Stanley SGS1045 Скачать руководство пользователя страница 18

PORTUGUÊS

18

Uso em metais

Quando usar a ferramenta em metais, certifique-se de 

inserir um dispositivo de corrente residual (RCD) para evitar 

danos causados pelas rebarbas do metal.

Se o RCD causar uma desconexão de energia, leve a 

ferramenta para um fornecedor Stanley autorizado para ser 

arrumada.

ATENÇÃO!

 Em condições extremas de trabalho, é possível 

acumular pó condutor e sujeira no alojamento interior 

quando são manipuladas peças de trabalho de metal.

Isto pode gerar riscos de descarga eléctrica, pois debilita o 

isolamento de proteção da esmerilhadora.

Para evitar a acumulação de rebarbas de metal dentro 

da esmerilhadora, recomendamos limpar os condutos de 

ventilação todos os dias. Consulte a seção de Manutenção.

Uso dos discos de esmerilhado

ATENÇÃO!

 O pó de metal é acumulável. O uso excessivo 

do disco para esmerilhado em metais pode aumentar o 

risco de descarga eléctrica. Para reduzir o risco, insira o 

RCD antes de usá-lo e limpe os condutos de ventilação 

todos os dias. Siga as instruções de manutenção abaixo 

para assoprar ar seco comprimido nos condutos de 

ventilação.

ESMERILHADO

Esmerilhado de superfícies com os discos de 

esmerilhado 

1. Permita que a ferramenta atinja a velocidade total an-

tes de tocar a superfície de trabalho com a ferramenta.

2. Use uma pressão mínima na superfície de trabalho, 

permitindo que a ferramenta opere a alta velocidade. 

A velocidade de esmerilhado é maior quando a ferra-

menta opera numa velocidade muito rápida.

3. Mantenha um ângulo de 20˚ a 30˚ entre a ferramenta e 

a superfície de trabalho.

4. Movimente continuamente a ferramenta, para frente e 

para trás, para evitar ranhuras na superfície de trabalho.

5. Retire a ferramenta da superfície de trabalho antes 

de apagá-la. Permita que a ferramenta pare de rotar 

antes de descê-la.

Cuidados para lixar pintura

 

♦ NÃO RECOMENDAMOS lixar pintura com chumbo 

devido à dificuldade de controlar o pó contaminado. 

O risco de envenenamento por chumbo é maior em 

crianças e mulheres grávidas.

 

♦ Como é muito difícil identificar se uma pintura contém 

ou não chumbo sem realizar una análise química, 

recomendamos seguir estes cuidados quando lixar 

qualquer pintura.

INFORMAÇÃO GERAL

Recomendações

 

♦ Segure a esmerilhadora com uma mão no corpo e a 

outra segurando com firmeza o cabo lateral, como 

aparece na 

Fig. J

.

 

♦ Coloque sempre a guarda de forma que a maior parte 

possível do disco exposto fique direcionada para fora. 

Deve ficar preparado para a chuva de faíscas que 

sairão quando o disco tocar o metal.

 

♦ Mantenha um ângulo entre o disco e a superfície de 

trabalho 

(Fig. J)

 de aproximadamente 30° quando 

esmerilhar e de 10°- 15° quando lixar 

(Fig. K)

 para 

ter mais controle sobre a ferramenta, remoção de 

materiais e uma carga mínima.

Cuidado!

 Tenha mais cuidado ao esmerilhar esquinas, 

pois é possível que aconteça algum movimento repentino 

e marcado da esmerilhadora quando o disco entrar em 

contato com una superfície secundária.

ATENÇÃO!

 Use sempre proteção para os olhos quando 

operar esta ferramenta eléctrica.

MANUTENÇÃO 

A ferramenta elétrica Stanley foi desenhada para operar 

durante um período prolongado de tempo com uma 

manutenção mínima. Uma operação contínua satisfatória 

depende do cuidado adequado da ferramenta e de 

uma limpeza regular. O usuário não poderá realizar a 

manutenção da ferramenta. Leve-a a um posto de 

reparação autorizado da Stanley. Regularmente deverá dar 

manutenção a esta ferramenta ou quando apresentar uma 

mudança notória no seu desempenho. 

ATENÇÃO!

 

Para minimizar o perigo de lesões 

pessoais graves, por favor, desligue a ferramenta 

e desconecte-a da rede elétrica antes de ajustar ou 

retirar/instalar quaisquer acessório.

 Antes de voltar 

a montar a ferramenta, pressione e libere o interruptor, para 

certificar-se de que a ferramenta está desligada.

Lubrificação

As ferramentas Stanley vêm lubrificadas de fábrica 

e estão prontas para serem usadas. 

Devem ser lubrificadas cada ano, dependendo da 

frequência com que forem usadas (as ferramentas usadas 

em trabalhos pesados e expostas ao calor podem precisar 

de lubrificação mais frequente). A lubrificação deverá ser 

feita pelo pessoal especializado dos centros de serviço 

Stanley ou outros serviços autorizados.

Limpeza 

ATENÇÃO! 

Caso haja acúmulo visível de 

poeira nos orifícios de ventilação e na área 

circundante, use imediatamente ar seco para 

assoprar a poeira e sujeira do interior do aparelho. 

Deverá usar equipamento de proteção adequado 

durante este processo para o rosto e olhos.  

ATENÇÃO!

 Nunca use solventes nem 

agentes químicos fortes para limpar as 

partes não metálicas da ferramenta. Estes agentes 

químicos podem debilitar o material das peças. Use 

só sabão suave e um pano úmido para limpar a 

ferramenta. Nunca permita a entrada de nenhum 

líquido na ferramenta; nunca submersa nenhuma 

parte da ferramenta no líquido.

Содержание SGS1045

Страница 1: ...age 20 SGS1045 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WAR...

Страница 2: ...2 A B C 2 3 10 9 6 7 8 4 5 1 3...

Страница 3: ...3 F 8 6 4 5 D E 15 30 A B La imagen puede diferir ligeramente de la unidad real A imagem pode ser ligeiramente diferente para unidade real The picture may differ slightly to actual unit...

Страница 4: ...esgo de una descarga el ctrica f Si fuera inevitable la utilizaci n de una herramienta el ctrica en un lugar h medo utilice un suministro protegido con un dispositivo de corriente residual RCD La util...

Страница 5: ...erramienta el ctrica como m nimo Los accesorios que funcionen m s r pido que su velocidad nominal pueden romperse y desprenderse El di metro externo y el grosor del accesorio deben estar dentro del ra...

Страница 6: ...puede controlar la reacci n de torsi n o las fuerzas de retroceso si toma las precauciones adecuadas Nunca coloque la mano cerca del accesorio giratorio ya que ste puede hacer un retroceso sobre la ma...

Страница 7: ...ES DE PULIDO No permita que ninguna porci n suelta del bonete para pulir o sus cordones giren libremente Guarde o corte cualquier cord n suelto Los cordones sueltos pueden enredarse con sus dedos o at...

Страница 8: ...l t a j e V Amperes A Corriente nominal amperes del cable 110 127 0 2 0 6 6 6 6 6 10 2 1 3 4 6 6 6 6 15 15 3 5 5 0 6 6 10 15 20 20 5 1 7 0 10 10 15 20 20 25 7 1 12 0 15 15 20 25 25 12 1 20 0 20 20 25...

Страница 9: ...ien apretada Revise que el interruptor ON OFF funcione normalmente Antes de conectar la herramienta a la alimentaci n revise si el interruptor est en la posici n OFF o presionando el extremo posterior...

Страница 10: ...jo 5 Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla Permita que la herramienta deje de rotar antes de bajarla Precauciones para Lijar Pintura NO SE RECOMIENDA lijar pintura con pl...

Страница 11: ...enta Stanley Stanley ofrece una amplia selecci n de accesorios disponibles en nuestro distribuidor local o centro de servicio autorizado a un costo extra Observaciones Stanley tiene una pol tica de me...

Страница 12: ...ermo Dispositivo de Corrente Residual RCD pode ser substitu do pelo termo Interruptor de Circuito por falha deAterramento GFCI ou Disjuntor de Fuga Terra ELCB 3 Seguran a pessoal a Mantenha se atento...

Страница 13: ...er adequadamente protegidos ou controlados O tamanho do encaixe dos discos flanges placas de encosto ou qualquer outro acess rio deve se adaptar corretamente ao eixo da ferramenta el trica Acess rios...

Страница 14: ...ou uma serra dentada Essas l minas produzem rebotes e perda de controle frequentes CUIDADOS ESPEC FICOS DE SEGURAN A PARA OPERA ES DE ESMERILHADO Use apenas os tipos de discos recomendados para sua f...

Страница 15: ...OVAMENTO MET LICO Esteja ciente de que a escova libera cerdas de arame mesmo durante um trabalho simples N o sobrecarregue os arames aplicando uma press o excessiva sobre a escova As cerdas de arame p...

Страница 16: ...6 6 10 15 5 1 7 0 10 10 10 10 15 15 7 1 12 0 15 15 15 15 20 20 12 1 20 0 20 20 20 20 25 CARACTER STICAS FIG A Este produto cont m 1 Bot o Ligar Desligar 2 Trava do eixo 3 Guarda MONTAGEM ATEN O Para e...

Страница 17: ...gar para parar a ferramenta ATEN O N o ligue nem desligue a ferramenta quando estiver em condi es de carga Posi o adequada das m os Fig F ATEN O Para reduzir o risco de ferimentos graves SEMPRE utiliz...

Страница 18: ...Coloque sempre a guarda de forma que a maior parte poss vel do disco exposto fique direcionada para fora Deve ficar preparado para a chuva de fa scas que sair o quando o disco tocar o metal Mantenha u...

Страница 19: ...a cont nua de nossos produtos portanto reservamo nos o direito de modificar as especifica es do produto sem aviso pr vio O equipamento padr o e os acess rios podem variar segundo o pa s As especifica...

Страница 20: ...tion A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non...

Страница 21: ...appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and work shop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generat...

Страница 22: ...or whenever the wearer has difficulty breathing Note only those dust masks suitable for working with lead paint dust and fumes should be used Ordinary painting masksdonotofferthisprotection Seeyourlo...

Страница 23: ...he gear housing 3 Turn the guard 3 counterclockwise by 150 degrees 4 Make sure that the screws 10 are tightened Removing the Guard 1 Loosen the screws 10 on the guard collar 2 Pull up the guard 3 WARN...

Страница 24: ...ibed above after any interruption in power supply to the tool such as the activation of a ground fault interrupter throwing of a circuit breaker accidental unplugging or power failure If the slider sw...

Страница 25: ...ts or harsh chemicals to clean non metal parts of the tool These chemicals may weaken the material of the parts Use only mild soap and damp cloth to clean the tool Never let any liquid get inside the...

Страница 26: ...6 TECHNICAL DATA GRINDER SGS1045 TYPE AR B2C B3 B2 BR Voltage V 220 220 120 220 127 Frecuency Hz 50 50 60 60 60 Power W 1050 No load Speed min rpm 11000 Disc Diameter mm pul 115 4 1 2 Disc Bore mm pul...

Страница 27: ...ecker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Log stico San Cayetano Bogot Colombia Tel 744 7100 Solamente para prop sito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo...

Отзывы: