SPERO 3901803922 Скачать руководство пользователя страница 17

15

•  The machine may only be used, maintained, and op-

erated by persons familiar with it and instructed in its 
operation and procedures. Arbitrary alterations to the 
machine release the manufacturer from all responsi-
bility for any resulting damages.

•  The machine may only be used with original accesso-

ries and  tools made by the manufacturer.

•  The machine may not be operated with sanding belts.

remaining hazards

The machine has been built using modern technology in 
accor dance with recognized safety rules. Some remaining 
hazards, how ever, may still exist.
•  The use of incorrect or damaged mains cables can lead 

to injuries caused by electricity.

•  Even when all safety measures are taken, some re-

maining hazards which are not yet evident may still 
be present.

•  Remaining hazards can be minimized by following the 

instructions in „Safety Precautions“, „Proper Use“ and 
in the entire operating manual.

•  Do not force the machine unnecessarily: excessive 

cutt ing pressure may lead to rapid deterioration of the 
blade and a decrease in performance in terms of finish 
and cutting precision.

•  When cutting aluminium and plastics always use the 

app ro priate clamps: all workpieces must be clamped 
down firmly.

•  Avoid accidental starts: do not press the start button 

while inserting the plug into the socket.

•  Always use the tools recommended in this manual to 

obtain the best results from your plunge cut saw.

•  Always keep hands away from the work area when the 

ma chine is running; before performing tasks of any 
kind release the main switch button located on the 
handgrip, thus disconnecting the machine.

Suitable use

To cut:
•  Hard and soft, domestic and exotic wood both longitu-

dinally and transversally and with appropriate adjust-
ments (specific blade and clamps);

Unsuitable use
Do not cut:
•  Ferrous materials, steel and cast iron or any other ma-

terial not mentioned above and in particular foodstuffs.

Start-up

observe the safety notes in the operating instructions before 
operating the machine.

rEMoVAL oF PACkAGING 
Remove the box used to protect the machine during 
trans portion and keep it intact for future transportation 
and storage.

INSTrUCTIoNS For ALL SAWS  

•  Do not use a sanding belt.
•  Make sure that the dust catching mechanism is cor-

rectly installed, as is described in this manual.

•  Wear breathing protection.
•  Only those saw blades recommended in the manual 

should be used.

•  Always wear ear protection.
•  Replace the saw blades as described in this manual.
•  The maximum cut depth is 45 mm.

If the electrical cable of this tool is damaged it must be 
replaced by the manufacturer or the customer service 
department or a similarly qualified specialist in order to 
avoid dangers.

FUrTHEr SPECIAL SAFETY INSTrUCTIoNS For 
CIrCULAr SAWS 

a)  Only use the recommended saw blades which corre-
spond to EN 847-1.
b) Do not use sanding belts.
c)  Only use the manufacturer’s original saw blades with 
the number Ø 145 mm, 5500/min, 145 x 20 x 2.4.
Do not use any saw blades which do not correspond to 
the characteristics described in these operating instruc-
tions. Saw blades may not be brought to a stop by pres-
sure on the machine from the side.
Make sure that the saw blade is tightly assembled and 
turns in the correct direction.

m

 

Special Safety Instructions

Safety instructions for circular saws
- Hold the equipment on the insulated handles, when 
you undertake work in which the tool being used could 
come into contact with hidden electrical wires, or its own 
cable. Contact with a live power source can electrify the 
metal parts of the tool and lead to an electrical shock.

Proper use

CE tested machines meet all valid EC machine guidelines as 
well as all relevent guidelines for each machine.
•  The machine must only be used in technically perfect 

con dition in accordance with its designated use and 
the in structions set out in the operating manual, and 
only by safety-conscious persons who are fully aware of 
the risks involved in oerating the machine. Any func-
tional dis orders, especially those affecting the safety of 
the machine, sholud terefore be rectified immediately.

•  Any other use exceeds authorization. The manufacturer 

is not responsible for any damages resulting from un-
authorized use; risk is the sole responsibility of the 
operator.

•  The safety, work and maintenance instructions of the 

manufacturer as well as the technical data given in 
the calibrations and dimensions must be adhered to.

•  Relevant accident prevention regulations and other, 

gene rally recognized safety-technical rules must also 
be adhered to.

Содержание 3901803922

Страница 1: ...e Originalbetriebsanleitung GB Plunge Cut Saw Translation from the original instruction manual NL Inval cirkelzaagmachine Vertaling van originele handleiding SP 2111 Art Nr 3901803922 3901803851 08 20...

Страница 2: ......

Страница 3: ...direktiv 2002 96 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bortskaffes p en m de der sk ner milj et mest mul...

Страница 4: ...Fig 1 1 2 6 7 10 3 8 4 15 15 14 9 11 5 13 12 Fig 2 6 7 Fig 3 8 9 8 Fig 4 3 13 Fig 5 10 16 17 Fig 6 10 16 17 Fig 8 Fig 9 A B C...

Страница 5: ...D Tauchs ge 4 11 GB Plunge Cut Saw 12 19 NL Inval cirkelzaagmachine 20 27...

Страница 6: ...en unterbrechen Sie sofort die Arbeit Legen Sie ausreichende Arbeitspausen ein Bei nicht be Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die...

Страница 7: ...den Ger teteil befindet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das E...

Страница 8: ...alten Sie die S ge mit beiden H nden fest und brin gen Sie Ihre Arme in eine Stellung in der Sie die R ck Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen...

Страница 9: ...ma nahmen die R ckschlagkr fte beherrschen b Falls das S geblatt verklemmt oder Sie die Arbeit un terbrechen schalten Sie die S ge aus und halten Sie sie im Werkstoff ruhig bis das S geblatt zum Still...

Страница 10: ...r chtigen k nnen umgehend beseitigen las sen Jeder dar ber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgem F r daraus resultierende Sch den haftet der Hersteller nicht das Risiko daf r tr gt alle...

Страница 11: ...en entsprechen Verwen den Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H 05 VV F Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem An schlusskabel ist Vorschrift einstellschraube auf 25mm einstellen und Sechs...

Страница 12: ...NORMALE INSTANDHALTUNGSARBEITEN Die normalen Instandhaltungsarbeiten k nnen auch von nicht ausgebildetem Personal vorgenommen werden und sind alle in den vorangehenden Abschnitten und in die sem Kapi...

Страница 13: ...einen Fachmann kontrollieren lassen Motor erreicht volle Leistung nicht Stromkreise in Netzanlage berlastet Lampen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Ger te oder Moto ren auf demselben Stro...

Страница 14: ...ccording to the applicable product liability law the man ufacturer of this device is not liable for damages which arise on or in connection with this device in case of improper handling non compliance...

Страница 15: ...use m General safety instructions for power tools WARNING Read all warnings and instructions Failure to apply all warnings and instructions can lead to elec trical shock fire and or serious injury Kee...

Страница 16: ...rotected running saw blade can move the saw against the cutting direction and saw what is in the way Check the delay time of the saw m Safety instructions for all saws a DANGER Do not put your hands i...

Страница 17: ...Do not use a sanding belt Make sure that the dust catching mechanism is cor rectly installed as is described in this manual Wear breathing protection Only those saw blades recommended in the manual s...

Страница 18: ...8 mm 12 ELECTRICAL CONNECTIONS Check that the electrical system to which the machine is connected is earthed in compliance with current safety regulations and that the current socket is in perfect con...

Страница 19: ...ecorded on the switch s rating plate If a motor has to be returned it must always be dis patched with the complete driving unit and switch Accessories Rail 800 1400 mm m Maintenance If specialist pers...

Страница 20: ...ed by skilled personnel The motor does not reach full power Overloaded circuit due to lighting utilities or other motors Do not use other utilities or motors on the cir cuit to which the plunge cut sa...

Страница 21: ...19...

Страница 22: ...greep 2 Voorste handgreep 3 Inval trekker 4 Aan uit schakelaar 5 Bodemplaat 6 Stelschroef voor de diepte van de snede 7 Schaal voor de diepte van de snede 8 Schroef voor verstek instelling 9 Verstek v...

Страница 23: ...schok 3 Veiligheid van personen a Ben opmerkzaam en let erop wat u doet en gebruik uw verstand bij het werken met elektrisch gereedschap Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder inv...

Страница 24: ...er tijdens het zagen instellingen veran deren kan het zaagblad gaan klemmen en kan tot een e Onderhoud elektrische gereedschappen met zorg Con troleer of bewegende delen ongemoeid functioneren en nie...

Страница 25: ...g door elektriciteit Zelfs wanneer alle veiligheidsmaatregelen genomen terugslag leiden g Ga zeer voorzichtig om met ondersneden in besta ande wanden of andere niet inzichtbare gebieden Het binnendrin...

Страница 26: ...orden tijdens het zagen zijn kunnen sommige overblijvende risico s nog steeds aanwezig zijn zonder dat dit evident is Resterende risico s kunnen geminimaliseerd worden door de volgende instructies uit...

Страница 27: ...hakeld is Alle beschermings en veiligheidsuitrusting moet on middellijk na het voltooien van reparaties of onder houdswerk opnieuw ge nstalleerd worden 2 Beweeg de zaag enkel voorwaarts 3 Houd de zaag...

Страница 28: ...borstel is aangeraden Let op Gebruik geen perslucht Controleer regelmatig de toestand van het zaagblad in dien er zich moeilijkheden voordoen tijdens het zagen laat het zaagblad dan verscherpen of ve...

Страница 29: ...vakkundig personeel controleren De motor geraakt niet op volle kracht Overbelast circuit door bliksem toepassingen of andere motoren Gebruik geen andere toepassingen of motoren op het circuit waarop d...

Страница 30: ...atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betre...

Страница 31: ......

Страница 32: ...bevisligen som f ljd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r...

Отзывы: