from work surface before turning tool off Allow the tool to stop rotating before laying it down Using wire c...

Страница 13: ...rate is greatest when the tool operates at high speed u Once a cut is begun and a notch is established in the workpiece do not change the angle of the cut Changing the angle will cause the wheel to b...

Страница 14: ...ct Batteries Z Stanley batteries can be recharged many times At the end of their useful life discard batteries with due care for our environment Service Information Stanley offers a full network of co...

Страница 15: ...V 18 min 1 8500 mm 100 mm 16 mm 6 mm 3 5 M10 mm 14 mm 19 5 kg 2 0 90588647 KR 90600163 TW V AC 220 110 VDC 18 18 A 2 2 min 60 120 60 120 STBT182L STBT184L VDC 18 18 Ah 2 0 4 0 Stanley 1 a b c 2 a b c...

Страница 16: ...16 f g 4 a b c d e f g 5 a b c d 6 a u u u u u u u u u u u u...

Страница 17: ...17 u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u...

Страница 18: ...18 u u u u u u u u MDF O N u u 40 C u 10 C 40 C u u p u Stanley u u u u u u Stanley 1 2 3 4 5 6 7 A 20 21...

Страница 19: ...3 8 3 9 u 5 B2 u 11 12 13 C1 C2 C3 E u 17 19 C1 u 6 19 C2 u 18 18 C3 u 4 7 18 E u u E F Stanley u 17 19 F u 6 u 18 u 4 7 E u 4 7 E u 18 16 6 u 3 H u 22 u 23 u u A 10 C 4 0 C 24 C 0 C 40 C u 22 21 u 20...

Страница 20: ...20 20 u 22 u u u 60 LED u 1 2 u 2 1 u u u u 20 30 u u u u u u u u u u 5 10 u u u 16 30 u 36 80 u 100 120 u 150 180 u u u 5 15 25mm u u u u...

Страница 21: ...21 u u u u u u u u u u 4 u u u u u u u u 5 B2 Stanley Stanley Stanley u u u u u u u Stanley...

Страница 22: ...22 Stanley Stanley Stanley Stanley u Stanley u u u Stanley 137 02 29994633...

Страница 23: ...STCT1840 V 18 min 1 8500 mm 100 mm 16 mm 6 mm 3 5 M10 mm 14 mm 19 5 kg 2 0 90588647 KR 90600163 TW V AC 220 110 VDC 18 18 A 2 2 60 120 60 120 STBT182L STBT184L VDC 18 18 Ah 2 0 4 0 1 a b c 2 a b c d...

Страница 24: ...24 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a b c d 6 a...

Страница 25: ...25 u u u u u u u 1 u u u u u u u u u...

Страница 26: ...26 u u u u u u u u u u u u u u u u u u...

Страница 27: ...27 u u u u u u u u u u MDF O N u u 40 C u 10 C 40 C u u p u u u...

Страница 28: ...28 u u u u 1 2 3 4 5 6 7 2 1 A 20 21 B 8 B1 u 19 u 10 5 u 8 9 u u 12 u 11 u 12 u 8 9 u u 3 C E u u C1 19 17 u C2 19 6 6 u u 18 D...

Страница 29: ...29 A D B u 4 2 7 E u 4 2 7 18 D u 18 6 E F u F 19 17 u 6 u 16 u 18 u 4 2 7 E u 4 2 7 18 E u 18 6 16 M10 19 u 19 u 4 u 4 u 19 H u 22 u 23 u u A 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C u 22 21 u 20 20 LED LED 10...

Страница 30: ...30 u 1 LED 20 u 22 u u u 60 LED u 1 2 u 2 1 u u u u 20 30 u u u u u u u u u u 5 10 u u...

Страница 31: ...31 u 16 30 u 36 80 u 100 120 u 150 180 u u u 5 15 25mm u u u u u 5 10 u u u u u u u u u u 4mm u u u u...

Страница 32: ...32 u u u u 24 H u u u u u u u u u...

Страница 33: ...u...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Отзывы: