background image

Portée de la 

communication sans fil : jusqu’à 10 mètres 

Temps de chargement (0-100%): 2.5 heures 

Temps de reproduction : Jusqu’à 3.5 heures 

Accessoires : Câble de chargement AUX/Micro USB/USB audio intégré 

Dimensions du produit : 2 ¾po x 2 ¾po x 1 5/8po 

Poids net : 169g 

 
Diagramme du T237  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fonctionnement du T237   

1.  Allumer : pousser le bouton ON/OFF vers la droite pour allumer le haut-parleur   
2.  Une  fois  le  T237  allumé,  il  est  automatiquement  en  mode  sans  fil.  NOTE:  les  dispositifs  se 

connecteront automatiquement avec le haut-parleur T237   

3.  Appuyer sur le bouton M 

une fois

 pour passer du mode sans fil au mode radio FM, appuyer 

DEUX FOIS pour passer au mode AUX  

4.  Éteindre : pousser le bouton ON/OFF vers la gauche pour éteindre le haut-parleur 

 
Appariement sans fil  

1.  Une fois le T237 allumé, il est automatiquement en mode SANS FIL (LED bleue clignotera à 

la base du haut-

parleur pour signaler qu’il est prêt à s’apparier) 

2.  Activer la fonction Bluetooth dans le dispositif électronique    
3.  Chercher  le  signal  Bluetooth 

Spector  T237

  et  apparier  le  dispositif  (une  courte  mélodie  se 

fera entendre pour signaler que les dispositifs sont appariés) 

 

Mode sans fil  

No 

Description 

Microphone 

Interrupteur ON/OFF   

Fente carte Micro SD   

Port d’entrée Micro-USB   

Bouton mode 

Baisser volume/Chanson précédente 

Reproduire/Pause/Répondre/Terminer/Rejeter 
appel/ Recomposer dernier numéro 

Monter volume/Chanson suivante 

Содержание T237

Страница 1: ...e dry cloth only Only use attachments accessories specified by the manufacturer Dispose of this item properly do not dispose of it in trash receptacles and do not attempt to incinerate it Do not leave...

Страница 2: ...left to turn speaker OFF Wireless Pairing 1 Once T237 has been turned on it is automatically in WIRELESS mode Blue LED will flash at the bottom of the speaker base to indicate it is ready for Wireless...

Страница 3: ...rn speaker ON press M button once 2 Plug in micro USB USB audio cable into the T237 into your audio device 3 Play Pause volume control can be adjusted on the T237 4 Skip songs answer end incoming call...

Страница 4: ...th the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harm...

Страница 5: ...chimiques n utiliser qu un tissu sec N utiliser que les pi ces et les accessoires sp cifi s par le fabricant Se d barrasser du produit correctement ne pas le jeter aux poubelles ni essayer de l incin...

Страница 6: ...dio FM appuyer DEUX FOIS pour passer au mode AUX 4 teindre pousser le bouton ON OFF vers la gauche pour teindre le haut parleur Appariement sans fil 1 Une fois le T237 allum il est automatiquement en...

Страница 7: ...o SD et la musique se fera entendre automatiquement 7 Reproduire Pause appuyer sur 8 Contr le du volume appuyer sur et maintenir enfonc 9 Sauter chansons appuyer rapidement sur 10 Appuyer sur la carte...

Страница 8: ...tilisateur d essayer de corriger ces interf rences par l un des moyens suivants R orienter ou repositionner l antenne de r ception Augmenter l espacement entre l quipement et le r cepteur Brancher l a...

Страница 9: ...trapo seco Utilizar solamente los accesorios y piezas especificados por el fabricante Deshacerse del producto en forma correcta no arrojarlo a la basura ni incinerarlo No dejar en producto sin vigilan...

Страница 10: ...la izquierda para apagar el parlante Apareamiento inal mbrico 1 Una vez el T237 encendido queda autom ticamente en modo inal mbrico LED azul parpadear en la base del parlante para se alar que est list...

Страница 11: ...ausa oprimir 3 Control del volumen oprimir y mantener oprimido 4 Saltar canciones oprimir r pidamente 5 Oprimir la tarjeta para eyectarla Carga del T237 1 Insertar el micro USB en el T237 y conectar l...

Страница 12: ...egir el problema mediante alguna de las medidas siguientes Reorientar o reubicar la antena de recepci n Aumentar la distancia entre el aparato y el receptor Conectar el aparato en un circuito diferent...

Отзывы: