background image

•  FIGURE 1-3

  Heat plastic shells 

A

 and 

B

 in a hot water bath to approx. 100°C until they become flexible, then mould them laterally 

  to the ribs as shown in Fig. 1 + 2. Please make sure that there is enough space under the armpit for the joint pocket 

 

in the plastic shell 

B

• 

FIGURE 4-5

  Measurements are taken from hole to hole, the upper and lower holes respectively, as shown in Fig. 6. Make sure that 

  the plastic shells 

A

 

and 

B

 do not slip when measuring. The measured dimensions, as shown in picture 4, are then care- 

  fully transferred to the straps 

E

 + 

E1

. Thread the elastic straps 

E

 + 

E1

 into the upper slots of the connecting rod 

F1

.

• 

FIGURE 6

  Then, as shown in Fig. 6, rivet the straps 

C1

 + 

C2

 to the plastic shells 

A

 

and 

B

. Make sure that the elastic support straps 

 

E1

 are riveted under the upper strap 

D

.

• 

FIGURE 7

  Adjust the straps on the patient in such a way that the connecting rod 

F1

 does not run centrally but to the side of the 

  spine.
• 

FIGURE 8

  When all straps are correctly positioned, the force on the thoracic pad 

F

 is increased. Since the tension of the thoracic 

  pelotte pad 

F

 is adjusted in the open state, it is advisable to unhook the thoracic pelotte pad 

F

 from the pelotte head of 

  the plastic shell 

A

 before adjusting it and only re-hook it after adjustment. After this procedure, the scale on the thora- 

  cic pelotte pad should be at approx. 2 to 2.5 in the exhaled state.
• 

FIGURE 9

  Relief cuts are made on the lower edge of the lumbar pad 

H

 with the hole punch and the scissors. This reduces the 

  distal edge pressure of the lumbar pad 

H

. By setting the connecting rod 

H1

 outwards (approx. 30° to 45°), forces are 

  built up on the lumbar and thoracic pelotte. The more the connecting rod 

H1

 is bent outwards, the more corrective 

  force the TRIAC II scoliosis brace exerts on the spine.
• 

FIGURE 10

  The orthopaedic technician must attach a custom-made lumbar pad 

J

, e.g. by means of Velcro tape 

J1

, to the lumbar  

  support. Pad and Velcro are not included with the product.
• 

FIGURE 11

  Cut the connecting rod 

H1

 to the desired length. Make sure that the rod is not too short. It should reach at least to the 

  upper edge of the joint pocket 

C

. It is important that the patient looks straight ahead and stands upright to avoid 

  cutting the connecting rod 

H1

 too short.

• 

FIGURE 12-15

  The lumbar levers 

H2

 and 

J3

 are executed dorsally into the middle of the gluteus maximus muscle and pulled from  

  ventrally to the middle of the thigh. Velcro straps 

I

 and 

I1

 are then attached with clamps so that they run horizontally 

  above the trochanter. During the sitting test, the ventral lumbar lever is cut to length so that the patient can sit well and 

  bend forward without obstruction.

  IMPORTANT

: The lumbar levers 

H2

 and 

J3

 should not be cut unnecessarily short to ensure maximum leverage.

• 

FIGURE 16

  The metal connections of the lumbar pelotte pad 

H

 are restricted in such a way that pressure points are avoided.

• 

FIGURE 17

  The more the connecting rod 

H1

 is bent outwards, the more correction the TRIAC II scoliosis brace exerts on the spine.

• 

FIGURE 18

  There should be at least 1 finger width of space between the joint pocket 

C

 and the patient to ensure sufficient correc- 

  tion clearance. When sufficient clearance can be felt at the joint pocket and the scale of the thoracic support 

F

 is at  

  2.5 - 3, it can be riveted to the connecting rod of the lumbar support 

F1

.

• 

FIGURE 19

  Use the soldering iron to melt holes into the measured straps and secure them with hollow rivets. The elastic beams  

 

E

 + 

E1

 should not be secured with hollow rivets to allow for later readjustment.

• 

FIGURE 20-21

  Finally, cut the plastic tab 

H4

 to length and drill the connecting rod 

H1

 at the upper end. Then rivet them both together 

  and thread them into the tab of the hinge pocket 

C

. This is then secured with a hollow rivet so that the connecting rod 

 

H1

 can move freely in the joint pocket 

C

.

• 

FIGURE 22

  If required, a custom-made pad 

G

 can be attached to the thoracic pad 

F

, e.g. by means of Velcro 

G1

. Pad and Velcro are 

  not included with the product.
• 

FIGURE 23

  To put on the TRIAC II scoliosis brace, first close the thoracic closure, then the lumbar closure. To remove the TRIAC II 

  scoliosis brace, proceed in reverse order.
 

 

IMPor Ta N T INForM aT IoN 

 

•  Essentially,  the  indication  for  and  duration  of  wearing  of  any  orthopaedic  device  in  general,  as  well  as  the  presen- 

  ce of any of the conditions below in particular, should be discussed with the doctor who is in charge of your treatment.  
•  Check the functioning of the product with your doctor or specialist retailer. 
•  The product is designed to treat one patient. 
•  Do not wear the product directly against open wounds. 
•  In order for the product to have a long service life and function, it may not be worn in conjunction with oily/greasy or acidic 

  products, ointments or lotions.
•  The product can come into contact with splash water.
•  Please always close any Velcro fasteners present properly. Damage caused by improper closing of the Velcro fasteners 

  does not constitute a reason for complaint.  
•  In  the  event  of  serious  incidents  when  using  this  aid,  immediately  contact  your  doctor,  your  health  care  supply 

  retailer or contact SPORLASTIC directly at [email protected] to report the incident. 
•  Any  improper  modifications  to  the  product  and/or  improper  use  of  the  above-mentioned  product 

  exclude any product liability on the part of the manufacturer. 
•  Product may contain metallic objects. We recommend not putting them in contact with electromagnetic interference. 
•  Possible  health-related  mutual  risks  or  other  disadvantages  with  certain  treatments  that  may  arise  in  association 

  with the use of the product must be discussed with the doctor in charge of treatment. 
      Please return the packaging and the product to the local recycling collection system. Please comply with local regula- 

   tions. 

      SPORLASTIC GmbH is affiliated with a returns system for packaging and therefore fully complies with the packaging 

   legislation in the Federal Republic of Germany.

 

Ca rE

TRIAC II can be cleaned with a damp cloth. Dry the product in the air and not in the tumble dryer, on the heater 

or in the microwave.
 

 

T r a NSPor T a Nd S T or aGE CoNdIT IoNS

Please ensure that the product is stored in a dry place and is protected against moisture and sunlight. Store the product at 

a normal temperature and humidity.
 

QUa LIT y M a N aGEMEN T SyS T EM

All products from SPORLASTIC GmbH are subject to product inspection as part of our quality management system. If you 

still have any complaints about our product, we kindly ask that you contact your specialist retailer.
 

  An online version of the instructions for use can be found on our website at www.sporlastic.de. 

Содержание 07310

Страница 1: ...e Produkte Weberstra e 1 72622 N rtingen Germany Postfach 14 48 72604 N rtingen Germany www sporlastic de info sporlastic de Telefon 49 70 22 70 51 81 Fax 49 70 22 70 51 13 s porl as ti c Ortho paed i...

Страница 2: ...partita Numer partii produkcyjnej szar a Batchnummer batch PZN DE EN FR IT PL DA Pharmazentralnummer Pharmaceutical registration number Num ro central de la pharmacie PZN Germania Numer centralny far...

Страница 3: ...wird der Brustverschluss geschlossen Dazu wird der Birnenloch Verschluss an der halbmondf rmigen Brustpelotte eingeh ngt Zuletzt wird der Beckengurt unter Spannung geschlossen Die vom Orthop dietechn...

Страница 4: ...m zu gew hrleisten Wenn gen gend Freiraum an der Gelenktasche zu ertasten ist und die Skala derThora kalpelotte F auf 2 5 3 steht kann diese mit dem Verbindungsstab der Lumbalpelotte F1 vernietet werd...

Страница 5: ...straps determine the position of theTRIAC II brace The arm opposite the open chest closure is the first to dip through the loop of the shoulder strap above the joint pocket Then the head dives throug...

Страница 6: ...the joint pocket and the scale of the thoracic support F is at 2 5 3 it can be riveted to the connecting rod of the lumbar support F1 FIGURE 19 Use the soldering iron to melt holes into the measured s...

Страница 7: ...tre le molleton et les bandes Velcro de la ceinture Une fois l orth seTRIAC II correctement mise en place leT shirt qui se trouve en dessous doit tre tir sans faire de plis afind viter d ventuels poin...

Страница 8: ...ler dans la patte C de la pochette de liaison Celle ci est ensuite fix e l aide d un rivet creux afin que la bielle H1 puisse se d placer librement dans la pochette d articulation C FIGURE 22 Si n ces...

Страница 9: ...II adattato al rispettivo stadio di sviluppo Si prega di fissare appuntamenti di follow up con il tecnico ortopedico durante l adattamento iniziale Un pass di servizio incluso nella fornitura a questo...

Страница 10: ...discusse con il medico curante Verificare la funzionalit del prodotto con il proprio medico curante o rivenditore specializzato Il dispositivo destinato al trattamento di un paziente Non applicare il...

Страница 11: ...si je na bokach eberek jak pokazano na rys 1 2 Nale y upewni si e pod pach jest wystar czaj co du o miejsca na kiesze przegubu C p aszcza z tworzywa sztucznego B RYSUNEK 4 5 Pomiary wykonywane s od o...

Страница 12: ...e w celu zg oszenia zdarzenia Niew a ciwe zmiany w produkcie i lub niew a ciwe u ycie produktu skutkuj wy czeniem odpowiedzial no ci produ centa za produkt Produkt mo e zawiera przedmioty metalowe Nie...

Страница 13: ...a sp ndingen af brystsk len F justeres i ben tilstand anbefales det at brystsk len F afkobles fra plastskallens A pelottehoved f r justeringen og f rst afkob les igen efter justeringen Efter denne pro...

Страница 14: ...b l geovn TRANSPORT OG OPSTILLINGSFORSKRIFTER S rg for at produktet holdes t rt og beskyttet mod fugt og direkte sollys Opbevar produktet ved normal temperatur og fugtighed K VALITETSST YRINGSSYSTEM A...

Отзывы: