106
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
l. Cuando trabaje en pendientes,
asegúrese siempre de pisar bien,
trabaje siempre transversalmente a
las pendientes, nunca hacia arriba
ni hacia abajo, y tenga extremo
cuidado al cambiar de dirección.
Así
se reduce el riesgo de pérdida de
control, resbalones y caídas que
pueden causar lesiones personales.
m. Tenga extremo cuidado cuando
gire el cortacésped o cuando tire de
él hacia usted.
Sea siempre
consciente de su entorno. Así se
reduce el riesgo de tropiezos durante
el funcionamiento.
n. No toque las cuchillas ni otras
partes móviles peligrosas mientras
aún estén en movimiento.
Así se
reduce el riesgo de lesiones causadas
por las piezas móviles.
o. Cuando elimine el material atascado
o limpie el cortacésped, compruebe
que todos los interruptores de
alimentación estén apagados y que
la batería esté extraída o
desconectada.
El funcionamiento
inesperado del cortacésped puede
causar lesiones personales graves.
p. Cuando elimine el material atascado
o limpie el cortacésped, compruebe
que todos los interruptores de
alimentación estén apagados y
extraiga (o active) el dispositivo
inhabilitador.
El funcionamiento
inesperado del cortacésped puede
causar lesiones personales graves.
Uso del aparato
Tenga siempre cuidado al utilizar el
aparato.
u
Este aparato no está destinado a ser
utilizado por personas jóvenes o
discapacitadas sin supervisión.
u
El aparato no debe utilizarse como
juguete.
u
Evite que los niños y los animales se
acerquen a la zona de trabajo y que
toquen el aparato o el cable de
alimentación.
u
Cuando utilice el aparato cerca de
donde haya niños es necesario que
estén vigilados.
u
Use el aparato solo en lugares secos.
Tenga cuidado de no mojar el aparato.
u
No sumerja el aparato en agua.
u
No abra la carcasa.
Este aparato no contiene piezas que
puedan ser reparadas por el usuario.
u
No utilice el aparato en atmósferas
explosivas, como, por ejemplo lugares
donde haya líquidos, gases o polvos
inflamables.
u
Para reducir el riesgo de dañar los
enchufes y los cables, no tire del cable
para extraer el enchufe de la toma de
corriente.
u
Antes de utilizar este aparato,
compruebe siempre que las cuchillas,
los pernos de las cuchillas y el
conjunto de corte no estén
desgastados o dañados. Sustituya las
cuchillas y los pernos desgastados o
dañados en conjunto para mantener el
equilibrio.
Содержание FATMAX SFMCMWS251
Страница 1: ...www stanley eu 1 2 9 4 5 12 13 11 10 14 15 3 6 7 8 SFMCMWS251...
Страница 3: ...3 A 16 17 B 18 C 19 20 21 D 3 E F...
Страница 4: ...4 G 22 25 23 26 24 H 27 I J 28 29 K L...
Страница 207: ...207 1 2 RCD RCD 3...
Страница 208: ...208...
Страница 209: ...209 4...
Страница 210: ...210 5 130 C 6...
Страница 211: ...211...
Страница 212: ...212 u u u u...
Страница 213: ...213 u u u u u u u u u u u u...
Страница 214: ...214 u u u u u u u u u u u u u u...
Страница 215: ...215 u u u u u u u u u u u...
Страница 216: ...216 u u u u u u u u STANLEY FATMAX u u u...
Страница 217: ...217 u u u u u u u 8 u EN62841...
Страница 218: ...218 u u u u u MDF u...
Страница 219: ...219 2000 14 EK u u u u 40 C u 10 C 40 C u u u u u u...
Страница 220: ...220 STANLEY FATMAX IATA IMDG ADR 38 3 STANLEY FATMAX 9 100 Wh 9 STANLEY FATMAX 100 Wh...
Страница 222: ...222 u LED LED LED LED LED u 16 C 27 C 60 F 80 F u 4 5 C 40 F 40 5 C 105 F u u u u u 16 C 27 C 60 F 80 F u u u u...
Страница 223: ...223 u A1 u LED A2 A u LED u 9 19 u 20 u u 9 u 21 A u u u B u 11 12 16 17 u u 12 u 11 C 18 u 18 u u u...
Страница 224: ...224 E 3 F u 19 u 3 u On Off 2 On Off 1 5 4 On Off u G On Off u u 5 4 u 14 u 15 u...
Страница 225: ...225 15 u 5 u u 12 3 19 u u u u u u u A u 6 u u 6 u H J STZMW351 u 2 x 4 22...
Страница 226: ...226 610 mm 24 u 5 8 23 H u 25 26 I u 27 I BOTTOM u u J 5 8 u u u K u u u 26 28 u u 29 u u L 26 28 STANLEY FATMAX u u u u...