Sperian Optrel p450 Скачать руководство пользователя страница 12

10

Sikkerhedsanvisninger

Læs betjeningsvejledningen, før du tager hjelmen i brug. Kontrollér, at svejseglasset 

er monteret korrekt. Hvis eventuelle fejl ikke kan afhjælpes, må blændebe-

skyttelseskassetten ikke længere anvendes. 

Sikkerhedsforanstaltninger og beskyttelsesbegrænsning

Under svejseprocessen frigives der varme og stråling, som kan føre til øjen- og 

hudskader. Dette produkt beskytter øjne og ansigt. Dine øjne er uafhængigt af valget 

af DIN-grad altid beskyttet mod ultraviolet og infrarød stråling, når du har hjelmen på. 

Du skal bruge passende sikkerhedsbeklædning for at beskytte resten af kroppen. 

Svejsehjelmen må kun anvendes til svejsning og slibning. Hvis svejsehjelmen ikke 

anvendes bestemmelses-mæssigt eller betjeningsvejledningen ikke følges, over-

tager SPERIAN Welding Protection AG ikke noget ansvar.

Hjelmen er egnet til alle gængse svejsemetoder und-tagen lasersvejsning. 

Dvaletilstand

Blændebeskyttelseskassetten har en automatisk slukke-funktion, som øger 

levetiden. Hvis solcellerne ikke rammes af lys i ca. 15 min., slukkes blændebeskyttel-

seskassetten automatisk. Solcellerne skal kortvarigt udsættes for dagslys for at 

tænde kassetten igen.

Hvis blændebeskyttelseskassetten ikke længere kan aktiveres, eller hvis den 

ikke længere bliver mørk, når lysbuen tændes, skal den betragtes som defekt og 

udskiftes.

Garanti og erstatningsansvar

Garantibestemmelserne fi nder du i anvisningen fra SPERIAN Welding Protection 

AG‘s nationale salgsorganisation. Hvis du ønsker fl ere oplysninger om dette, skal 

du kontakte SPERIAN Welding Protection AG-forhandleren. 

Der ydes kun garanti på materiale- og fabrikationsfejl. I tilfælde af skader på grund 

af ukorrekt anvendelse, ikke tilladte indgreb eller anvendelse, der ikke er tiltænkt 

af producenten, bortfalder garanti og erstatningsansvar. Ligeledes bortfalder 

erstatningsansvar og garanti, hvis der anvendes andre reservedele end dem, der 

forhandles af SPERIAN Protection.

Anvendelse

1.  

Hovedbånd. Tilpas det øverste bånd (1), så det passer til hovedet. Tryk 

palskruen (2) ind, og drej den, indtil hovedbåndet sidder ind til hovedet uden at 

stramme.

2.  

Afstand til øjnene og hjelmens hældning. Afstanden mellem kassetten og 

øjnene indstilles ved at løsne låseskruerne (3). Indstil begge sider ens, og undgå 

hældning. Spænd derefter låseskruerne fast igen.

  Hjelmens hældning kan tilpasses med drejeknappen (4).

3.  

Beskyttelsesniveau. Du kan vælge beskyttelsesniveauer mellem DIN 9 og 

DIN 13 ved at dreje på knappen (5).

Rengøring 

Blændebeskyttelseskassetten og svejseglasset skal rengøres jævnligt med en blød 

klud. Brug ikke stærke rengøringsmidler, opløsningsmidler eller alkohol.

Opbevaring

Svejsehjelmen skal opbevares ved stuetemperatur og lav luftfugtighed. 

Afmontering og montering af blændebeskyttelseskassette

1.  Træk potentiometerknappen ud (6)

2. Løsn møtrikken.

3. Fjern potentiometret.

4. Tryk sideclipsene ind, så adapteren frigøres (7).

5. Vip adapteren ud (8). 

6. Tryk sideclipsene ud, så kassetten frigøres (9).

7. Vip blændebeskyttelseskassetten ud (9). 

Blændebeskyttelseskassetten monteres i omvendt rækkefølge

Udskift svejseglasset 

Se trin 1-5: Afmontering af blændebeskyttelseskassetter

Fejlfi nding

Blændebeskyttelseskassetten bliver ikke mørk

  Rengør følere eller svejseglas

  Kontrollér lysstrømmen til føleren

Dårligt udsyn

  Rengør svejseglas eller fi lter

  Tilpas DIN-graden til svejsemetoden

  Øg det omgivende lys

Svejsehjelmen rutsjer

 Tilpas/spænd hovedbåndet

Specifi kationer

(Med forbehold for ændringer uden forudgående varsel forbeholdes)

Toningsniveau

DIN 4 (lys tilstand)
DIN 9-13 (mørk tilstand)

UV / IR-beskyttelse

Maksimum beskyttelse i lys eller mørk tilstand

Skiftetid (lys til mørk)

0.0004 s (23 °C / 73 °F)
0.0001 s (55 °C / 131 °F)

Skiftetid (mørk til lys)

0,2 til 0,3 sek.

Indsatsens dimensioner

90 x 110 x 7 mm / 3.54 x 4.33 x 0.28 ”

Synsfeltets størrelse

98 x 38 mm / 3.86 x 1.5 ”

Strømforsyning

Solceller, ingen batteriskift

Vægt

500 g / 17.637 oz

Driftstemperatur

-10 °C til 70 °C

Opbevaringstemperatur

-20 °C til + 80 °C

Klassifi kation iht. EN 379

Optisk klasse 

= 1

Lysspredning = 

3

Homogenitet = 

1

Standarder

CE / DIN / ANSI Z87.1 / AS/NZS / GOST-R

Reservedele

1.  Hjelm uden kassette

2. Adapter

3. Blændebeskyttelseskassette

4. Svejseglas

5. Indvendigt beskyttelsesglas

6. Potentiometerknap

7.  Hovedbånd med monteringsdele

8. Pandesvedrem

Dansk

9610.063.02 p450_Inhalt.indd   10

9610.063.02 p450_Inhalt.indd   10

21.2.2008   13:36:27 Uhr

21.2.2008   13:36:27 Uhr

Содержание Optrel p450

Страница 1: ...tum Sat Zarihi Dealer s stamp Cachet du revendeur Stempel des H ndlers S ljarens st mpel Timbro del rivenditore Sello del comerciante Carimbo do vendedor Stempel leverancier Myyj n leima Forhandlers s...

Страница 2: ...ansmissions verhalten des Schweisserschutzfilters The transmission of the welding filter is shown below La transmission du filtre de soudage est montr ci dessous La seguente curva fornisce indicazioni...

Страница 3: ...and sits firmly yet comfortably 2 Eye distance and inclination The distance between the welding filter and the eyes can be optimally adjusted by loosening the locking knobs 3 The settingshouldbeidenti...

Страница 4: ...tement de protection appropri Le masque de soudage est seulement adapt au soudage et meulage et n est pas destin des autres applications Si le masque de soudure n est pas utilis conform ment sa destin...

Страница 5: ...s das Kopfband satt aber ohne Druck anliegt 2 Augenabstand und Helmneigung Durch das L sen der Arretierkn pfe 3 wird der Abstand zwischen Kassette und Augen eingestellt Beide Seiten gleicheinstellenun...

Страница 6: ...t nd och hj lmlutning Genom att lossa sp rrknapparna 3 kan du st lla in avst ndet mellan kassetten och gonen B da sidorna b r st llas in lika och inte snett Drag d refter ter fast sp rrknapparna Hj lm...

Страница 7: ...modo saldo e comodo 2 Distanza dagli occhi ed inclinazione La distanza tra la cartuccia e gli occhi viene regolata allentando le manopole di bloccaggio 3 Regolare in modo uniforme i due lati per evit...

Страница 8: ...istanciadelosojoseinclinaci n Ladistanciaentreelcassetteylosojosse puederegularmediantelosbotonesderetenci n 3 Lagraduaci nde fijaci n debe ser id ntica en ambos lados para evitar descompensaciones De...

Страница 9: ...e o m dulo e os olhos melhorada desapertandoosbot esdereten o 3 eajustandoadist ncia As medidas devem ser iguais em ambos os lados para evitar inclina es Depois deste ajuste voltar a apertar os bot es...

Страница 10: ...Oogafstand en helmneiging De afstand tussen de cassette en de ogen kan worden aangepast nadat de blokkeerknoppen 3 zijn ontgrendeld Om scheefstand te voorkomen moet de instelling aan beide zijden hetz...

Страница 11: ...a ei puristavasti p t si vasten 2 Et isyys silmiin ja kyp r n kallistus Lukitusnapit 3 vapauttamalla voit s t kasetin ja silmien v lisen et isyyden S d molempia puolia saman verran l s d vinoon Kirist...

Страница 12: ...n at stramme 2 Afstand til jnene og hjelmens h ldning Afstanden mellem kassetten og jneneindstillesvedatl snel seskruerne 3 Indstilbeggesiderens ogundg h ldning Sp nd derefter l seskruerne fast igen H...

Страница 13: ...n stramme 2 yeavstand og og hjelmhelling Avstanden mellom kassetten og ynene stilles inn ved l sne p l seknappene 3 Begge sider stilles inn samtidig Unng skjevstilling Skru deretter l seknappene fast...

Страница 14: ...pasuje si do g owy 2 Odst p od oczu i nachylenie he mu Przez poluzowanie przycisk w blokuj cych mo na ustawi odst p pomi dzy os on zabezpieczaj c a oczami Obie strony ustawi identycznie Po ustawieniu...

Страница 15: ...n mareta n hoknofl ku 3 senastavuje vzd lenost mezi kazetou a o ima Ob strany nastavte stejn bez na ikmen N sledn areta n knofl k op t ut hn te Sklon p ilby se p izp sobuje oto n m knofl kem 4 3 Stupe...

Страница 16: ...5 8 6 9 7 9 1 5 DIN 4 DIN 9 13 0 0004s 23 C 73 F 0 0001s 55 C 131 F 0 2 0 3 90 x 110 x 7mm 3 54 x 4 33 x 0 28 98 x 38mm 3 86 x 1 5 480 16 932 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN 379 1 3 1 CE...

Страница 17: ...otection AG SPERIAN Welding Protection AG SPERIAN Welding Protection AG SPERIAN Welding Protection AG 1 1 2 2 3 4 3 5 DIN 9 DIN 13 1 6 2 3 4 7 5 8 6 9 7 9 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9610 063 02 p450_Inhalt i...

Страница 18: ...l l a fejen 2 Szemt vols g s a sisak d l se A kazetta s a szem k z tti t vols got a r gz t gombok 3 old s val lehet be ll tani Mindk t oldalt ugyan gy kell be ll tani s nem egyoldalasan V gezet l a r...

Страница 19: ...i Kilit d mesinin 3 a lmas ile kartu ve g zler aras ndaki mesafe ayarlan r Her iki taraf e it ayarlanmal ve kenarlar birbirine tak lmamal d r Ard ndan kilit d melerini tekrar s k n z Kask e imi d nd r...

Страница 20: ...7 9 1 5 DIN 4 DIN 9 13 UV IR 0 0004sec 23 C 73 F 0 0001sec 55 C 131 F 0 2 0 3 sec 90 x 110 x 7mm 3 54 x 4 33 x 0 28 98 x 38mm 3 86 x 1 5 500g 17 637oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN 379...

Страница 21: ...URWHFWLRQ 6WDQGE 63 5 1 HOGLQJ 3URWHFWLRQ 63 5 1 HOGLQJ 3URWHFWLRQ 63 5 1 HOGLQJ 3URWHFWLRQ 1 1 9 9 9 9 9 9 9610 063 02 p450_Inhalt indd 19 9610 063 02 p450_Inhalt indd 19 21 2 2008 13 36 32 Uhr 21 2...

Страница 22: ...9610 063 02 p450_Inhalt indd 20 9610 063 02 p450_Inhalt indd 20 21 2 2008 13 36 33 Uhr 21 2 2008 13 36 33 Uhr...

Отзывы: