24
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
En fonction de l'intervention, utilisez un écran facial
ou des lunettes de sécurité. Le cas échéant, portez
un masque anti-poussière, des protections auditives,
des gants et un tablier d’atelier capables de stopper
tout fragment d'abrasif ou provenant de l'ouvrage.
La
protection oculaire doit être capable d’arrêter les débris
générés par les diverse opérations. Le masque anti-pous-
sière ou le masque filtrant doit pouvoir filtrer les particules
produites au cours de l'opération. Les expositions prolon-
gées à un niveau de bruit élevé peuvent provoquer une
perte de l'acuité auditive.
u
Maintenez tous les spectateurs à une distance sûre de
la zone de travail. Toute personne qui pénètre dans la
zone de travail doit porter des équipements de protec
-
tion individuelle.
Des débris provenant de l'ouvrage ou
d’un accessoire brisé peuvent être éjectés et occasionner
des blessures au-delà de la zone de travail immédiate.
u
Ne tenez l'outil électrique que par ses surfaces de
préhension isolées lorsque vous intervenez là où
l'organe de coupe peut entrer en contact avec des fils
cachés ou son propre cordon.
Tout contact de l’organe
de coupe avec un fil sous tension peut mettre les parties
métalliques exposées de l’outil sous tension et provoquer
une décharge électrique à l’utilisateur.
u
Utilisez des pinces ou tout autre moyen pratique pour
fixer et soutenir l'ouvrage sur une plateforme stable.
Tenir l'ouvrage à la main ou contre votre corps le rend
instable et peut conduire à une perte de contrôle.
u
Maintenez le cordon électrique loin de l'accessoire en
rotation.
En cas de perte de contrôle, le cordon peut être
sectionné ou abîmé, et vos bras ou mains peuvent entrer
en contact avec l'accessoire en rotation.
u
Ne reposez pas l'outil avant l'arrêt complet de l'acces-
soire.
L’accessoire en rotation pourrait sinon accrocher la
surface et vous faire perdre le contrôle de l'outil.
u
Ne faites pas fonctionner l'outil électrique en le
tenant contre votre flan.
Tout contact accidentel avec
l'accessoire en rotation pourrait accrocher vos vêtements,
et attirer l'accessoire vers votre corps.
u
Nettoyez régulièrement les orifices d'aération de l'ou
-
til.
Le ventilateur du moteur attire la poussière à l’intérieur
du boîtier et une accumulation excessive de poussières
métalliques peut conduire à un risque électrique.
u
Ne faites pas fonctionner l'outil électrique à proximité
de matières inflammables.
Des étincelles pourraient
enflammer ces matières.
u
N'utilisez pas d’accessoires nécessitant l’utilisation
de fluides de refroidissement.
L'utilisation d'eau ou de
tout autre fluide de refroidissement peut provoquer une
électrocution ou une décharge électrique.
Remarque :
L'avertissement ci-dessus ne s'applique pas aux
outils électriques spécialement conçus pour fonctionner avec
de l'eau.
Rebond et avertissements liés
Les rebonds sont la conséquence du pincement ou du
grippage d’un disque, d’un patin-support, d’une brosse ou de
tout autre accessoire en rotation. Le pincement ou le grippage
provoque le blocage rapide de l'accessoire en rotation entraî-
nant alors l'outil électrique hors de contrôle dans la direction
opposée au sens de rotation de l'accessoire au niveau du
point de grippage.
Par exemple, si un disque abrasif reste grippé ou pincé dans
l'ouvrage, le bord du disque engagé au point de grippage peut
creuser la surface du matériau et provoquer le soulèvement
ou le rebond du disque. Le disque peut être projeté vers
l'utilisateur ou à l'opposé, selon le sens du mouvement du
disque au point de pincement. Dans ces conditions, il peut
aussi arriver que les disques abrasifs se brisent.
Les rebonds sont le résultat d’une utilisation inappropriée
de l’outil électrique et/ou de conditions ou de procédures
d’exécution incorrectes et ils peuvent être évités en prenant
les précautions adéquates énoncées ci-dessous.
u
Maintenez fermement l'outil électrique en plaçant
votre corps et votre bras de manière à pouvoir
résister à la force d'un rebond. Veillez à toujours
utiliser la poignée auxiliaire, si elle existe, afin de
pouvoir maîtriser l’outil au mieux en cas de rebond
ou de retour de couple au démarrage.
L’utilisateur peut
contrôler les retours de couple ou la force des rebonds si
des précautions adéquates sont prises.
u
Ne placez jamais votre main près de l'accessoire en
rotation.
L’accessoire pourrait rebondir sur vos mains.
u
Ne placez pas votre corps dans la zone où l'outil pour
-
rait se déplacer en cas de rebond.
Un rebond propulse
l'outil dans la direction opposée au mouvement du disque
au niveau du point de grippage.
u
Prenez les précautions nécessaires lorsque vous
travaillez dans des angles, sur des arêtes, etc. Évitez
de faire tressauter ou de faire accrocher l'accessoire.
Les angles, les arêtes ou les tressautements de l'outil ont
tendance à retenir l’accessoire en rotation et à provoquer
la perte de contrôle de l’outil ou des rebonds.
u
N'installez pas de lame à sculpter le bois ou de lame
dentée.
Ces lames provoquent de fréquents rebonds et
des pertes de contrôle.
Consignes de sécurité spécifiques propres aux
opérations de ponçage
u
N'utilisez que les types de disques recommandés
pour votre outil électrique et la protection spécifique
-
ment conçue pour le disque sélectionné.
Les disques
non conçus pour l'outil électrique ne peuvent pas être
correctement protégés et ils sont dangereux.
Содержание FATMAX FMEG232
Страница 1: ...www stanley gb FMEG232 1 4 3 2...
Страница 3: ...3 3 20 5 A 6 7 B1 10 8 9 7 6 B2 10 6 8 7 10 6 8 7 B3...
Страница 4: ...4 4 12 12 11 C 90o D 15o 30o A B E F...
Страница 99: ...99 STANLEY FATMAX FMEG232 1 2 RCD RCD 3...
Страница 100: ...100 4 5 u u u u u...
Страница 101: ...101 u u u u u u u u u u u u...
Страница 102: ...102 u u u u u u u u u u u u u...
Страница 103: ...103 u u u u u u u MDF EN 60745 2002 44 E O N u STANLEY FATMAX 0 107 1 2 3 4...
Страница 105: ...105 u u u u u 15 30 u B A B ON OFF F A F 1 1 1 D 90 180 270 u u u u RCD RCD STANLEY FATMAX RCD...