background image

5

ESPAÑOL

c.   Desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y/o 

la batería de la herramienta eléctrica antes de 

realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar 

la herramienta eléctrica.

 Esta medida preventiva 

reduce el riesgo de conectar accidentalmente la 

herramienta eléctrica.  

d.  Guarde las herramientas eléctricas fuera del 

alcance de los niños y de las personas que no 

estén familiarizadas con su uso.

 Las herramientas 

eléctricas utilizadas por personas inexpertas son 

peligrosas.  

e.   Cuide sus herramientas eléctricas con esmero. 

Controle si funcionan correctamente, sin 

atascarse, las partes móviles de la herramienta 

eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas 

que pudieran afectar al funcionamiento de la 

herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese 

defectuosa haga que la reparen antes de volver a 

utilizarla.

 Muchos accidentes se deben a herramientas 

eléctricas con un mantenimiento deficiente. 

f.   Mantenga las herramientas de corte limpias y 

afiladas.

 Las herramientas de corte mantenidas 

correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

g.   Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, 

los útiles de la herramienta, etc. de acuerdo 

con estas instrucciones, y tenga en cuenta las 

condiciones de trabajo y la tarea a realizar.

 El uso 

de herramientas eléctricas para trabajos diferentes 

de aquellos para los que han sido concebidas puede 

resultar peligroso.

5.  Servicio técnico 

a.  

Haga reparar su herramienta eléctrica sólo 

por personal técnico autorizado que emplee 

exclusivamente piezas de repuesto originales.

 

Solamente así se garantiza la seguridad de la 

herramienta eléctrica.  

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PARA TODAS LAS OPERACIONES

Advertencias de seguridad comunes para todas las 

operaciones de esmerilado, lijado, cepillado con 

cepillo de alambre y pulido, y para operaciones de 

corte y desbaste abrasivo.

 

Esta herramienta eléctrica está diseñada para 

utilizarse como esmeriladora, lijadora, cepillo 

de alámbre, pulidora o desbastadora. Lea todas 

las advertencias de seguridad, instrucciones, 

ilustraciones y especificaciones provistas con 

esta herramienta eléctrica.

 El incumplimiento de 

todas las instrucciones enumeradas a continuación 

puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o 

lesiones graves.  

 

No utilice accesorios que no estén diseñados y 

recomendados específicamente por el fabricante 

de la herramienta. 

El hecho que el accesorio pueda 

conectarse a la herramienta eléctrica no garantiza un 

funcionamiento seguro.  

 

La velocidad nominal del accesorio debe ser 

equivalente a la velocidad máxima indicada 

en la herramienta eléctrica, como mínimo.

 Los 

accesorios que funcionen más rápido que su velocidad 

nominal pueden romperse y desprenderse.  

 

El diámetro externo y el grosor del accesorio 

deben estar dentro del rango de capacidad de la 

herramienta eléctrica.

 Los accesorios de tamaño 

incorrecto no pueden protegerse ni controlarse 

adecuadamente.  

 

El tamaño del eje de los discos, las bridas, 

las almohadillas de respaldo y cualquier otro 

accesorio debe adaptarse correctamente al eje 

de la herramienta eléctrica.

 Los accesorios con 

orificios que no coincidan con el sistema de montaje 

de la herramienta eléctrica se desequilibrarán, vibrarán 

excesivamente y podrán producir la pérdida de control 

de la herramienta. 

 

No utilice un accesorio dañado. Inspeccione el 

accesorio antes de cada uso; por ejemplo, el disco 

abrasivo para verificar que no tenga astillas ni 

grietas; la almohadilla de respaldo para ver si hay 

grietas, desprendimientos o desgaste excesivo y 

el cepillo de alambre para ver si tiene alambres 

sueltos o quebrados. Si la herramienta eléctrica 

o el accesorio sufre una caída, inspeccione para 

ver si hay daños o instale un accesorio en buen 

estado. Después de inspeccionar e instalar un 

accesorio, ubíquese y ubique a los espectadores 

lejos del plano del accesorio giratorio y haga 

funcionar la herramienta a velocidad máxima sin 

carga durante un minuto.

 Los accesorios dañados 

generalmente se romperán durante esta prueba.  

 

Utilice equipos de protección personal. Según 

la aplicación, debe usar protector facial, 

anteojos de seguridad y lentes de seguridad. 

Según corresponda, utilice máscara para polvo, 

protectores auditivos, guantes y delantal de taller 

para protegerse de los pequeños fragmentos 

abrasivos y de los fragmentos de la pieza de 

trabajo. 

La protección para los ojos debe ser capaz 

de detener los residuos volátiles que se generan en 

las diferentes operaciones. La máscara para polvo 

o respirador debe ser capaz de filtrar las partículas 

generadas por el funcionamiento de la herramienta. La 

exposición prolongada al ruido intenso puede provocar 

pérdida de la audición.

 

Mantenga a los espectadores a una distancia 

segura del área de trabajo. Toda persona que 

ingrese al área de trabajo debe utilizar equipos de 

protección personal.

 Los fragmentos de una pieza de 

trabajo o de un accesorio roto pueden volar y provocar 

lesiones más allá del área de operaciones cercana. 

 

Cuando realice una operación en que el accesorio 

de corte pueda tocar cables eléctricos ocultos 

o su propio cable, sostenga la herramienta 

solamente por las superficies de agarre aisladas.

 

El contacto con un cable con “corriente eléctrica” hará 

que las partes metálicas expuestas de la herramienta 

también tengan “corriente eléctrica” y el operador sufra 

una descarga.

Содержание SGS1115

Страница 1: ...age 20 SGS1115 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WAR...

Страница 2: ...2 A 1 2 3 4 5 B C 7 8 6 6 D E 9...

Страница 3: ...orca de Fixa o Threaded Clamp Nut Tuerca de Fijaci n Porca de Fixa o Threaded Clamp Nut J 20 30 10 11 12 La imagen puede diferir ligeramente de la unidad real A imagem pode ser ligeiramente diferente...

Страница 4: ...esgo de una descarga el ctrica f Si fuera inevitable la utilizaci n de una herramienta el ctrica en un lugar h medo utilice un suministro protegido con un dispositivo de corriente residual RCD La util...

Страница 5: ...erramienta el ctrica como m nimo Los accesorios que funcionen m s r pido que su velocidad nominal pueden romperse y desprenderse El di metro externo y el grosor del accesorio deben estar dentro del ra...

Страница 6: ...dor puede controlar la reacci n de torsi n o las fuerzas de retroceso si toma las precauciones adecuadas Nunca coloque la mano cerca del accesorio giratorio ya que ste puede hacer un retroceso sobre l...

Страница 7: ...ES DE PULIDO No permita que ninguna porci n suelta del bonete para pulir o sus cordones giren libremente Guarde o corte cualquier cord n suelto Los cordones sueltos pueden enredarse con sus dedos o at...

Страница 8: ...amperes del cable 110 127 0 2 0 6 6 6 6 6 10 2 1 3 4 6 6 6 6 15 15 3 5 5 0 6 6 10 15 20 20 5 1 7 0 10 10 15 20 20 25 7 1 12 0 15 15 20 25 25 12 1 20 0 20 20 25 220 240 0 2 0 6 6 6 6 6 6 2 1 3 4 6 6 6...

Страница 9: ...provoque lesiones personales Para activar el bloqueo oprima el bot n de bloqueo del eje mostrado en la Fig E y gire el eje hasta que no lo pueda girar m s MONTAJE Y USO DEL DISCO PARA ESMERILAR DE CE...

Страница 10: ...y desconecte todas las clavijas antes de ajustar o retirar instalar cualquier accesorio Antes de reensamblar la herramienta presione y libere el interruptor para asegurarse de que la herramienta est a...

Страница 11: ...materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilizaci n de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminaci n medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede of...

Страница 12: ...ermo Dispositivo de Corrente Residual RCD pode ser substitu do pelo termo Interruptor de Circuito por falha deAterramento GFCI ou Disjuntor de Fuga Terra ELCB 3 Seguran a pessoal a Mantenha se atento...

Страница 13: ...ser adequadamente protegidos ou controlados O tamanho do encaixe dos discos flanges placas de encosto ou qualquer outro acess rio deve se adaptar corretamente ao eixo da ferramenta el trica Acess rio...

Страница 14: ...de restri o Tome cuidado especial ao trabalhar em cantos bordas agu adas etc Evite que o acess rio salte ou enrosque Os cantos bordas agu adas ou saltos t m uma tend ncia de enroscar o acess rio gira...

Страница 15: ...uer cordas do acess rio As cordassoltasouemrota opodemenrolar senosdedos o prender se na pe a de trabalho AVISOS DE SEGURAN A ESPEC FICOS PARA ESCOVAMENTO MET LICO Esteja ciente de que a escova libera...

Страница 16: ...0 2 0 6 6 6 6 6 6 2 1 3 4 6 6 6 6 6 6 3 5 5 0 6 6 6 6 10 15 5 1 7 0 10 10 10 10 15 15 7 1 12 0 15 15 15 15 20 20 12 1 20 0 20 20 20 20 25 CARACTER STICAS FIG A Esta ferramenta inclui algumas ou todas...

Страница 17: ...oais graves Discos com cubo se instalam diretamente no eixo de 5 8 pol com 11 fios de rosca 1 Rosqueie o disco no eixo manualmente 2 Pressione o bot o de trava do eixo e use uma chave Fig E para apert...

Страница 18: ...feita pelo pessoal especializado dos centros de servi o Stanley ou outros servi os autorizados Limpeza ATEN O Caso haja ac mulo vis vel de poeira nos orif cios de ventila o e na rea circundante use i...

Страница 19: ...ir polui o ambiental e reduz a demanda de mat ria prima Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva de produtos el tricos em lixeiras municipais ou pelo vendedor ao comprar um produto novo Info...

Страница 20: ...tion A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non...

Страница 21: ...ane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time g Wearpersonalprotectiveequipment Depen...

Страница 22: ...helps to protect operator from broken wheel fragments and accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing Wheels must be used only for recommended applications For example do not g...

Страница 23: ...a LABELS ON TOOL The label on your tool may include the following symbols WARNING To reduce the risk of injury the user must read the instruction manual before use Wear ear protection Wear safety glas...

Страница 24: ...guard is pre adjusted to the diameter of the gear case hub at the factory If after a period of time the guard becomes loose tighten the adjusting screw 9 with latch in the closed position and guard i...

Страница 25: ...orward and back motion to avoid creating gouges in the work surface 5 Remove the tool from work surface before turning tool off Allow the tool to stop rotating before laying it down Precautions to Tak...

Страница 26: ...itching your angle grinder off under load will reduce the life of the switch IMPORTANT To ensure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment other than those listed in this manua...

Отзывы: