background image

ESPAÑOL

8

Posición del Código de Fecha (Fig. A) 

El Código de fecha (10), que incluye el año de fabricación, 

se encuentra impreso en el alojamiento.  

Ejemplo:

2016  XX   JN

Año de fabricación

CONTENIDO DE LA CAJA

Este producto contiene:

1 Esmeriladora

1 Empuñadura lateral

1 Llave

1 Disco Abrasivo

1 Manual de instrucciones

 

♦ Revise que durante el transporte no se hayan causado 

daños en la herramienta, sus partes o accesorios.

 

♦ Tome el tiempo necesario para leer con cuidado el 

manual antes de la operación.

SEGURIDAD ELÉCTRICA 

La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo 

tanto no requiere una toma a tierra. Compruebe 

siempre que la tensión de la red corresponda al 

valor indicado en la placa de características. 

¡Advertencia! 

Si el cable de alimentación esta 

dañado lo debe reemplazar el fabricante o su 

representante o una persona igualmente calificada 

para evitar peligro. Si el cable es reemplazado por una 

persona igualmente calificada pero no autorizada por 

Stanley, la garantía no tendrá efecto.

USO DEL CABLE DE EXTENSIÓN

Si es necesario usar un cable de extensión, utilice uno que 

esté aprobado y que esté conforme a las especificaciones 

de alimentación de la herramienta. El área transversal del 

cable de conducción es 1.5 mm

2

. Los cables se deben 

desenredar antes de enrollarlos.

Corriente nominal 

(amperes) del cable por 

área transversal (mm

2

Corriente nominal 

(amperes) del cable por 

área transversal (mm

2

)

0,75

6

1,00

10

1,50

15

2,50

20

4,00

25

                                             Largo del Cable (m)

7,5 15

25

30

45

60

Vo l t a j e 

(V)

Amperes 

(A)

Corriente nominal (amperes)

del cable

110-127

0 - 2,0

6

6

6

6

6 10

2,1 - 3,4

6

6

6

6 15 15

3,5 - 5,0

6

6

10 15 20 20

5,1 - 7,0

10 10 15 20 20 25

7,1 - 12,0 15 15 20 25 25

-

12,1 - 20,0 20 20 25

-

-

-

220-240

0 - 2,0

6

6

6

6

6

6

2,1 - 3,4

6

6

6

6

6

6

3,5 - 5,0

6

6

6

6 10 15

5,1 - 7,0

10 10 10 10 15 15

7,1 - 12,0 15 15 15 15 20 20

12,1 - 20,0 20 20 20 20 25

-

CARACTERISTICAS (FIG. A) 

Esta herramienta incluye algunas o todas las siguientes 

características. 
1.  Interruptor Deslizante
2.  Cable 
3.  Guarda sin Llave
4.  Mango Lateral (3 posiciones)
5.  Botón de Bloqueo del Eje 

ENSAMBLAJE 

¡ADVERTENCIA!

 Para evitar el funcionamiento accidental, 

apague y desenchufe la herramienta antes de realizar las 

siguientes operaciones. De no hacerlo pueden producirse 

graves lesiones personales. 

Mango Auxiliar (Fig. A) 

La esmeriladora está provista de un mango auxiliar (4) de 

tres posiciones. Éste se puede enroscar en cualquiera de 

ambos lados o en la parte superior de la cubierta de la caja 

de engranajes. 

¡ADVERTENCIA!

 Este mango debe utilizarse en todo 

momento para mantener el completo control de la 

herramienta.  

Accesorios 

Es importante escoger los protectores, las almohadillas de 

respaldo y las bridas correctos a utilizar con los accesorios 

de la esmeriladora.

Montaje del Protector (Fig. B y C) 

1.

 Figura B: 

Abra el cerrojo del protector (6) y alinee las 

lengüeta del protector (7) con las ranuras de la cubierta 

de la caja de engranajes (8).

2.

 

Empuje el protector hacia abajo hasta que las lengüe-

tas de éste enganchen y giren libremente en la ranura 

del cubo de la caja de engranajes.

3.

 

Con el cerrojo del protector abierto, gire el protector 

hasta la posición de trabajo deseada. El cuerpo del pro-

tector debe quedar colocado entre el eje y el operador, 

para proveer la máxima protección al operador.

Содержание SGS1115

Страница 1: ...age 20 SGS1115 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WAR...

Страница 2: ...2 A 1 2 3 4 5 B C 7 8 6 6 D E 9...

Страница 3: ...orca de Fixa o Threaded Clamp Nut Tuerca de Fijaci n Porca de Fixa o Threaded Clamp Nut J 20 30 10 11 12 La imagen puede diferir ligeramente de la unidad real A imagem pode ser ligeiramente diferente...

Страница 4: ...esgo de una descarga el ctrica f Si fuera inevitable la utilizaci n de una herramienta el ctrica en un lugar h medo utilice un suministro protegido con un dispositivo de corriente residual RCD La util...

Страница 5: ...erramienta el ctrica como m nimo Los accesorios que funcionen m s r pido que su velocidad nominal pueden romperse y desprenderse El di metro externo y el grosor del accesorio deben estar dentro del ra...

Страница 6: ...dor puede controlar la reacci n de torsi n o las fuerzas de retroceso si toma las precauciones adecuadas Nunca coloque la mano cerca del accesorio giratorio ya que ste puede hacer un retroceso sobre l...

Страница 7: ...ES DE PULIDO No permita que ninguna porci n suelta del bonete para pulir o sus cordones giren libremente Guarde o corte cualquier cord n suelto Los cordones sueltos pueden enredarse con sus dedos o at...

Страница 8: ...amperes del cable 110 127 0 2 0 6 6 6 6 6 10 2 1 3 4 6 6 6 6 15 15 3 5 5 0 6 6 10 15 20 20 5 1 7 0 10 10 15 20 20 25 7 1 12 0 15 15 20 25 25 12 1 20 0 20 20 25 220 240 0 2 0 6 6 6 6 6 6 2 1 3 4 6 6 6...

Страница 9: ...provoque lesiones personales Para activar el bloqueo oprima el bot n de bloqueo del eje mostrado en la Fig E y gire el eje hasta que no lo pueda girar m s MONTAJE Y USO DEL DISCO PARA ESMERILAR DE CE...

Страница 10: ...y desconecte todas las clavijas antes de ajustar o retirar instalar cualquier accesorio Antes de reensamblar la herramienta presione y libere el interruptor para asegurarse de que la herramienta est a...

Страница 11: ...materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilizaci n de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminaci n medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede of...

Страница 12: ...ermo Dispositivo de Corrente Residual RCD pode ser substitu do pelo termo Interruptor de Circuito por falha deAterramento GFCI ou Disjuntor de Fuga Terra ELCB 3 Seguran a pessoal a Mantenha se atento...

Страница 13: ...ser adequadamente protegidos ou controlados O tamanho do encaixe dos discos flanges placas de encosto ou qualquer outro acess rio deve se adaptar corretamente ao eixo da ferramenta el trica Acess rio...

Страница 14: ...de restri o Tome cuidado especial ao trabalhar em cantos bordas agu adas etc Evite que o acess rio salte ou enrosque Os cantos bordas agu adas ou saltos t m uma tend ncia de enroscar o acess rio gira...

Страница 15: ...uer cordas do acess rio As cordassoltasouemrota opodemenrolar senosdedos o prender se na pe a de trabalho AVISOS DE SEGURAN A ESPEC FICOS PARA ESCOVAMENTO MET LICO Esteja ciente de que a escova libera...

Страница 16: ...0 2 0 6 6 6 6 6 6 2 1 3 4 6 6 6 6 6 6 3 5 5 0 6 6 6 6 10 15 5 1 7 0 10 10 10 10 15 15 7 1 12 0 15 15 15 15 20 20 12 1 20 0 20 20 20 20 25 CARACTER STICAS FIG A Esta ferramenta inclui algumas ou todas...

Страница 17: ...oais graves Discos com cubo se instalam diretamente no eixo de 5 8 pol com 11 fios de rosca 1 Rosqueie o disco no eixo manualmente 2 Pressione o bot o de trava do eixo e use uma chave Fig E para apert...

Страница 18: ...feita pelo pessoal especializado dos centros de servi o Stanley ou outros servi os autorizados Limpeza ATEN O Caso haja ac mulo vis vel de poeira nos orif cios de ventila o e na rea circundante use i...

Страница 19: ...ir polui o ambiental e reduz a demanda de mat ria prima Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva de produtos el tricos em lixeiras municipais ou pelo vendedor ao comprar um produto novo Info...

Страница 20: ...tion A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non...

Страница 21: ...ane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time g Wearpersonalprotectiveequipment Depen...

Страница 22: ...helps to protect operator from broken wheel fragments and accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing Wheels must be used only for recommended applications For example do not g...

Страница 23: ...a LABELS ON TOOL The label on your tool may include the following symbols WARNING To reduce the risk of injury the user must read the instruction manual before use Wear ear protection Wear safety glas...

Страница 24: ...guard is pre adjusted to the diameter of the gear case hub at the factory If after a period of time the guard becomes loose tighten the adjusting screw 9 with latch in the closed position and guard i...

Страница 25: ...orward and back motion to avoid creating gouges in the work surface 5 Remove the tool from work surface before turning tool off Allow the tool to stop rotating before laying it down Precautions to Tak...

Страница 26: ...itching your angle grinder off under load will reduce the life of the switch IMPORTANT To ensure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment other than those listed in this manua...

Отзывы: