background image

Manufactured under license by:

Nu Air Compressors And Tools S.p.A. - via Einaudi 6, 10070 Robassomero (TO) Italy
Stanley® is a registered trademark of The Stanley Works or its af

¿

liates and is used under license.

IT

  Conservare questo manuale d’istruzioni per poterlo consultare in futuro

GB

  Preserve this handbook for future reference

FR

  Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement

DE

  Diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig aufbewahren

ES

  Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro

PT

  Guardar este manual de instruções para o poder consultar no futuro

NL

  Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging

DK

  Opbevar denne brugsanvisning således, at det altid er muligt at indhente oplysninger på et senere tidspunkt

SE

  Förvara denna bruksanvisning för framtida konsultation

FI

  Säilytä ohjekirja voidaksesi etsiä siitä tarvittaessa ohjeita

GR

 

ĭȣȜȐȟIJİ

 

IJȠ

 

ʌĮȡȩȞ

 

İȖȤİȚȡȓįȚȠ

 

ȠįȘȖȚȫȞ

 

ȖȚĮ

 

ȝİȜȜȠȞIJȚțȒ

 

ȤȡȒıȘ

PL

 Przechowywa

ü

 niniejszy podr

Ċ

cznik instrukcji obs

á

ugi tak, aby mo

Ī

na by

á

o korzysta

ü

 z niego w przysz

á

o

Ğ

ci

HR

 Sa

þ

uvajte ovaj priru

þ

nik s uputama da biste ga mogli konzultirati u budu

ü

nosti

SI

  Skrbno shranite ta priro

þ

nik

HU

 

ė

rízze meg a kézikönyvet a jöv

Ę

ben való tanulmányozáshoz

CZ

  Uložte tuto p

Ĝ

íru

þ

ku s pokyny pro použití na vhodném míst

Č

, abyste ji mohli kdykoli použít

SK

  Uschovajte túto príru

þ

ku s pokynmi na obsluhu prístroja tak, aby ste mohli do nej kedyko

Đ

vek nahliadnú

Ģ

RU

 

ɋɨɯɪɚɧɹɣɬɟ

 

ɞɚɧɧɨɟ

 

ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ

 

ɜ

 

ɬɟɱɟɧɢɟ

 

ɜɫɟɝɨ

 

ɩɟɪɢɨɞɚ

 

ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ

 

ɤɨɦɩɪɟɫɫɨɪɚ

NO

  Du må oppbevare denne bruksanvisningen slik at du kan slå opp i den ved senere behov

TR

 Bu 

kullan

Õ

m k

Õ

lavuzunu gelecekte dan

Õ

ú

mak için muhafaza ediniz

RO

  P

ă

stra

Ġ

i manualul de instruc

Ġ

iuni pentru a-l putea citi 

ú

i pe viitor

BG

 

Ɂɚɩɚɡɟɬɟ

 

ɬɨɜɚ

 

ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨ

 

ɩɨ

 

ɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹɬɚ

ɡɚ

 

ɞɚ

 

ɦɨɠɟɬɟ

 

ɞɚ

 

ɝɨ

 

ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ

 

ɢ

 

ɜ

 

ɛɴɞɟɳɟ

RS

 Sa

þ

uvajte ovaj priru

þ

nik s uputstvima da bi mogli da ga konsultujete i u budu

ü

nosti

LT

 Saglab

Ɨ

t instrukciju rokasgr

Ɨ

matu, lai var

Ɲ

tu izmantot nepieciešam

Ư

bas gad

Ư

jum

Ɨ

EE

  Hoidke käesolevat kasutusjuhendit alles, et saaksite seda tulevikus kasutada

LV

 Išsaugoti 

ši

ą

 instrukcij

ǐ

 knygut

Ċ

 tam, kad ateityje gal

ơ

tum

ơ

te joje pasikonsultuoti

Содержание D 200/10/24V

Страница 1: ...ginalnih navodil SI Kezel si tmutat Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU N vod na obsluhu Preklad origin lneho n vodu na obsluhu SK P ru ka k obsluze P eklad p vodn ch pokyn CZ Manual de instru...

Страница 2: ...daksesi etsi siit tarvittaessa ohjeita GR PL Przechowywa niniejszy podr cznik instrukcji obs ugi tak aby mo na by o korzysta z niego w przysz o ci HR Sa uvajte ovaj priru nik s uputama da biste ga mog...

Страница 3: ...ljivo pro itajte upute za upotrebo SI Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo HU Haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a k zik nyvet CZ P ed zah jen m pr ce si pozorn p e t te p ru ku pr...

Страница 4: ...es oculaires et des voies respiratoires DE Geh rschutz Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben ES Protecci n obligatoria de los o dos de la vista y de las v as respiratorias PT Pr...

Страница 5: ...5 HP kW l gallons l min cfm volt Hz A min 1 bar PSI kg lbs g D 200 10 24V 1 5 1 1 24 6 3 180 6 35 230 50 5 3400 10 145 13 5 29 8 no...

Страница 6: ...6 F E D G B C 1 2 A...

Страница 7: ...7 5 Brown Live L or Red Blue Neutral N or Black 4 G 3 E...

Страница 8: ...tions de corps trangers soulev s par le jet Ne pas diriger vers le compresseur le jet des liquides pulv ris s par des outils branch s sur le compresseur lui m me Ne pas utiliser l appareil les pieds e...

Страница 9: ...ter le compresseur Lorsque l interrupteur est positionn sur On le moteur et la pompe comprimeront l air jusqu ce que la pression du r servoir atteigne la limite sup rieure de la pression de service r...

Страница 10: ...On Off sur la position On L interrupteur On Off s allumera pour indiquer que le compresseur fonctionne Le compresseur s arr tera et d marrera automatiquement afin de maintenir constante la pression d...

Страница 11: ...ERVENTION Fuite d air depuis le clapet du pressostat le compresseur l arr t Le clapet de retenue ne fonctionne pas correctement cause de l usure ou de la pr sence de salissures sur sa but e d tanch it...

Страница 12: ...114 memo...

Страница 13: ...i potenza acustica garantito dB A Guaranteed sound power level dB A Conforme d lgs N 262 02 La conformit all allegato VI proc 1 della direttiva 2000 14 CE stata controllata da 2000 14 EC annex VI proc...

Страница 14: ...ODREDBAMI MEGFELEL AZ AL BBI RENDELETEKNEK JE V SOULADU S N SLEDUJ C MI SM RNICEMI JE V S LADE S NASLEDOVN MI SMERNICAMI ER I OVERENSSTEMMELSE MED F LGENDE BESTEMMELSER ZLEYEN KURALLARA UYGUNLU UNU B...

Отзывы: