85
Shift the rear derailleur inboard to the largest
cog.
If you have a chain gap adjustment gauge,
install the gauge onto the upper pulley.
Skift bagskifteren indad til det største tandhjul.
Hvis du har måler til justering af kædeafstand,
skal du montere måleren på det øverste pulley-
hjul.
Comutați deraiorul din spate spre interior, pe
pinionul cel mai mare.
Dacă aveți o sculă pentru reglat distanța
lanțului, montați-o pe rotița conducătoare de
sus.
Zmień przełożenie przerzutki tylnej do
wewnątrz na największą tylną zębatkę.
Zamontuj na górnym kółku narzędzie
do regulacji odstępu pomiędzy kółkiem
naprężającym łańcucha a zębatką.
Přeřaďte zadní měnič na největší pastorek.
Máte-li měřidlo pro seřízení odstupu řetězu,
nasaďte je na horní kladku.
Μετακινήστε τον πίσω εκτροχιαστή προς τα
μέσα ως το μεγαλύτερο γρανάζι.
Αν έχετε μετρητή ρύθμισης απόστασης
αλυσίδας, τοποθετήστε τον μετρητή στο πάνω
ροδάκι.
리어 디레일러 인보드를 가장 큰 코그로
이동합니다.
체인 간격 조정 게이지가 있으면 어퍼 풀리에
설치합니다.
Переключите задний переключатель на
самую большую звезду.
Если у вас есть калибр для регулировки
зазора цепи, установите калибр на верхний
ролик.
Chain Gap Adjustment
Justering af afstand til kæde
Reglarea distanței lanțului
Regulacja odległości pomiędzy
krążkiem naprężającym z zębatką
Seřízení odstupu řetězu
Ρύθμιση κενού αλυσίδας
체인 간격 조정
Регулировка зазора цепи
Install
Monter
Montare
Montuj
Namontovat
Τοποθέτηση
설치
Установить
Adjust
Juster
Reglare
Reguluj
Nastavit
Προσαρμογή
조정
Отрегулировать
2
1