48
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
o. Pour supprimer un bourrage ou
nettoyer la tondeuse, assurez que
tous les interrupteurs électriques
sont à l'arrêt et que le bloc-batterie
a été retiré.
La mise en marche
accidentelle de la tondeuse peut
occasionner de graves blessures.
p. Pour supprimer un bourrage ou
nettoyer la tondeuse, assurez que
tous les interrupteurs électriques
sont à l'arrêt et retirez (ou activez)
le dispositif de verrouillage.
La mise
en marche accidentelle de la tondeuse
peut occasionner de graves blessures.
Utiliser votre machine
Prenez toujours toutes les précautions
nécessaires lorsque vous utilisez la
machine.
u
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des personnes trop jeunes
ou infirmes sans surveillance.
u
Cet appareil n'est pas un jouet et il ne
doit pas être utilisé comme tel.
u
Ne laissez pas les enfants ou les
animaux s’approcher de la zone de
travail ni toucher l'appareil ou le câble
électrique.
u
Faites particulièrement attention
lorsque vous utilisez l'appareil près
d'enfants.
u
N'utilisez l'appareil que dans des
endroits secs. Ne laissez pas l'appareil
être mouillé.
u
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
u
N’ouvrez pas le corps de l'appareil.
Il ne contient aucune pièce pouvant
être réparée par l'utilisateur.
u
N'utilisez pas l’appareil dans un
environnement présentant des risques
d'explosion, ni en présence de
liquides, de gaz ou de poussières
inflammables.
u
Afin de réduire le risque
d'endommagement des prises et des
câbles électriques, ne débranchez
jamais l’appareil en tirant sur le câble.
u
Avant l'utilisation, inspectez toujours
visuellement l’absence d'usure et de
dommage sur les lames, les boulons
de la lame et l’ensemble du plateau de
coupe. Remplacez les lames et les
boulons usés ou endommagés par
lots, afin de maintenir l'équilibre.
u
Afin d'éviter tout risque dû à la
réinitialisation intempestive du fusible
thermique, cet appareil ne doit pas
être alimenté par un dispositif de mise
en marche externe, comme une
minuterie par exemple et il ne doit pas
être raccordé à un circuit alimenté ou
coupé par le circuit général.
u
N'utilisez jamais la machine si des
personnes et des animaux, et tout
particulièrement des enfants, sont à
proximité.
u
Gardez à l'esprit que l'utilisateur est
responsable des accidents ou des
risques subis par les autres ou leurs
biens.
Avant l'utilisation
u
Portez toujours des chaussures
renforcées et des pantalons à jambes
longues pour utiliser la machine.
Содержание FATMAX SFMCMWS251
Страница 1: ...www stanley eu 1 2 9 4 5 12 13 11 10 14 15 3 6 7 8 SFMCMWS251...
Страница 3: ...3 A 16 17 B 18 C 19 20 21 D 3 E F...
Страница 4: ...4 G 22 25 23 26 24 H 27 I J 28 29 K L...
Страница 207: ...207 1 2 RCD RCD 3...
Страница 208: ...208...
Страница 209: ...209 4...
Страница 210: ...210 5 130 C 6...
Страница 211: ...211...
Страница 212: ...212 u u u u...
Страница 213: ...213 u u u u u u u u u u u u...
Страница 214: ...214 u u u u u u u u u u u u u u...
Страница 215: ...215 u u u u u u u u u u u...
Страница 216: ...216 u u u u u u u u STANLEY FATMAX u u u...
Страница 217: ...217 u u u u u u u 8 u EN62841...
Страница 218: ...218 u u u u u MDF u...
Страница 219: ...219 2000 14 EK u u u u 40 C u 10 C 40 C u u u u u u...
Страница 220: ...220 STANLEY FATMAX IATA IMDG ADR 38 3 STANLEY FATMAX 9 100 Wh 9 STANLEY FATMAX 100 Wh...
Страница 222: ...222 u LED LED LED LED LED u 16 C 27 C 60 F 80 F u 4 5 C 40 F 40 5 C 105 F u u u u u 16 C 27 C 60 F 80 F u u u u...
Страница 223: ...223 u A1 u LED A2 A u LED u 9 19 u 20 u u 9 u 21 A u u u B u 11 12 16 17 u u 12 u 11 C 18 u 18 u u u...
Страница 224: ...224 E 3 F u 19 u 3 u On Off 2 On Off 1 5 4 On Off u G On Off u u 5 4 u 14 u 15 u...
Страница 225: ...225 15 u 5 u u 12 3 19 u u u u u u u A u 6 u u 6 u H J STZMW351 u 2 x 4 22...
Страница 226: ...226 610 mm 24 u 5 8 23 H u 25 26 I u 27 I BOTTOM u u J 5 8 u u u K u u u 26 28 u u 29 u u L 26 28 STANLEY FATMAX u u u u...