background image

ÚVOD 

Toto zařízení je generátor měnič proudu (DC), vhodný pro 

svařování MMA. Díky technologii měniče, která umožňuje 

dosažení vysokých výkonů při zachování malé velikosti a 

nízké  hmotnosti,  svářečka  je  přenosná  a  snadno  se  s  ní 

manipuluje. Přístroj je vhodný ke svařování s opláštěnými 

rutilovými  elektrodami  a  lze  jej  připojit  ke  generátoru 

elektrické energie s hodnotami rovnými nebo vyššími, než 

je  uvedeno  v  tabulce  2.  Je  vybavena  funkcemi  "HOT 

START",  "ARC  FORCE"  a  "ANTI  STICK"  (další

podrobnosti  naleznete  v  příručce  VŠEOBECNÁ  ČÁST, 

která je součástí balení).

POPIS PŘÍSTROJE 

Obr. 1

A Knoflík k regulaci svařovacího proudu. 

B LED kontrolka tepelné ochrany.  

C Záporný pól (-). 

D Kladný pól (+).  

E Vypínač 

ZAP/VYP F 

Napájecí kabel 

INSTALACE 

Instalaci  musí  provést  vyškolený  personál  podle  normy 

IEC  60974-9  a  aktuální  a  místní  legislativy.  Ke  zdvihání

přístroje  je  nutno  použít  madlo  umístěné  na  přístroji 

nahoře a přístroj musí být vypnutý. Vstupní napětí se musí 

shodovat s napětím na výkonovém štítku na výrobku.

Používejte přístroj na elektrickém systému s vlastnostmi a 

proudovou ochranou (pojistka a/nebo diferenciální

spínač)  v  souladu  s  proudem  potřebným  pro  používání. 

Další podrobnosti naleznete na štítku na přístroji.

JAK SE POUŽÍVÁ 

Varování:  Použijte  veškerá  opatření  požadovaná  ve 

všeobecné bezpečnostní příručce před použitím svářečky,

pečlivě si prostudujte rizika spojená se svařováním.

Připojte  zástrčky  uzemňovací  zdířky  a  držák

elektrody ke konektorům přístroje (obr. 1, C a D) otáčením 

dílu pro zajištění dobrého uchopení. Zvolte polaritu obr. 2 

(1.  vpřed  nebo  2.  zpět)  podle  opláštění  elektrod  (bližší 

informace naleznete na obalu elektrod).

Připojte uzemňovací svorku k obrobku, který má být

svařován,  co  nejblíže  ke  svařované  oblasti,  vložte 

elektrodu do držáku elektrody a snažte se přitom vytvořit 

dobrý kontaktní bod mezi kovem a svorkou.

Zatrčte  zástrčku  do  zásuvky  a  zapněte  svářečku

stisknutím tlačítka (obr. 1, E) do polohy ZAP. U 

svařovacích přístrojů bez zástrčky (modely 115/230V) 

připojte k napájecímu kabelu normalizovanou zástrčku (2P 

+ PE) vhodné proudové kapacity a připravte síťovou 

zásuvku vybavenou pojistkami

nebo automatickým jističem; příslušný zemnicí kolík bude 

muset být připojen k zemnicímu vodiči (žlutozelený) 

napájecího vedení.

Zvolte  svařovací  proud  (OBR  1,  A)  podle  typu

zvolené elektrody (tab. 1).

Zahajte  svařování  použitím  všech  potřebných

ochranných opatření pro bezpečnost.

Po dokončení svařování přístroj vypněte a uvolněte

elektrodu z držáku elektrody.

TEPELNÁ OCHRANA 

Při  používání  přístroje  v  energeticky  náročném  cyklu 

chrání  tepelná  ochrana  přístroj  před  přehřátím.  Svítící 

žlutá  LED  signalizuje  zapnutou  tepelnou  ochranu. 

Svařovat je opět možné až LED zhasne.

ÚDRŽBA 

Veškeré  údržbářské  práce  musí  provádět  kvalifikovaný 

personál v souladu normou (IEC 60974-4).

ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ 

ANOMÁLIE 

PŘÍČINY 

OPRAVNÁ OPATŘENÍ 

Přístroj nedodává proud a žlutá 

kontrolka LED

tepelné ochrany se rozsvítí.

Tepelná ochrana

svářečky se zapnula.

Vyčkejte na vychladnutí po 

dobu asi 2 minut. Kontrolka

LED zhasne.

Přístroj je zapnutý ale nedodává 

proud.

Kabel uzemňovací 

svorky kabelu nebo

držák elektrody není 

připojen ke svářečce.

Přístroj vypněte a zkontrolujte 

připojení.

Váš přístroj nesvařuje právně.

Chyba polarity

. Zkontrolujte polaritu uvedenou na

obalu elektrod.

16

ČESKY 

MMA svařování elektrod

TIG WELDING (pouze pro typ TIG) Fig.3

1.

Připojte konektory uzemňovací svorky a konektoru

hořáku na póly zařízení; zvolte polaritu (dopředu nebo dozadu) 

ve vztahu k typu materiálu, který chcete svařit

2.

Připojte uzemňovací svorku k obrobku

3.

Připojte trubku plynového hořáku k plynovému válci

4.

Zvolte režim TIG

5.

Vyberte svařovací proud

6.

Vyberte průtok plynu plynového válce a otevřete hořák

ventil

7.

Připojte napájecí kabel k napájení a zapněte jej

svářeč

8.

Použijte hořák k svaření, a to bez přestávky

mezi oběma fázemi

Klepněte na kus elektrodou

Zvedněte elektrodu z kusu asi o 

2 až 5 mm

Po svařování nezapomeňte spotřebič vypnout

TIG 

Nestabilní oblouk

-) Výchozí hodnota pocházející z 

wolframové elektrody

-) Příliš důležitý průtok plynu

-) Používejte volfrámovou elektrodu 

s odpovídající velikostí

-) Snížení průtoku plynu

Elektroda se roztaví

Chyba polarity

Zkontrolujte, zda je uzemňovací 

svorka skutečně připojena k +

Содержание FATMAX EVO160 TIG LIFT

Страница 1: ...EVO160 TIG LIFT...

Страница 2: ...FIG 1...

Страница 3: ...necessarie alla sicurezza Completata la saldatura spegnere la saldatrice e togliere l elettrodo dalla pinza portaelettrodo PROTEZIONE TERMICA Se la macchina viene utilizzata per un ciclo di lavoro mo...

Страница 4: ...lug 2P T having sufficient capacity to the power cable and prepare a mains outlet fitted with fuses or an automatic circuit breaker the special earth terminal should be connected to the earth conducto...

Страница 5: ...e soudure est termin e teindre le poste et liminer l lectrode de la pince AVIS d tacher la pince de masse seulement apr s avoir teint le poste PROTECTION THERMIQUE Dans le cas o de surchauffe du poste...

Страница 6: ...tico el relativo terminal de tierra debe conectarse al conducto de tierra amarillo verde de la l nea de alimentaci n Seleccionar la corriente de soldadura en funci n del electrodo elegido Tab 1 Empez...

Страница 7: ...rede dotada de fus veis ou interruptor autom tico o terminal apropriado de terra deve ser ligado ao condutor de terra amarelo verde da linha de alimenta o Selecionar a corrente de soldadura em fun o d...

Страница 8: ...halters Abb 1 E auf die Position ON F r Schwei maschinen ohne Stromstecker Modelle 115 230V Verbinden Sie mit dem Versorgungskabel einen Normstecker 2P T mit ausreichender Stromfestigkeit und richten...

Страница 9: ...er 2P T met een adequaat vermogen met de voedingskabel verbinden en een contact van het net voorinstellen uitgerust met zekeringen of een automatische schakelaar een speciale terminal van de aarde moe...

Страница 10: ...jordingsklemmen eller elektrodeholder er ikke koblet til sveiser Skru av maskinen og sjekk forbindelsene Enheten sveiser ikke riktig Polaritetsfeil Unders k anbefalt polaritet p innpakningen til elek...

Страница 11: ...r jord m ste anslutas till matningslinjens jordledare gul gr n V lj aktuell Fig 1 A med hj lp av elektrod typ genom samr d med tabell 1 B rja ta hand om alla de n dv ndiga fr gorna svetsning s kerhet...

Страница 12: ...a yht jaksoisesti niin l mp suoja suojaa konetta ylikuumenemiselta Keltainen LED valo osoittaa ett l mp suoja on kytkeytynyt p lle Hitsausta on mahdollista jatkaa vasta kun merkkivalo ei pala HUOLTO K...

Страница 13: ...thermal protection has turned on Wait for the end of the cooling time around 2 minutes The indicator led turns off The device is on but it is not delivering current The cable of the earth clamp or el...

Страница 14: ...ON W spawarkach pozbawionych wtyka modele 115 230V nale y pod czy do przewodu zasilania znormalizowany wtyk 2P T o odpowiedniej pojemno ci i przygotowa gniazdo elektryczne wyposa one w bezpieczniki lu...

Страница 15: ...2 3 4 LED 5 LED 6 TIG TIG 7 ON OFF 8 IEC 60974 9 OFF 1 2 3 115 230V 2P T 4 1 5 MMA LED 2 TIG WIG WELDING TIG Fig 3 1 torch to the poles of the device choose the polarity forward or reverse in relation...

Страница 16: ...normalizovanou z str ku 2P PE vhodn proudov kapacity a p ipravte s ovou z suvku vybavenou pojistkami nebo automatick m jisti em p slu n zemnic kol k bude muset b t p ipojen k zemnic mu vodi i lutozele...

Страница 17: ...pripojte k nap jaciemu k blu normalizovan z str ku 2P PE svhodnou pr dovou kapacitou a pripravte sie ov z suvku vybaven poistkami alebo automatick m isti om pr slu n zemniaci kol k bude musie by pripo...

Страница 18: ...o zeleno napajalnega omre ja Izberite varilno napetost Slika 1 A glede na tip elektrode Tabela 1 Pred za etkom varjenja poskrbite za vso potrebno varnostno za ito vas in ljudi okoli vas Ko kon ate z v...

Страница 19: ...ienojiet baro anas kabeli ar standarta kontaktdak u 2F Z ar atbilsto iem r d t jiem un sagatavojiet vienu baro anas t klam pievienotu un ar dro in t ju vai autom tisko izsl dz ju apr kotu rozeti atbil...

Страница 20: ...ke v i automaatset voolukatkestajat etten htud maandusterminal peab olema hendatud toiteliini maandusjuhtmega kollane roheline Vali voolu v imsus Pilt 1 A vastavalt sellele millist elektroodi kasutad...

Страница 21: ...amuose be ki tuko modeliai 115 230V sujungti atitinkamai srovei pritaikyt normalizuot ki tuk ir maitinimo laid 2P T ir paruo ti maitinimo tinklo lizd su lyd iaisiais saugikliais arba automatiniu pertr...

Страница 22: ...ba lanmal d r G kayna hatt n n toprak iletkeni sar ye il Tablo 1 e g re elektrod tipini ve Figure 1 A ya g re kaynatma ak m n secin G venlik i in gerekli t m nlemleri alarak kaynatma i lemine ba lay...

Страница 23: ...7 7 G 2 2a 1 9 T 4 1 5 7B 1 2a 5 T 2 1 A 2 20 5 G 2 A _ 7 07 9 4J7 A H 7 07 1 7 70 50 B A a7 9 a7 07 9 1 H 5 Q aQ 5 G 2 T 7 5 7 4 _ 9 5 6 a 5 Td T 7 e 2a 1 B ON 8 2a 1 T Z Q 9 5 7 2a 1 5 54 7 FG HT 5...

Страница 24: ...ak opremljen osigura ima ili automatskim prekida treba priklju iti posebni terminal za zemlju provodnik zemlji ta uto zeleni linije napajanja Izaberite napon zavarivanja Slika 1 A s obzirom na tip ele...

Страница 25: ...utomatskim prekida em prikladan terminal uzemljenja mora biti priklju en na sprovodnik uzemljenja uto zeleno linije napajanja obzirom na tip elektrode Tablica 1 Prije po etka zavarivanja pobrinite se...

Страница 26: ...2 1 B D E ON OFF F IEC 60974 9 1 C D 2 1 2 ON 1 115 230V 2P T 1 1 LED ON IEC 60974 4 LED 2 LED 26 MMA TIG WELDING TIG Fig 3 1 2 3 4 TIG 5 6 7 8 2 5...

Страница 27: ...tare prev zut cu siguran e sau cu o priz automat ntrerup tor de circuit terminalul de mp m ntare special trebuie conectat la conductorul de p m nt galben verde al liniei de alimentare Selecta i curent...

Страница 28: ......

Страница 29: ...SK Polarita zv rania SK V berov tabu ka pre zv rac pr d pod a elektr dy pre nesk sen ho zv ra a Fig 3 G A S G A S 1 2...

Страница 30: ...SK Zoznam n hradn ch dielov...

Страница 31: ...adn ch dielov M581001SP AW59160_20TPRSP M560526SP S02979SP GB F I E PT D NO SE FIN RU PL SL LV EE Maniglia Handle Poign e Manija Correia Riemen Belte Remmen Vy koukuilla LT Pasek Popruh Siksna Rihm Di...

Страница 32: ...Kg I2 max A X W x H x L mm 160A 20 MMA 160A 35 TIG 230V 1 50 60 Hz 6 4 140x230x350 Elektrick sch ma SK SK Technick daje zv rania Ph GR CZ SK RO Sestava rukojeti Mont rukov te Maner de asamblare...

Страница 33: ...ige Identi kation des EEE Elektro und Elektronik Ger te 2 NameundAdressedesHerstellers 3 GegenstandderErkl rung 4 Gegenstand der Erkl rung oben beschrieben ist in bereinstimmung mit der Richtlinie 5 G...

Страница 34: ...a parengta gamintojo prisiiman io u j piln atsakomyb 1 Produkto modelis Unikali EEE Elektros ir elektronikos rangos identi kacija 2 Gamintojo pavadinimas ir adresas 3 Atitikties deklaracijos objektas...

Страница 35: ...9 kan svetsen vara anslutna till det allm nna l gsp nningsn tet Wyposa enie Bez PFC OSTRZE ENIE To urz dzenie nie jest zgodne z norm IEC 61000 3 12 Je li jest pod czone do sieci niskiego napi cia jes...

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...M0 6 4 2 7 5 R 0 2 5 2 9 7 3 1 3 0 6 2 0 1 8 2 5...

Отзывы: