background image

38

39

14.04.2020

HU

HALADÓ BEÁLLÍTÁSOK

Szám

Paraméter 

neve

Almenü

Paraméter

1

Felbontás

16MP, 12MP, 

8MP

Képminőség

2

Szekvencia

1/3/6/9

Az egy 

alkalommal 

készített 

fényképek száma

3

ISO

Auto, 100, 

200, 400

A matrica fén

-

yérzékenysége 

4

Késleltetés

1/5/10/30 

sec/min

Várakozási idő 

a legutolsó 

felvételtől 

Kamera ID

0-0-0

0-0-0

-

6

Felbontás

1080P, 720P, 

WVGA, VGA

Film minősége

7

Film hossza

10S, 30S, 60S, 

90S

A film 

időtartama

8

Hang felvétele On, Off

Hang felvétele 

bekapcsolása/

kikapcsolása

9

Üzemmód 

fénykép, 

film, fénykép 

és film, 

képkocka 

lépegetés 

-

10

Nyelv 

English, 

Francais, 

Deutsch stb. 

Berendezés 

menü nyelv

11

Képkocka 

lépegetés 

üzemmód idő 

intervallum

5/30/60

Film vagy 

fénykép 

készítése 

5/30/60 

percenként

12

TV üzemmód

NTSC, PAL

Tv-n lejátszás 

üzemmód

13

Dátum/Idő

2018-09-03 

16:37:25

Idő-hónap-nap

Óra: perc: má

-

sodperc

14

Visszaszámláló

ON, OFF

Bekapcsolt 

állapotban a 

berendezés 

csak meghatá

-

rozott ideig fog 

működni

15

Jelszó

****

4 számjegyű 

szám (1314 uni

-

verzális jelszó)

16

Formátum 

SD kártya

Az összes adat 

törlése a memó

-

riakártyáról

17

Alapértelme

-

zett beállítások

Alapér

-

telmezett 

beállítások 

visszaállítása 

Mégse/OK

18

Verzió

03/09/2018 

16:37:25

Kamera verzió

„ON“ üzemmód

A beállítások bevitele után tolja a kapcsolót az ON állásba, 

hogy átkapcsoljon az automatikus üzemmódba.  

A mozgás kijelzőlámpa körülbelül 5 másodpercen keresztül 

villog és a kamera elkezdi működését. A berendezés elkezdi 

a film felvételét, vagy fényképet készít, ha mozgást érzékel 

az érzékelő működési zónájában. 

Figyelem:  A  berendezés  kijelzője  és  kezelőpanel  inaktív, 

amennyiben  a  berendezés  az  „ON“  üzemmódban  van.  A 

tartalom megnézéséhez, vagy a beállítások módosításához 

tolja el az üzemmód kapcsolót a TEST állásba.

Figyelem:  A  hőmérséklet  vagy  mozgás  hatására  történő 

véletlen  bekapcsolás  elkerülése  érdekében  ne  irányítsa 

a  berendezést  hőforrásra  (pl.  nap,  forró  kövek,  vagy 

fémek), vagy közeli faágakra vagy bozótra. A legjobb irány, 

amerre ajánlott a kamerát beállítani, az az északi, valamint 

nyílt  terep,  hőforrások  nélkül.  Szintén  ajánlott  a  gallyak 

eltávolítása a berendezés elöl. 

1

6

9

2

7

10

3

8

11

4

12

5

13
14
15
16
17
18

3.3. A BERENDEZÉS MŰKÖDTETÉSE

„TEST” üzemmód

Tolja el az üzemmód kapcsolót az OFF helyzetből a TEST 

helyzetbe,  a  berendezés  elindításához  és  a  beállítások 

kijelzéséhez.  Nem  ajánlott  a  kapcsolót  az  OFF  helyzetből 

közvetlenül az ON helyzetbe eltolni.

A  TEST  üzemmódban  lehetőség  van  a  berendezés 

beállításainak  módosítására,  fényképek  és  filmek  kézi 

elkészítésére, fényképek és filmek megnézésére.

HU

A. 

Menü: Beállítás menü megnyitása

B. 

SHOT:  Film  felvétel  kézi  elindítása,  vagy  fénykép 

készítése,  a  beállított  üzemmódtól  függően.  A  film 

felvétele a gomb megnyomására leáll.

C. 

REPLAY:  Ezt  a  gombot  nyomja  meg  a  lejátszás 

üzemmódba kapcsoláshoz. 

D. 

OK: Felvétel alatt nincs funkciója

E. 

Irány billentyűk (fel, le, jobbra, balra)

F. 

: A kézi filmfelvétel üzemmódot kapcsolja be.

G. 

: A kézi fénykép készítési üzemmódot kapcsolja 

be.

3.2. 

A MUNKA ELŐKÉSZÍTÉSE

A BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE

Ajánlott  a  kamerát  a  földtől  1-2  méter  magasságban 

telepíteni.

A BERENDEZÉS SZERELÉSE

Az elem behelyezése 

1. 

Enyhén nyomja meg a csatot és nyissa ki az elemtartót.

2. 

Helyezze  be  az  elemeket  az  elemtartóba,  a  pólus 

jelölésnek megfelelően.

3. 

Zárja vissza az elemtartó fedelét. 

 

Figyelem: Bármelyik elem nem megfelelő pozícióban 

történő  behelyezése  a  sav  kiömléséhez,  vagy 

robbanáshoz  vezethet,  ami  megrongálhatja  a 

berendezést.

Tápegység csatlakoztatása

1. 

Távolítsa  el  a  berendezés  alsó  részén  található 

tápkábel aljzat védősapkáját. 

2. 

Csatlakoztassa  a  tápegység  vezetékét  a  berendezés 

aljzatába.

3. 

Bujtassa  át  a  vezetéket  a  berendezés  oldalán  levő 

akasztón. Ezáltal csökken a vezetre és az aljzatra ható 

erő, ami azokat megrongálhatja. 

4. 

Csatlakoztassa a tápegységet az elektromos hálózatra.

5. 

Ha a táp aljzat használaton kívül van, tegye fel a gumi 

védősapkát.

A memóriakártya telepítése

1. 

Tolja  be  a  memóriakártyát  kattanás  hang 

felhangzásáig. A kártya enyhe ellenállással tolható be.

2. 

A memóriakártya kivételéhez enyhén nyomja a kártyát 

befelé.

A

F

G

C

E

B

D

8. 

Vezérlőpanel

9. 

Elemtartó

10.  Memóriakártya aljzat

11.  USB aljzat

12.  Üzemmód kapcsoló

13.  Hálózati kábel aljzat

14.  Állvány rögzítési furat

VEZÉRLŐPANEL

Содержание ST-HC-8000B

Страница 1: ...S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I T M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N...

Страница 2: ...Teilen fern Besch digte oder geschwei te Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlags d Wenn sich die Verwendung des Ger ts in feuchter Umgebung nicht verhindern l sst verwenden Sie einen Fehle...

Страница 3: ...en oder Staub Ger te k nnen unter Umst nden Funken erzeugen welche Staub oder D mpfe entz nden k nnen b Im Falle eines Schadens oder einer St rung sollte das Ger t sofort ausgeschaltet und dies einer...

Страница 4: ...ng 1080P 720P WVGA VGA Videoqualit t 7 Videol nge 10S 30S 60S 90S Videodauer 8 Tonaufnahme On Off Aktivieren Deaktivieren der Tonaufnahme 9 Modus Foto Video Foto und Video Zeitraffer 10 Sprache Englis...

Страница 5: ...must be recycled The original operation manual is written in German Other language versions are translations from the German 2 USAGE SAFETY PLEASE NOTE Drawings in this manual are for illustration pu...

Страница 6: ...them Recycle batteries with the appropriate organisation or company DISPOSING OF USED DEVICES Do not dispose of this device in municipal waste systems Hand it over to an electric and electrical devic...

Страница 7: ...ZENIA 1 3 4 2 5 6 7 8 9 13 14 12 11 10 PL DANE TECHNICZNE Dla zapewnienia d ugiej i niezawodnej pracy urz dzenia nale y dba o jego prawid ow obs ug oraz konserwacj zgodnie ze wskaz wkami zawartymi w t...

Страница 8: ...oraz wy wietli ustawienia Nie zaleca si przesuwania prze cznika bezpo rednio z pozycji OFF do pozycji ON Trybie TEST pozwala na zmian ustawie urz dzenia r czne wykonywanie zdj oraz film w ogl danie z...

Страница 9: ...zpe razu elektrick m proudem kdy je za zen nap jeno ze s t 2 1 ELEKTRICK BEZPE NOST Pozn mka Pokud je za zen nap jeno ze s t je t eba dodr ovat pravidla elektrick bezpe nosti a Dan z suvka mus b t se...

Страница 10: ...spr vn kontaktujte servis v robce d Opravy za zen m e prov d t pouze servis v robce Opravy neprov d jte sami e V p pad vzniku po ru k ha en za zen pod nap t m pou vejte pouze pr kov nebo sn hov hasic...

Страница 11: ...date heure Oui Pied de page phase lunaire Oui Minuteur Oui M moire Carte micro SD 32 GB Objectif F 1 8 FOV 90 Afficheur 2 0 TFT Temps de travail 2 heures de vid o 1 5 heures de vision nocturne 6 mois...

Страница 12: ...s Certains appareils peuvent produire des tincelles susceptibles d enflammer la poussi re et les vapeurs b En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement l appareil doit tre mis hors tension imm diat...

Страница 13: ...e du film 10S 30S 60S 90S Dur e de la vid o 8 Enregistre ment audio On Off Activer d sactiver l enregistrement audio 9 Mode Photo vid o photo et vid o time lapse 10 Langue English Francais Deutsch itd...

Страница 14: ...e parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini h Durante l impiego del dispositivo in contemporanea con altri dispositivi consigliabile rispettare le altre istruzioni d uso 2 3 SICUREZZA PERS...

Страница 15: ...tivo con un getto d acqua o immergere il dispositivo in acqua f Per la pulizia utilizzare un panno morbido g Non lasciare la batteria nel dispositivo se il funzionamento viene interrotto per un lungo...

Страница 16: ...concepto Las clavijas originales y los enchufes apropiados disminuyen el riesgo de descarga el ctrica b Evite tocar componentes conectados a tierra como tuber as radiadores hornos y refrigeradores Ex...

Страница 17: ...mal funcionamiento apague el aparato y contacte con el servicio t cnico autorizado c Si no est seguro de que la unidad funcione correctamente p ngase en contacto con el servicio t cnico del fabricant...

Страница 18: ...60S 90S Duraci n del video 8 Grabaci n de sonido On Off Activar Desactivar grabaci n de sonido 9 Modo fotos video foto y video modo c mara r pida 10 Idioma English Francais Deutsch itd Idioma del men...

Страница 19: ...somagol s r szeit s az apr bb szerel si alkatr szeket gyermekek ltal nem hozz f rhet helyen kell t rolni h A jelen berendez s egy b berendez sekkel egy tt t rt n haszn latakor a t bbi kezel si tmutat...

Страница 20: ...orr sok n lk l Szint n aj nlott a gallyak elt vol t sa a berendez s el l 1 6 9 2 7 10 3 8 11 4 12 5 13 14 15 16 17 18 3 3 A BERENDEZ S M K DTET SE TEST zemm d Tolja el az zemm d kapcsol t az OFF helyz...

Страница 21: ...A t pus elemek ker ltek be p t sre Az elhaszn l dott elemeket a berendez sb l a beszerel ssel azonos m don kell elt vol tani Az elemet az ilyen anyagok megsemmis t s rt felel s int zm nyn l kell leadn...

Страница 22: ...42 43 14 04 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Страница 23: ...gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkeh...

Отзывы: