background image

1.  Reproduire/Pause/Répondre appel entrant : appuyer sur 

  

2.  Rejeter/Terminer appel entrant : appuyer sur 

 et maintenir enfoncé 

3.  Recomposer dernier numéro: appuyer deux fois sur  

  

4. 

Contrôle du volume : appuyer sur les boutons “ ” / “ ” et maintenir enfoncé 

5. 

Sauter chansons : appuyer rapidement sur “ ” / “ ”   

 

Mode radio FM   

 

1.  Pour activer la fonction radio FM allumer le haut-parleur et appuyer une fois sur le bouton M  

(NOTE : Brancher le câble micro-USB/USB en mode radio FM radio.  Il agira comme antenne 
et améliorera le signal radio)  

2.  Appuyer  et  garder  enfoncé  sur  le  bouton   

pour  vérifier  toutes  les  stations  radio  FM 

disponibles  

3. 

Une fois faite cette vérification appuyer rapidement sur “ ”/“ ”: pour changer de station 

 

Mode Aux   

5.  Pour activer le mode AUX allumer le haut-parleur et appuyer une fois sur le bouton M   
6.  Insérer le câble audio USB/USB dans le T237 et dans le dispositif audio 
7. 

Reproduire/Pause/ et Contrôle de volume peuvent s’ajuster du T237 

8.  Sauter  chansons  et  Répondre/Terminer  appel  entrant  doivent  se  commander  depuis  le 

dispositif audio 

 

Mode carte Micro SD  

 

6.  Carte Micro SD : Insérer la carte micro-SD et la musique se fera entendre automatiquement  

 

7.  Reproduire/Pause : appuyer sur 

  

8. 

Contrôle du volume : appuyer sur “ ”/“ ” et maintenir enfoncé 

9. 

Sauter chansons : appuyer rapidement sur “ ”   

10.  Appuyer sur la carte pour la faire éjecter 

 

Chargement du T237 

4.  Insérer  le  micro  USB  dans  le  T237  et  connecter  la  sortie  USB  dans  un  adaptateur  de  prise 

murale (non inclus) 

5.  La lumière LED rouge signale que le dispositif est en cours de chargement (La lumière LED 

rouge s’éteindra une fois le chargement terminé)   
 

 

 

 

 

DÉCLARATION DE LA FCC 

Cet appareil est conforme au point 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux 
deux conditions suivantes : 
(1) L’appareil ne devrait pas causer d’interférences nuisibles et 
(2) Ne devrait pas voir son fonctionnement altéré par des interférences nuisibles.  
 
Cet équipement a fait l'objet de tests ayant démontré sa conformité aux limites correspondantes à un 
appareil numérique de classe B, selon la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à 
assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation 
résidentielle. 

L’équipement génère, utilise et émet de l'énergie de fréquences radio et peut, en cas 

d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, causer des interférences nuisibles aux 
communications radio. 
 

Содержание T237

Страница 1: ...e dry cloth only Only use attachments accessories specified by the manufacturer Dispose of this item properly do not dispose of it in trash receptacles and do not attempt to incinerate it Do not leave...

Страница 2: ...left to turn speaker OFF Wireless Pairing 1 Once T237 has been turned on it is automatically in WIRELESS mode Blue LED will flash at the bottom of the speaker base to indicate it is ready for Wireless...

Страница 3: ...rn speaker ON press M button once 2 Plug in micro USB USB audio cable into the T237 into your audio device 3 Play Pause volume control can be adjusted on the T237 4 Skip songs answer end incoming call...

Страница 4: ...th the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harm...

Страница 5: ...chimiques n utiliser qu un tissu sec N utiliser que les pi ces et les accessoires sp cifi s par le fabricant Se d barrasser du produit correctement ne pas le jeter aux poubelles ni essayer de l incin...

Страница 6: ...dio FM appuyer DEUX FOIS pour passer au mode AUX 4 teindre pousser le bouton ON OFF vers la gauche pour teindre le haut parleur Appariement sans fil 1 Une fois le T237 allum il est automatiquement en...

Страница 7: ...o SD et la musique se fera entendre automatiquement 7 Reproduire Pause appuyer sur 8 Contr le du volume appuyer sur et maintenir enfonc 9 Sauter chansons appuyer rapidement sur 10 Appuyer sur la carte...

Страница 8: ...tilisateur d essayer de corriger ces interf rences par l un des moyens suivants R orienter ou repositionner l antenne de r ception Augmenter l espacement entre l quipement et le r cepteur Brancher l a...

Страница 9: ...trapo seco Utilizar solamente los accesorios y piezas especificados por el fabricante Deshacerse del producto en forma correcta no arrojarlo a la basura ni incinerarlo No dejar en producto sin vigilan...

Страница 10: ...la izquierda para apagar el parlante Apareamiento inal mbrico 1 Una vez el T237 encendido queda autom ticamente en modo inal mbrico LED azul parpadear en la base del parlante para se alar que est list...

Страница 11: ...ausa oprimir 3 Control del volumen oprimir y mantener oprimido 4 Saltar canciones oprimir r pidamente 5 Oprimir la tarjeta para eyectarla Carga del T237 1 Insertar el micro USB en el T237 y conectar l...

Страница 12: ...egir el problema mediante alguna de las medidas siguientes Reorientar o reubicar la antena de recepci n Aumentar la distancia entre el aparato y el receptor Conectar el aparato en un circuito diferent...

Отзывы: