
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Инструкция
по
эксплуатации
ID: 209197/616260300100/R. STAHL/2011-02-07/de-en-ru-00
8
3 Montage
3 Mounting
3
Монтаж
3.1 Maßskizze
3.1 Dimensioned
Sketch
3.1
Размерный
эскиз
3.2 Montagezubehör
Die Montagelage der Signalleuchte ist be-
liebig. Sie eignet sich für den Einsatz im
Innen- und Außenbereich.
Die Signalleuchte kann direkt am An-
schlussraumgehäuse befestigt werden,
oder mittels Montagezubehör.
Achtung:
Wird das Gehäuse mit der Glashaube
nach unten montiert, entsteht am versenkt
montierten Verschlussstopfen ein „Was-
sersack“, d. h. es steht dort permanent
Wasser. Um dies zu vermeiden, sollte die-
se Öffnung nach der Montage mittels Kitt-
masse gefüllt werden.
3.2 Mounting
Accessories
The mounting position of the signal lamp will
be at pleasure. The lamp is applicable for
inside and outside use.
The signal lamp can be fixed directly to the
connection chamber by using mounting fit-
tings.
Caution:
When the housing is mounted with the glass
dome face down, the recessed stopping plug
would be permanently filled with water. This
can be avoided by closing this opening with
a filling material after mounting.
3.2
Монтажные
принадлежности
Монтажное
положение
сигнального
светильника
произвольно
.
Он
пригоден
для
использования
внутри
помещений
и
снаружи
.
Сигнальный
светильник
может
быть
прикреплен
к
корпусу
коммутационной
коробки
напрямую
или
посредством
монтажных
принадлежностей
.
Внимание
:
Если
корпус
монтируется
стеклянным
колпаком
вниз
,
около
утопленной
заглушки
образуется
так
называемый
водяной
мешок
,
т
.
е
.
там
постоянно
находится
вода
.
Чтобы
избежать
этого
,
после
монтажа
данное
отверстие
необходимо
заполнить
клеящей
массой
.