SPERO 3901803922 Скачать руководство пользователя страница 7

5

2) Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in 
die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise 
verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker 
gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Un-
veränderte Stecker und passende Steckdosen verringern 
das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Ober-
flächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-
schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-
schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe 
fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug 
erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elekt-
rowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker 
aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern 
von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden 
Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-
hen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-
ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für 
den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines 
für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels 
verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter 
Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen 
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-
stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elek-
trischen Schlages.

3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, 
und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek-
trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn 
Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Al-
kohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Un-
achtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann 
zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer 
eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-
tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, 
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz 
des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Ver-
letzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. 
Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-
geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung an-
schließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim 
Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter 
haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversor-
gung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-
schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. 
Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehen-
den Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen 
Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das 
Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug 
in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite 

achten von ausreichenden Arbeitspausen, kann es zu ei-
nem Hand- Arm- Vibrationssyndrom kommen.
Es sollte eine Abschätzung des Belastungsgrades in Ab-
hängigkeit der Arbeit bzw. Verwendung der Maschine 
erfolgen und entsprechende Arbeitspausen eingelegt wer-
den. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während 
der gesamten Arbeitszeit wesentlich gemindert werden. 
Minimieren Sie Ihr Risiko, dem Sie bei Vibrationen aus-
gesetzt sind. Pflegen Sie diese Maschine entsprechend 
der Anweisungen in der Bedienungsanleitung.
Falls die Maschine öfters eingesetzt bzw. verwendet wird 
sollten Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung 
setzten und ggf. Antivibrationszubehör (Griffe) besorgen.
Vermeiden Sie den Einsatz von der Maschine bei Tem-
peraturen von t=10°C oder weniger. Machen Sie einen 
Arbeitsplan wodurch die Vibrationsbelastung begrenzt 
werden kann.

Allgemeine Hinweise

•  Überprüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf 

even 

tu 

elle Transportschäden. Bei Beanstandungen 

muss so fort der Zubringer verständigt werden. Späte-
re Reklamationen werden nicht anerkannt.

•  Überprüfen Sie die Sendung auf Vollständigkeit.
•  Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Be die-

nungs anweisung mit dem Gerät vertraut.

•  Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Er-

satzteilen nur Original-Teile. Ersatzteile erhalten Sie 
bei Ihrem 

Spero-Fachhändler.

•  Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern 

so wie Typ und Baujahr des Gerätes an. 

In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre 
Sicherheit betreffen, mit diesem Zeichen versehen: 

m

m

 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

•  WArNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-

weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Si-
cherheitshinweise und Anweisungen können elektri-
schen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen 
verursachen.

•  Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen 

für die Zukunft auf.

•  Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff 

„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene 
Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel).

1) Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-
leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche 
können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in ex-
plosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare 
Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerk-
zeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe 
entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der 
Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung 
können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Содержание 3901803922

Страница 1: ...e Originalbetriebsanleitung GB Plunge Cut Saw Translation from the original instruction manual NL Inval cirkelzaagmachine Vertaling van originele handleiding SP 2111 Art Nr 3901803922 3901803851 08 20...

Страница 2: ......

Страница 3: ...direktiv 2002 96 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bortskaffes p en m de der sk ner milj et mest mul...

Страница 4: ...Fig 1 1 2 6 7 10 3 8 4 15 15 14 9 11 5 13 12 Fig 2 6 7 Fig 3 8 9 8 Fig 4 3 13 Fig 5 10 16 17 Fig 6 10 16 17 Fig 8 Fig 9 A B C...

Страница 5: ...D Tauchs ge 4 11 GB Plunge Cut Saw 12 19 NL Inval cirkelzaagmachine 20 27...

Страница 6: ...en unterbrechen Sie sofort die Arbeit Legen Sie ausreichende Arbeitspausen ein Bei nicht be Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die...

Страница 7: ...den Ger teteil befindet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das E...

Страница 8: ...alten Sie die S ge mit beiden H nden fest und brin gen Sie Ihre Arme in eine Stellung in der Sie die R ck Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen...

Страница 9: ...ma nahmen die R ckschlagkr fte beherrschen b Falls das S geblatt verklemmt oder Sie die Arbeit un terbrechen schalten Sie die S ge aus und halten Sie sie im Werkstoff ruhig bis das S geblatt zum Still...

Страница 10: ...r chtigen k nnen umgehend beseitigen las sen Jeder dar ber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgem F r daraus resultierende Sch den haftet der Hersteller nicht das Risiko daf r tr gt alle...

Страница 11: ...en entsprechen Verwen den Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H 05 VV F Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem An schlusskabel ist Vorschrift einstellschraube auf 25mm einstellen und Sechs...

Страница 12: ...NORMALE INSTANDHALTUNGSARBEITEN Die normalen Instandhaltungsarbeiten k nnen auch von nicht ausgebildetem Personal vorgenommen werden und sind alle in den vorangehenden Abschnitten und in die sem Kapi...

Страница 13: ...einen Fachmann kontrollieren lassen Motor erreicht volle Leistung nicht Stromkreise in Netzanlage berlastet Lampen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Ger te oder Moto ren auf demselben Stro...

Страница 14: ...ccording to the applicable product liability law the man ufacturer of this device is not liable for damages which arise on or in connection with this device in case of improper handling non compliance...

Страница 15: ...use m General safety instructions for power tools WARNING Read all warnings and instructions Failure to apply all warnings and instructions can lead to elec trical shock fire and or serious injury Kee...

Страница 16: ...rotected running saw blade can move the saw against the cutting direction and saw what is in the way Check the delay time of the saw m Safety instructions for all saws a DANGER Do not put your hands i...

Страница 17: ...Do not use a sanding belt Make sure that the dust catching mechanism is cor rectly installed as is described in this manual Wear breathing protection Only those saw blades recommended in the manual s...

Страница 18: ...8 mm 12 ELECTRICAL CONNECTIONS Check that the electrical system to which the machine is connected is earthed in compliance with current safety regulations and that the current socket is in perfect con...

Страница 19: ...ecorded on the switch s rating plate If a motor has to be returned it must always be dis patched with the complete driving unit and switch Accessories Rail 800 1400 mm m Maintenance If specialist pers...

Страница 20: ...ed by skilled personnel The motor does not reach full power Overloaded circuit due to lighting utilities or other motors Do not use other utilities or motors on the cir cuit to which the plunge cut sa...

Страница 21: ...19...

Страница 22: ...greep 2 Voorste handgreep 3 Inval trekker 4 Aan uit schakelaar 5 Bodemplaat 6 Stelschroef voor de diepte van de snede 7 Schaal voor de diepte van de snede 8 Schroef voor verstek instelling 9 Verstek v...

Страница 23: ...schok 3 Veiligheid van personen a Ben opmerkzaam en let erop wat u doet en gebruik uw verstand bij het werken met elektrisch gereedschap Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder inv...

Страница 24: ...er tijdens het zagen instellingen veran deren kan het zaagblad gaan klemmen en kan tot een e Onderhoud elektrische gereedschappen met zorg Con troleer of bewegende delen ongemoeid functioneren en nie...

Страница 25: ...g door elektriciteit Zelfs wanneer alle veiligheidsmaatregelen genomen terugslag leiden g Ga zeer voorzichtig om met ondersneden in besta ande wanden of andere niet inzichtbare gebieden Het binnendrin...

Страница 26: ...orden tijdens het zagen zijn kunnen sommige overblijvende risico s nog steeds aanwezig zijn zonder dat dit evident is Resterende risico s kunnen geminimaliseerd worden door de volgende instructies uit...

Страница 27: ...hakeld is Alle beschermings en veiligheidsuitrusting moet on middellijk na het voltooien van reparaties of onder houdswerk opnieuw ge nstalleerd worden 2 Beweeg de zaag enkel voorwaarts 3 Houd de zaag...

Страница 28: ...borstel is aangeraden Let op Gebruik geen perslucht Controleer regelmatig de toestand van het zaagblad in dien er zich moeilijkheden voordoen tijdens het zagen laat het zaagblad dan verscherpen of ve...

Страница 29: ...vakkundig personeel controleren De motor geraakt niet op volle kracht Overbelast circuit door bliksem toepassingen of andere motoren Gebruik geen andere toepassingen of motoren op het circuit waarop d...

Страница 30: ...atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betre...

Страница 31: ......

Страница 32: ...bevisligen som f ljd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r...

Отзывы: