SPERO 3901803922 Скачать руководство пользователя страница 26

24 

niveau komt.
Als de machine ongewenst stopt, wees dan niet ongerust. 
Controleer of er geen probleem met de spanning was in 
het elektrische systeem. 

AANPASSEN 

Let op: vooraleer u aanpassingen uitvoert, schakel de ma-
chine uit en trek de stekker uit het stopcontact.

Aanpassen van de zaagdiepte, Afb. 2
De zaagdiepte kan van 0 tot 45 mm aangepast worden.
Maak de schroef voor het aanpassen van de zaagdiepte 
(6) los en stel de gewenste diepte in met de schaal (7) en 
draai de schroef vast.
De afmetingen op het spoor tonen de zaagdiepte zonder 
spoor.
Verstek-instellingen, Afb. 3
Het verstek vierkant kan van 0° tot 45° ingesteld worden.
Draai de verstek-verstelschroeven (8) aan beide kanten 
los, stel de gewenste verstek-instellingen in op de schaal 
(9) en draai beide schroeven vast. 

Het zaagblad vervangen, Afb. 4, 5, 6
Waarschuwing: Zet de machine uit en haal de stekker uit het 
contact voordat u het zaagblad vervangt
1  
Druk op de insteektrekker (3),  breng het zaagblad 

naar de zaagvervangingspositie (Afstelschroef voor de 
diepte van de snede moet op 25mm worden afgesteld) 
en plaats de zeskantige sleutel in de sluitschroef van 
het blad (17).

2  Duw op het slot voor de as (13) en draai het zaagblad 

(10) tot het slot op zijn plaats klikt.

3  Druk de borgschacht (13) naar beneden en draai de 

bladborgschroef (17) tegen de wijzers van de klok in 
open en houd hierbij het blad in debladinstelpositie.

4  Verwijder de buitenste flens (16) en het zaagblad (10). 

(

Let op: risico op blessures, draag beschermende hand-

schoenen)

5  Plaats het nieuwe zaagblad en flens.
6  Schroef de borgschroef van het zaagblad vast terwijl u 

het slot voor de as ingedrukt houdt.

7  Plaats de insteekzaag in zijn oorspronkelijke positie.

GEBrUIk

Nadat u alle bovenstaande procedures uitgevoerd heeft, 
kunt u beginnen snijden.
Let op: Houd uw handen steeds uit de buurt van het snij-
gebied en probeer de machine niet te benaderen wanneer 
het in werking is.

Het apparaat in-en uitschakelen, Afb. 1
Om de inval-cirkelzaagmachine in te schakelen, duwt u 
op de aan/uit schakelaar (4). Voor het uitschakelen de 
in-/uitschakelaar (4) loslaten.

Besturing en onderhoud van de inval-cirkelzaagmachine, 
Afb. 8
1  
Zet het werkstuk vast zodat het niet verplaatst kan 

worden tijdens het zagen.

zijn, kunnen sommige overblijvende risico’s nog steeds 
aanwezig zijn, zonder dat dit evident is.

•  Resterende risico’s kunnen geminimaliseerd worden 

door de volgende instructies uit de hoofdstukken “Vei-
ligheidsmaatregelen” en “Correct gebruik” en uit de 
volledige handleiding te volgen.

•  Forceer het apparaat niet onnodig: overmatige druk 

door het snijden kan leiden tot snelle verslechtering 
van het blad en een afname van de prestaties op het 
gebied van afwerking en precisie.

•  Gebruik bij het snijden van aluminium en kunststoffen 

steeds de juiste klemmen: elk werkstuk moet stevig 
worden vastgeklemd.

•  Voorkom dat u per ongeluk start: druk nooit op de 

start-knop terwijl de stekker in het stopcontact steekt.

•  Gebruik altijd het aanbevolen gereedschap om de bes-

te resultaten te verkrijgen met uw apparaat.

•  Houd uw handen altijd uit de buurt van de werkplek 

wanneer de machine draait; voordat u aan een taak 
begint, lost u de schakelaar op het handvat, waardoor 
u de machine uitschakelt.

m

 Geschikt gebruik

oM TE SNIJDEN:

Hard en zacht, huiselijk en exotisch hout zowel in de 
lengte en overdwars met de nodige aanpassingen (speci-
fiek zaagblad en klemmen);

oNGESCHIkT GEBrUIk

Om niet te snijden:
IJzerhoudend materiaal, staal en gietijzer of enig ander 
materiaal dat niet eerder genoemd werd, en in het bijzon-
der levensmiddelen.

Start-up

Let op de veiligheidsaanwijzingen in de gebruiksaanwijzing 
vooraleer u de machine bedient.

VErWIJDErEN VAN DE VErPAkkING

Verwijder de doos die gebruikt werd om de machine tij-
dens het vervoer te beschermen, en houd deze intact voor 
toekomstig transport en opslag.

ELEkTrISCHE AANSLUITINGEN

Controleer of het elektrische systeem waarop de machine 
is aangesloten geaard is in overeenstemming met de hui-
dige veiligheidsvoorschriften en dat het stopcontact in 
perfecte staat is.
Het elektrische systeem moet voorzien zijn van een mag-
netothermische beveiliging om alle geleiders tegen kort-
sluiting en overbelasting te beschermen.
De selectie van dit apparaat moet in overeenstemming 
zijn met de elektrische specificaties zoals vermeld op de 
motor van de machine.
oPMErkING: uw inval-cirkelzaagmachine is uitgerust met 
een onderspanning relais die het circuit automatisch 
opent wanneer de spanning beneden het vooraf ingestel-
de minimum valt, hetgeen voorkomt dat de machine zich-
zelf reset wanneer de spanning opnieuw tot een normaal 

Содержание 3901803922

Страница 1: ...e Originalbetriebsanleitung GB Plunge Cut Saw Translation from the original instruction manual NL Inval cirkelzaagmachine Vertaling van originele handleiding SP 2111 Art Nr 3901803922 3901803851 08 20...

Страница 2: ......

Страница 3: ...direktiv 2002 96 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bortskaffes p en m de der sk ner milj et mest mul...

Страница 4: ...Fig 1 1 2 6 7 10 3 8 4 15 15 14 9 11 5 13 12 Fig 2 6 7 Fig 3 8 9 8 Fig 4 3 13 Fig 5 10 16 17 Fig 6 10 16 17 Fig 8 Fig 9 A B C...

Страница 5: ...D Tauchs ge 4 11 GB Plunge Cut Saw 12 19 NL Inval cirkelzaagmachine 20 27...

Страница 6: ...en unterbrechen Sie sofort die Arbeit Legen Sie ausreichende Arbeitspausen ein Bei nicht be Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die...

Страница 7: ...den Ger teteil befindet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das E...

Страница 8: ...alten Sie die S ge mit beiden H nden fest und brin gen Sie Ihre Arme in eine Stellung in der Sie die R ck Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen...

Страница 9: ...ma nahmen die R ckschlagkr fte beherrschen b Falls das S geblatt verklemmt oder Sie die Arbeit un terbrechen schalten Sie die S ge aus und halten Sie sie im Werkstoff ruhig bis das S geblatt zum Still...

Страница 10: ...r chtigen k nnen umgehend beseitigen las sen Jeder dar ber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgem F r daraus resultierende Sch den haftet der Hersteller nicht das Risiko daf r tr gt alle...

Страница 11: ...en entsprechen Verwen den Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H 05 VV F Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem An schlusskabel ist Vorschrift einstellschraube auf 25mm einstellen und Sechs...

Страница 12: ...NORMALE INSTANDHALTUNGSARBEITEN Die normalen Instandhaltungsarbeiten k nnen auch von nicht ausgebildetem Personal vorgenommen werden und sind alle in den vorangehenden Abschnitten und in die sem Kapi...

Страница 13: ...einen Fachmann kontrollieren lassen Motor erreicht volle Leistung nicht Stromkreise in Netzanlage berlastet Lampen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Ger te oder Moto ren auf demselben Stro...

Страница 14: ...ccording to the applicable product liability law the man ufacturer of this device is not liable for damages which arise on or in connection with this device in case of improper handling non compliance...

Страница 15: ...use m General safety instructions for power tools WARNING Read all warnings and instructions Failure to apply all warnings and instructions can lead to elec trical shock fire and or serious injury Kee...

Страница 16: ...rotected running saw blade can move the saw against the cutting direction and saw what is in the way Check the delay time of the saw m Safety instructions for all saws a DANGER Do not put your hands i...

Страница 17: ...Do not use a sanding belt Make sure that the dust catching mechanism is cor rectly installed as is described in this manual Wear breathing protection Only those saw blades recommended in the manual s...

Страница 18: ...8 mm 12 ELECTRICAL CONNECTIONS Check that the electrical system to which the machine is connected is earthed in compliance with current safety regulations and that the current socket is in perfect con...

Страница 19: ...ecorded on the switch s rating plate If a motor has to be returned it must always be dis patched with the complete driving unit and switch Accessories Rail 800 1400 mm m Maintenance If specialist pers...

Страница 20: ...ed by skilled personnel The motor does not reach full power Overloaded circuit due to lighting utilities or other motors Do not use other utilities or motors on the cir cuit to which the plunge cut sa...

Страница 21: ...19...

Страница 22: ...greep 2 Voorste handgreep 3 Inval trekker 4 Aan uit schakelaar 5 Bodemplaat 6 Stelschroef voor de diepte van de snede 7 Schaal voor de diepte van de snede 8 Schroef voor verstek instelling 9 Verstek v...

Страница 23: ...schok 3 Veiligheid van personen a Ben opmerkzaam en let erop wat u doet en gebruik uw verstand bij het werken met elektrisch gereedschap Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder inv...

Страница 24: ...er tijdens het zagen instellingen veran deren kan het zaagblad gaan klemmen en kan tot een e Onderhoud elektrische gereedschappen met zorg Con troleer of bewegende delen ongemoeid functioneren en nie...

Страница 25: ...g door elektriciteit Zelfs wanneer alle veiligheidsmaatregelen genomen terugslag leiden g Ga zeer voorzichtig om met ondersneden in besta ande wanden of andere niet inzichtbare gebieden Het binnendrin...

Страница 26: ...orden tijdens het zagen zijn kunnen sommige overblijvende risico s nog steeds aanwezig zijn zonder dat dit evident is Resterende risico s kunnen geminimaliseerd worden door de volgende instructies uit...

Страница 27: ...hakeld is Alle beschermings en veiligheidsuitrusting moet on middellijk na het voltooien van reparaties of onder houdswerk opnieuw ge nstalleerd worden 2 Beweeg de zaag enkel voorwaarts 3 Houd de zaag...

Страница 28: ...borstel is aangeraden Let op Gebruik geen perslucht Controleer regelmatig de toestand van het zaagblad in dien er zich moeilijkheden voordoen tijdens het zagen laat het zaagblad dan verscherpen of ve...

Страница 29: ...vakkundig personeel controleren De motor geraakt niet op volle kracht Overbelast circuit door bliksem toepassingen of andere motoren Gebruik geen andere toepassingen of motoren op het circuit waarop d...

Страница 30: ...atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betre...

Страница 31: ......

Страница 32: ...bevisligen som f ljd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r...

Отзывы: