background image

Sur la platine sous l’horloge, le BADUTRONIC 93 est équipé d’un LED jaune

de mise sous tension.

5. Implantation et montage

5.1

Le BADUTRONIC 93 doit être installé dans un local technique sec et propre et

à l’abri des intempéries. En cas d’installation dans un local humide, nous vous

recommandons de prévoir une ventilation efficace, de manière à éviter tous ris-

ques  de  condensation  de  l’eau  qui  provoquerait  des  dommages  à  l’électroni-

que. Il faut en outre veiller que la température ambiante ne dépasse pas 40°C.

En outre, pour permettre un démontage aisé de la partie supérieure du BADU-

TRONIC 93, réserver un espace libre minimum de 200 mm sur le dessus. Nous

vous conseillons également de raccorder la vanne avec des raccords-union à

visser sur le réseau de recyclage et à l'évacuation des eaux de lavage, pour fa-

ciliter tout démontage ultérieur.

Nous vous conseillons de prévoir une évacuation de l’eau dans le local

technique!

5.2

Mécanique / Hydraulique:

BADUTRONIC  93  peut  être  installé  aussi  bien  au-dessus  du  niveau  de  l'eau

qu'en dessous.

Dans le cas d'une installation en dessous du niveau de l'eau, nous vous recom-

mandons de respecter les deux points ci-dessous :

a) Lorsque  le  BADUTRONIC 93  est  installé  plus  de  3  m  (maximum  6  m)  en

dessous du niveau de l’eau, il est nécessaire d’installer dans la canalisation

d’eau  un  clapet  anti-retour  spécial  commandé  par  ressort,  de  la  marque

Speck.

En cas d’installation en dessous du niveau de l’eau, le non respect des

recommandations  ci-dessus  peut  occasionner  lors  du  processus  de

changement de programme, un afflux d’eau vers l’évacuation à travers la

vanne,  et  altérer  le  bon  fonctionnement  du  BADUTRONIC  93.

Pour  cette

raison, il convient d’installer un clapet anti retour en sortie de filtre vers le bas-

sin. Un autre clapet anti retour, obligatoirement taré (à ressort) et taré sur une

valeur convenable, sera installé sur le tuyau d’évacuation des eaux de lavage,

lorsque l’aspiration du débit de lavage ne s’effectue pas exclusivement par un

bac tampon (hydraulicité inversée totale).

Il  faut  en  outre  veiller  que  la  vanne  soit  raccordée  d'aplomb  et  sans  tension.

Une mauvaise étanchéité des orifices taraudés peut conduire à la fissuration du

corps  de  vanne  (pour  étanchéifier,  utiliser  des  rubans  Téflon  et  des  joints

d'étanchéité  adéquats).  Le  fabricant  décline  toute  responsabilité  en  cas  de

mauvais raccordement.

55

ATTENTION

ATTENTION

Содержание Badu Tec Badu-tronic 93

Страница 1: ...triebsanleitung Elektronische Rückspülautomatik zum Anschluß an Filtersteuerungen Installation and operation manual Electronic automatic backwash unit for the connection to filter control units Instructions de montage et d utilisation Vanne de contre lavage électronique pour groupes de filtration D GB F ...

Страница 2: ...luss an Filtersteuerungen Installation and operation manual Electronic automatic backwash unit for the connection to filter control units Instructions de montage et d utilisation Vanne de contre lavage électronique pour groupes de filtration D Seite 1 Page 25 Page 49 GB F ...

Страница 3: ...badfilteranlagen verwendet wird Für andere Einsätze oder Zweckentfremdung übernimmt der Hersteller keinerlei Gewährleistung Ausnahme Die Einsatzbedingungen wurden vorher schriftlich geklärt bzw vereinbart Die BADUTRONIC 93 hat die Aufgabe den Schwimmbadfilter z B Sandfilter zu bestimmten Zeiten automatisch rückzuspülen Maßzeichnung Maße in mm Technische Änderungen vorbehalten Technische Daten Betr...

Страница 4: ...ür den pri vaten Gebrauch 2 1 Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung Die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise die bei Nicht beachtung Gefährdungen für Personen hervorrufen können sind mit allgemei nen Gefahrensymbolen Sicherheitszeichen nach DIN 4844 W 9 bei Warnung vor elektrischer Spannung mit Sicherheitszeichen nach DIN 4844 W 8 besonders gekennzeichnet Bei ...

Страница 5: ...r Funktionen der Maschine Anlage Versagen vorgeschriebener Methoden zur Wartung und Instandhaltung Gefährdung von Personen durch elektrische mechanische und chemische Einwirkungen Gefährdung der Umwelt durch Leckage von gefährlichen Stoffen Beschädigung von Einrichtungen und Bauwerken 2 4 Sicherheitsbewusstes Arbeiten Die in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise die bestehen de...

Страница 6: ...dem Hersteller zulässig Originalersatzteile und vom Hersteller autorisiertes Zubehör dienen der Sicherheit Die Verwendung anderer Teile kann die Haftung für die daraus entstehenden Folgen aufheben 2 8 Unzulässige Betriebsweisen Die Betriebssicherheit der gelieferten Maschine ist nur bei bestimmungsgemä ßer Verwendung entsprechend Abschnitt 1 Allgemeines der Betriebsanlei tung gewährleistet In den ...

Страница 7: ...n Rückspül und Klarspülvorgang selbsttätig und unabhängig auch außerhalb der Filterzeiten durchgeführt wer den kann Während dieses Prozesses übernimmt die BADUTRONIC 93 die Überwachung und Steuerung der Filterpumpe Es ist damit sichergestellt dass die Pumpe während des Umschaltvorganges abgeschaltet ist und nur in den je weiligen Positionen Rückspülen und Klarspülen eingeschaltet wird Achtung Netz...

Страница 8: ...zu ist es erforderlich dass gemäß dem vorstehenden Schema die beiden Wahl schalter in die gewünschte Position gebracht werden Das Anschlusskabel für den potentialfreien Kontakt Z1 Z2 wird durch die Kabelverschraubung rechts neben dem Motor herausgeführt Der Rückspül und Klarspülvorgang kann wie bereits beschrieben automatisch über die Zeitschaltuhr vorgenommen werden oder zusätzlich durch den auße...

Страница 9: ...t ein Bodenablauf vorzusehen 5 2 Mechanisch hydraulisch Die BADUTRONIC 93 kann sowohl über dem Wasserspiegel als auch unter dem Wasserspiegel montiert werden Bei der Montage unter dem Wasserspiegel ist darauf zu achten a Ist die BADUTRONIC 93 mehr als 3 m max 6 m unter dem Wasserspiegel eingebaut muss ein federbelastetes Speck Spezial Rückschlagventil in die Kanalleitung eingebaut werden Werden di...

Страница 10: ...ansparenten Gehäusedeckel und stellen Sie den elektri schen Anschluss gemäß aufgeführtem Anschlussschema her Es ist darauf zu achten dass die Klemmen 1 und 3 phasengleich versorgt werden Dies ist unbedingt erforderlich aus Gründen von Luft und Kriechstrecken im Gerät selbst Ein Vertauschen der Klemmen 3 und 4 ist unbedingt zu vermeiden Anschlussplan ...

Страница 11: ...usätzlich ist die BADUTRONIC 93 durch einen Fehlerstrom Schutzschalter abzusichern Bitte darauf achten dass in der Elektro Installation eine Trennvorrichtung vor gesehen ist die das Abtrennen vom Netz mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung jedes Pols gestattet Die Umgebungstemperatur darf max 40 C nicht über schreiten Bei unsachgemäßer Elektro Installation bzw Überspannung und defekter Elektronik erli...

Страница 12: ...ehmen Hier ist es unbedingt erforderlich dass gemäß dem nachstehenden Einstell Schema vorgegangen wird Ist die Einstellung vorgenommen sollte in jedem Fall ein Test der eingegebenen Funktionen vorgenommen werden 6 3 Durch einen Elektrofachmann ist der Anschluss der BADUTRONIC 93 wäh rend des Testlaufes zu überprüfen dass der Anschluss ordnungsgemäß ist und außerdem die Pumpe während des Umstellvor...

Страница 13: ...rend des Filterns eine Undichtigkeit zum Kanal festgestellt sollte als erstes ein Rückspülvorgang eingeleitet werden wenn sich z B Schmutz auf der Dichtung festgesetzt hat Bringt dies keine Abhilfe ist das Oberteil abzu bauen und der Einsatz bzw das Gehäuse zu überprüfen und das defekte Teil auszutauschen 8 2 Tritt zwischen dem Ventildeckel und dem schwarzen Gehäuseunterteil Wasser aus liegt eine ...

Страница 14: ... Bestell Nr 240 9102 063 b Kanalleitung ACHTUNG Ist die BADUTRONIC 93 mehr als 3 m max 6 m unter dem Wasserspiegel einge baut muss ein federbelastetes Speck Spezial Rückschlagventil in die Kanalleitung eingebaut werden Technische Änderungen vorbehalten ...

Страница 15: ...1 Rück Klarspülung ____________ 1 Rück Klarspülung ____________ 2 Rück Klarspülung ____________ 2 Rück Klarspülung ____________ 3 Rück Klarspülung ____________ 3 Rück Klarspülung ____________ Potentialfreier Kontakt Z1 Z2 für In welcher Position Filtern Rückspülen Klarspülen Zwangsansteuerung Aufgetretene Störungen Datum _________________________________________________ ______________ ____________...

Страница 16: ...ashing swimming pool filter units The manufacturer declines any responsibility in cases where these pumps are used for any other purposes than outlined above without his explicit permission The BADUTRONIC 93 has been designed to automatically and periodically backwash the swimming pool filter unit e g sand filter Dimensional Drawing Dimensions in mm Subject to technical modifications Technical dat...

Страница 17: ...ctions appearing under the other headings e g for private use 2 1 Symbols for Safety Instructions in the Operation Manual All safety warnings contained in the Operation Manual which when ignored may constitute danger for humans are specially marked with general danger symbols Safety symbol according to DIN 4844 W 9 In case of electrical hazards they are specially marked with Safety symbol accordin...

Страница 18: ...re of prescribed methods for maintenance and repair Endangerment of persons through electrical mechanical and chemical effects Danger to the environment because of leakage of hazardous material Danger of damage to equipment and buildings 2 4 Safety oriented Operation The safety directions contained in the Operation Instructions existing national regulations for the prevention of accidents as well ...

Страница 19: ...nufacturer Original spare parts and accessories authorized by the manufacturer guarantee operational safety Using non authorized parts may void any liability on the part of the manufacturer in case of consequential dama ge 2 8 Unauthorized Operation The operational safety of the machine delivered is only guaranteed if the machi ne is used in accordance with the directions contained in Section 1 Ge...

Страница 20: ...tically and independently by means of its own timer even outside of the regular filter cycles During the aforementioned process the BADUTRONIC 93 takes over the monitoring and control of the filter pump This makes sure that the pump is in turned off during the switching process and is only turned on in the respec tive positions backwash and rinse Caution Mains connection L N 220 V 50 Hz continuous...

Страница 21: ...ulated by the filter control unit To do so it is necessary to switch both selector switches into the desired position according to the above figure The connecting cable for the potential free contact Z1 Z2 is led through the cable socket on the right hand side of the motor The backwash and rinse cycles can be initiated automatically via the timer clock and in addition via a manual push button arra...

Страница 22: ...where the Badutronic is installed 5 2 Mechanical Hydraulic The Badutronic may be installed above water level as well as below water level When installed below water level make sure that a If the BADUTRONIC 93 is installed more than 3 m below water level max 6 m please take care that a special spring loaded Speck non return valve is installed in the backwash line If one or both of these measures ar...

Страница 23: ...t terminals 1 and 3 are connected to the same phase This is absolutely critical because of creepage paths and air gaps in the unit itself Also never mistake terminal 3 for 4 or the other way round Wiring diagram 32 ELECTRONIC UNIT terminals 3 4 max 4 A 250 V inductive load for higher loads switch pump via a relay or contactor from filter control unit to filter control unit or contactor relay or co...

Страница 24: ... make sure that the electrical installation is equipped with a separator switch which permits electrical separation from the power supply with a mini mum of 3 mm contact gap at each pole The ambient temperature may not ex ceed 40 C Faulty installation or excess voltage may cause electronic damage in the unit and will void any warranty Example Example A automatic 0 zero H manual For Q1 check rated ...

Страница 25: ...s reset has been activated 6 2 After the function control test is finished the timer has to be programmed It is absolutely recommended to respect the steps as explained hereafter After the programming is completed the programmed functions must be tested 6 3 An electrician has to test the voltages on the terminals of the BADUTRONIC 93 during the trial run and he has to make sure the pump is disconn...

Страница 26: ...and or malfunctions 8 Malfunctions 8 1 When the unit leaks to the waste the first thing that must done is initiate a back wash cycle because dirt might have set itself on the gasket thus causing a leak If this doesn t help take off the upper part and check the inside or the housing and replace any defective part 8 2 If water trickles out between the lid of the valve and the lower part of the motor...

Страница 27: ...rder no 240 9102 063 b pipe CAUTION If the BADUTRONIC 93 is installed more than 3 m below water level max 6 m please take care that a special spring loaded Speck non return valve is installed in the backwash line Subject to technical modifications ...

Страница 28: ...h rinsing ____________ 1 Backwash rinsing ____________ 2 Backwash rinsing ____________ 2 Backwash rinsing ____________ 3 Backwash rinsing ____________ 3 Backwash rinsing ____________ Potential free contact Z1 Z2 used for In what position Filter backwash rinsing as regulated by filter control unit Description of malfunction and date when it occurred _________________________________________________...

Страница 29: ... d utilisation différente de celle mentionnée ci dessus à l exception d applications spécifiques défi nies au préalable et par écrit entre le constructeur et l utilisateur Le rôle du BADUTRONIC 93 est d effectuer un rinçage automatique du filtre par exemple du filtre à sable à des heures programmées par intervalles pré sélectionnées Croquis Dimensions en mm Sous réserve de modifications techniques...

Страница 30: ... dans le mode d emploi Les instructions en matière de sécurité contenues dans le présent mode d em ploi si elles ne sont pas respectées peuvent mettre en danger la vie des per sonnes Ces instructions sont signalées de façon spécifique par le symbole général de danger symbole W 9 pour la sécurité prévu par la norme DIN 4844 et au moyen du symbole symbole W 8 pour la sécurité prévu par la norme DIN ...

Страница 31: ...ctriques mécaniques et chimiques Danger pour l environnement consécutif à la fuite de substances dangereu ses Endommagement de pièces d équipement et de bâtiments 2 4 Prise en compte des exigences en matière de sécurité lors de la réalisati on des travaux Nous vous prions de respecter les instructions figurant dans le présent mode d emploi ainsi que les prescriptions nationales en vigueur sur la p...

Страница 32: ...loi de pièces détachées d origine et d acces soires agréés par le fabricant favorise la sécurité L utilisation de pièces non agréées dégagera le fabricant de toute responsabilité en cas de dommages 2 8 Modes d exploitation interdits La sécurité d exploitation du matériel livré n est garantie qu en cas d utilisation conforme aux indications fournies dans la section 1 Généralités du présent mode d e...

Страница 33: ...amment d une horloge à programme séquentiel qui régit les périodes de filtration Pendant ce processus de lavage le BADUTRO NIC 93 prend en charge le suivi et les opérations de commande de la pompe Ainsi la pompe sera coupée pendant le changement de position de la flasque de la vanne et ne se remettra qu en position DECOLMATAGE contre lavage et RINCAGE ATTENTION Raccordement au secteur sur L et N 2...

Страница 34: ...RCÉE A cela il est nécessaire conformément au schéma qui précède d orienter les deux interrupteurs de sélection dans la position souhaitée F RECYCLAGE filtration D DECOLMATAGE contre lavage R RINCAGE Z MISE EN ROUTE FORCEE Le câble de raccordement pour le contact libre de potentiel passe à travers un presse étoupe installé sur le côté droit du moteur Le processus de LAVAGE et RINCAGE peut comme dé...

Страница 35: ...iveau de l eau nous vous recom mandons de respecter les deux points ci dessous a Lorsque le BADUTRONIC 93 est installé plus de 3 m maximum 6 m en dessous du niveau de l eau il est nécessaire d installer dans la canalisation d eau un clapet anti retour spécial commandé par ressort de la marque Speck En cas d installation en dessous du niveau de l eau le non respect des recommandations ci dessus peu...

Страница 36: ...limentées par la phase pour éviter les court circuits et des courants vagabonds Eviter d intervertir les bornes 3 et 4 Schéma de raccordement 56 UNITE ELECTRONIQUE contact 3 4 maxi 4 ampères 250 V charge inductive Dans le cas d une charge plus importante commander la pompe par l int du relais ou du contacteur De la com mande du filtre Vers la commande du filtre ou contac teur relais ou contacteur ...

Страница 37: ... par un disjoncteur différentiel Prévoir l installation d un sélectionneur permettant la coupure des circuits avec un intervalle de coupure minimum de 3 mm entre chaque pôle La température ambiante ne dépassera pas 40 C En cas de non respect de ces prescriptions aucun recours en garantie ne sera accepté par le fabricant Exemple Exemple A Automatique 0 Zéro H Manuel Q1 Tenir compte de l intenisité ...

Страница 38: ...he Reset 6 2 Vous pouvez dés à présent procéder à la programmation de l horloge Nous vous recommandons de suivre scrupuleusement les indications figurant sur le schéma de réglage ci dessous Une fois le réglage effectué il convient en tous les cas d effectuer un test des différentes fonctions 6 3 Veuillez faire effectuer le raccordement du BADUTRONIC 93 par un électri cien confirmé Celui ci effectu...

Страница 39: ...sure 8 Pannes 8 1 Si lors de la filtration une fuite d eau apparaît à l évacuation enclenchez tout d abord le processus de contre lavage au cas où des saletés se seraient dé posées sur le joint Si cette opération s avère inutile démontez la partie supérieure de la vanne détectez la panne et procédez à l échange de la pièce défectueuse 8 2 Lorsque de l eau s évacue entre le couvercle de la vanne et...

Страница 40: ...TTENTION Lorsque le Badutronic 93 est installé plus de 3 m maximum 6 m en dessous du ni veau de l eau il est nécessaire d installer dans la canalisation d eau un clapet anti retour spécial commandé par ressort de la marque Speck Sous réserves de modifications techniques ...

Страница 41: ...ge Rincage ___________ 1 Contre lavage Rincage ___________ 2 Contre lavage Rincage ___________ 2 Contre lavage Rincage ___________ 2 Contre lavage Rincage ___________ 2 Contre lavage Rincage ___________ Contact libre de potentiel Z1 Z2 pour Dans quelle position Filtration contre lavage rinçage démarrage forcé Description des pannes Date _________________________________________________ ___________...

Страница 42: ...tions pertinentes suivantes EN 60730 1 Automatic electrical controls for household and similar use gemäß den Bestimmungen der Richtlinie following the provisions of directive 89 336 EWG electromagnetic compatibility 92 31 EWG amendment to 89 336 EWG 73 23 EWG low voltage directive EG Richtlinie 2002 95 EG RoHS Directive 2002 95 EC RoHS Directive 2002 95 CE RoHS D 91233 Neunkirchen a Sand 15 03 200...

Страница 43: ...VG 766 2620 051 3 03 08 D GB F BA ...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ...P02 P02 P02 P02 P03 P03 P03 P03 ...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ...P02 P02 P02 P02 P03 P03 P03 ...

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Страница 53: ......

Страница 54: ...P02 P02 P02 P02 P03 P03 P03 P03 ...

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Отзывы: