background image

PORTUGUÊS

16

CONTEÚDO DA CAIXA

Este produto contém:

1 Esmerilhadeira

1 Empunhadura Lateral

1 Chave

1 Disco Abrasivo

1 Manual de Instruções

 

♦ Certifique-se de que durante o transporte a ferramenta 

não tenha sofrido danos, tanto as partes quanto os 

acessórios.

 

♦ Reserve algum tempo para ler cuidadosamente o 

manual, antes de colocar o equipamento em operação.

SEGURANÇA ELÉTRICA 

Sua Ferramenta tem isolamento duplo, portanto, 

não é necessário o uso de fio terra. Sempre 

verifique a voltagem da rede elétrica que 

corresponda a voltagem da placa de classificação. 

ADVERTÊNCIA! 

Se o cabo elétrico estiver 

danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, 

pelo Centro de Serviço Autorizado da Stanley ou 

uma pessoa igualmente qualificada para evitar 

acidentes. Se o cabo for reparado ou substituído 

por uma pessoa qualificada, mas não autorizada 

pela Stanley, a garantia será perdida.

USO DO CABO DE EXTENSÃO

Caso seja necessário usar um cabo de extensão, use um 

aprovado e conforme às especificações de alimentação 

da ferramenta. A área da seção transversal do cabo de 

condução é de 1.5 mm

2

. Os cabos devem ser desenrolados 

antes de enrolá-los.

Corrente nominal 

(ampères) do cabo por 

área transversal (mm

2

)

Corrente nominal 

(ampères) do cabo por 

área transversal (mm

2

)

0,75

6

1,00

10

1,50

15

2,50

20

4,00

25

                                             Comprimento do Cabo (m)

7,5 15

25

30

45

60

Voltagem 

(V)

Corrente 

(A)

Corrente nominal (ampères)

do cabo

110-127

0 - 2,0

6

6

6

6

6 10

2,1 - 3,4

6

6

6

6 15 15

3,5 - 5,0

6

6

10 15 20 20

5,1 - 7,0

10 10 15 20 20 25

7,1 - 12,0 15 15 20 25 25

-

12,1 - 20,0 20 20 25

-

-

-

220-240

0 - 2,0

6

6

6

6

6

6

2,1 - 3,4

6

6

6

6

6

6

3,5 - 5,0

6

6

6

6 10 15

5,1 - 7,0

10 10 10 10 15 15

7,1 - 12,0 15 15 15 15 20 20

12,1 - 20,0 20 20 20 20 25

-

CARACTERÍSTICAS (FIG. A) 

Este produto contém: 
1.  Botão Ligar/Desligar 
2.  Trava do eixo
3.  Guarda

MONTAGEM

 

ATENÇÃO!

 Para evitar a partida acidental da ferramenta, 

desligue-a e desconecte-a antes de fazer qualquer uma 

das seguintes operações. Se isso não for feito, é possível 

ocasionar algum ferimento grave. 

Colocar e retirar a guarda do disco (Fig. B)

ATENÇÃO!

 Para minimizar o risco de ferimentos graves, 

apague a ferramenta elétrica e desconecte todos os 

plugues antes de retirar/instalar qualquer acessório. Antes 

de montar de novo a ferramenta, aperte e solte o interruptor 

acionador para ter certeza de a ferramenta estar desligada. 

Colocar a guarda

1. Coloque a esmerilhadora no banco de trabalho, com a 

ranhura para cima.

2. Coloque o colarinho da abraçadeira da guarda (3) 

sobre a ranhura (9) do alojamento de engrenagens.

3. Vire a guarda (3) para esquerda 150 graus.

4. Revise que os parafusos (10) estejam apertados.

Retirar a guarda

1. Afrouxe os parafusos (10) do colarinho da guarda.

2. Puxe a guarda (3) para cima.

ATENÇÃO!

 Não utilize a ferramenta se a guarda de 

segurança não estiver no seu lugar.

Nota:

 Consulte a tabela de acessórios de esmerilhado que 

está no fim desta seção para ver que acessórios podem ser 

usados com esta esmerilhadora.

Colocar e retirar os discos de esmerilhado 

(Fig. C e D)

ATENÇÃO!

 Não utilize discos para esmerilhado 

danificados.

1. Coloque a ferramenta sobre o banco de trabalho, com 

a ranhura para cima.

2. 

Figura C:

 Coloque a abraçadeira interna (4) correta-

mente no eixo de saída (5).

3. Coloque o disco para esmerilhado (6) na abraçadeira 

interna (4). Quando colocar um disco para esmeril-

hado com o centro elevado, certifique-se de o centro 

elevado (7) ficar virado para a abraçadeira interna (4).

Содержание SGS1045

Страница 1: ...age 20 SGS1045 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WAR...

Страница 2: ...2 A B C 2 3 10 9 6 7 8 4 5 1 3...

Страница 3: ...3 F 8 6 4 5 D E 15 30 A B La imagen puede diferir ligeramente de la unidad real A imagem pode ser ligeiramente diferente para unidade real The picture may differ slightly to actual unit...

Страница 4: ...esgo de una descarga el ctrica f Si fuera inevitable la utilizaci n de una herramienta el ctrica en un lugar h medo utilice un suministro protegido con un dispositivo de corriente residual RCD La util...

Страница 5: ...erramienta el ctrica como m nimo Los accesorios que funcionen m s r pido que su velocidad nominal pueden romperse y desprenderse El di metro externo y el grosor del accesorio deben estar dentro del ra...

Страница 6: ...puede controlar la reacci n de torsi n o las fuerzas de retroceso si toma las precauciones adecuadas Nunca coloque la mano cerca del accesorio giratorio ya que ste puede hacer un retroceso sobre la ma...

Страница 7: ...ES DE PULIDO No permita que ninguna porci n suelta del bonete para pulir o sus cordones giren libremente Guarde o corte cualquier cord n suelto Los cordones sueltos pueden enredarse con sus dedos o at...

Страница 8: ...l t a j e V Amperes A Corriente nominal amperes del cable 110 127 0 2 0 6 6 6 6 6 10 2 1 3 4 6 6 6 6 15 15 3 5 5 0 6 6 10 15 20 20 5 1 7 0 10 10 15 20 20 25 7 1 12 0 15 15 20 25 25 12 1 20 0 20 20 25...

Страница 9: ...ien apretada Revise que el interruptor ON OFF funcione normalmente Antes de conectar la herramienta a la alimentaci n revise si el interruptor est en la posici n OFF o presionando el extremo posterior...

Страница 10: ...jo 5 Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla Permita que la herramienta deje de rotar antes de bajarla Precauciones para Lijar Pintura NO SE RECOMIENDA lijar pintura con pl...

Страница 11: ...enta Stanley Stanley ofrece una amplia selecci n de accesorios disponibles en nuestro distribuidor local o centro de servicio autorizado a un costo extra Observaciones Stanley tiene una pol tica de me...

Страница 12: ...ermo Dispositivo de Corrente Residual RCD pode ser substitu do pelo termo Interruptor de Circuito por falha deAterramento GFCI ou Disjuntor de Fuga Terra ELCB 3 Seguran a pessoal a Mantenha se atento...

Страница 13: ...er adequadamente protegidos ou controlados O tamanho do encaixe dos discos flanges placas de encosto ou qualquer outro acess rio deve se adaptar corretamente ao eixo da ferramenta el trica Acess rios...

Страница 14: ...ou uma serra dentada Essas l minas produzem rebotes e perda de controle frequentes CUIDADOS ESPEC FICOS DE SEGURAN A PARA OPERA ES DE ESMERILHADO Use apenas os tipos de discos recomendados para sua f...

Страница 15: ...OVAMENTO MET LICO Esteja ciente de que a escova libera cerdas de arame mesmo durante um trabalho simples N o sobrecarregue os arames aplicando uma press o excessiva sobre a escova As cerdas de arame p...

Страница 16: ...6 6 10 15 5 1 7 0 10 10 10 10 15 15 7 1 12 0 15 15 15 15 20 20 12 1 20 0 20 20 20 20 25 CARACTER STICAS FIG A Este produto cont m 1 Bot o Ligar Desligar 2 Trava do eixo 3 Guarda MONTAGEM ATEN O Para e...

Страница 17: ...gar para parar a ferramenta ATEN O N o ligue nem desligue a ferramenta quando estiver em condi es de carga Posi o adequada das m os Fig F ATEN O Para reduzir o risco de ferimentos graves SEMPRE utiliz...

Страница 18: ...Coloque sempre a guarda de forma que a maior parte poss vel do disco exposto fique direcionada para fora Deve ficar preparado para a chuva de fa scas que sair o quando o disco tocar o metal Mantenha u...

Страница 19: ...a cont nua de nossos produtos portanto reservamo nos o direito de modificar as especifica es do produto sem aviso pr vio O equipamento padr o e os acess rios podem variar segundo o pa s As especifica...

Страница 20: ...tion A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non...

Страница 21: ...appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and work shop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generat...

Страница 22: ...or whenever the wearer has difficulty breathing Note only those dust masks suitable for working with lead paint dust and fumes should be used Ordinary painting masksdonotofferthisprotection Seeyourlo...

Страница 23: ...he gear housing 3 Turn the guard 3 counterclockwise by 150 degrees 4 Make sure that the screws 10 are tightened Removing the Guard 1 Loosen the screws 10 on the guard collar 2 Pull up the guard 3 WARN...

Страница 24: ...ibed above after any interruption in power supply to the tool such as the activation of a ground fault interrupter throwing of a circuit breaker accidental unplugging or power failure If the slider sw...

Страница 25: ...ts or harsh chemicals to clean non metal parts of the tool These chemicals may weaken the material of the parts Use only mild soap and damp cloth to clean the tool Never let any liquid get inside the...

Страница 26: ...6 TECHNICAL DATA GRINDER SGS1045 TYPE AR B2C B3 B2 BR Voltage V 220 220 120 220 127 Frecuency Hz 50 50 60 60 60 Power W 1050 No load Speed min rpm 11000 Disc Diameter mm pul 115 4 1 2 Disc Bore mm pul...

Страница 27: ...ecker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Log stico San Cayetano Bogot Colombia Tel 744 7100 Solamente para prop sito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo...

Отзывы: