Southwire 21005N Скачать руководство пользователя страница 22

2

Introducción

1

 

ADVERTENCIAS

El medidor de pinzas Southwire 21005N es una herramienta 

de prueba eléctrica que combina un multímetro digital con un 

sensor de corriente CA.  La mandíbula con bisagra en el 

medidor de pinzas es el sensor de corriente.  Cuando la 

corriente eléctrica fluye a través de un cable, se genera un 

campo magnético alrededor del cable.  El sensor de corriente 

detecta y mide este campo magnético.

Un medidor de pinza es una herramienta de prueba y 

medición conveniente porque permite que un técnico mida la 

corriente en un cable en cualquier punto de un sistema 

eléctrico sin tener que desconectar el cable o desconectar el 

circuito.

El medidor de pinzas Southwire 21005N mide corriente alterna 

hasta 200 A y ofrece una clasificación de seguridad CAT III 

600V. Otras funciones incluyen voltaje de CA y CC, resisten-

cia, continuidad y prueba de diodo.  Este medidor está 

completamente probado y calibrado y, con el uso adecuado, 

proporcionará muchos años de servicio confiable.

•  Antes de cambiar las funciones con el interruptor selector, 

siempre desconecte los cables de prueba del circuito que se 

está probando.

•  Use solo cables de prueba aprobados por UL con la 

calificación de categoría de seguridad adecuada.  

•  Cumpla con todos los códigos de seguridad. Use equipo 

de protección personal aprobado cuando trabaje cerca de 

circuitos eléctricos energizados , particularmente con 

respecto al potencial de arco eléctrico.

•  Tenga cuidado cuando trabaje en o cerca de conductores 

desnudos o barras colectoras. 

•  Tenga cuidado con los circuitos energizados. Los voltajes 

superiores a 30 V CA RMS, 42 V AC pico o 60 V CC presen-

tan un riesgo de descarga eléctrica.

•  No use el medidor ni los cables de prueba si alguno parece 

estar dañado.

•  No use el medidor en ambientes húmedos o mojados o 

durante tormentas eléctricas.

•  No use el medidor cerca de vapores explosivos, polvo o 

gases.

•  No use el medidor si funciona incorrectamente. La protec-

ción puede verse comprometida. 

•  No opere el medidor mientras la advertencia de Batería 

baja esté encendida. Reemplace las baterías inmediata-

mente.

•  Verifique la operación del medidor midiendo un voltaje 

conocido. 

•  No aplique voltaje o corriente que exceda los límites de 

entrada nominales máximos del medidor.

•   Lea, comprenda y siga las Reglas de seguridad y las Instruc-

ciones de funcionamiento de este manual antes de utilizar este 

medidor.

•   Las características de seguridad del medidor pueden no 

proteger al usuario si no se usa de acuerdo con las instrucciones 

del fabricante. 

•   Asegúrese de que los cables de prueba estén completamente 

asentados en las tomas de entrada y mantenga los dedos detrás 

de las protecciones para los dedos al tomar medidas.

protector de dedos

10A

CATIII600V

Содержание 21005N

Страница 1: ...manuel Contents Made in China Fabriqu en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 2016 Southwire Company LLC All rights reserved...

Страница 2: ...f not used in accordance with the manufacturer s instructions Ensure that the test leads are fully seated in the input jacks and keep fingers behind the finger guards when taking measurements Before c...

Страница 3: ...Equipment is protected by double or reinforced insulation Indicates the terminal s so marked must not be connected to a circuit where the voltage with respect to earth ground exceeds the maximum safet...

Страница 4: ...ER GENTLY AND CAREFULLY Dropping it can damage the electronic parts or the case 4 KEEP THE METER CLEAN Wipe the case occasionally with a damp cloth DO NOT use chemicals cleaning solvents or detergents...

Страница 5: ...LCD display 6 COM input jack 7 V input jack Volts Amperes Alternating current Direct current Minus sign Ohms Continuity Diode test micro 10 6 milli 10 3 kilo 103 mega 106 Overload Auto Power Off Low...

Страница 6: ...p meter is an auto ranging meter which means that the meter automatically selects the most appropriate measurement range for the testing that is being conducted Auto ranging is the default mode for th...

Страница 7: ...t lead into the V input jack 3 Touch the test lead probes to the circuit under test Touch the red test lead to the positive side of the circuit and the black test lead to the negative side of the circ...

Страница 8: ...ce will indicate OL in both polarities Diode Test Never test resistance on a live circuit WARNING Never test diodes on a live circuit WARNING 14 Operation cont 13 Continuity Test Never test continuity...

Страница 9: ...Install the battery cover and tighten the screw Do not overtighten the screw Function Range Resolution Accuracy of reading 20 00A 200 0A All ranges are specified for a sinewave from 10 to 100 of rang...

Страница 10: ...roduct and no such reseller warranty will be binding on Southwire If you have a warranty claim or if the product needs to be serviced during or after the warranty period set forth above please contact...

Страница 11: ...manuel Contents Made in China Fabriqu en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 2016 Southwire Company LLC All rights reserved...

Страница 12: ...ri e Respectez tous les codes de s curit Utilisez un quipe ment de protection individuelle approuv lorsque vous travaillez proximit de circuits lectriques sous tension en particulier en ce qui concern...

Страница 13: ...ode Test de continuit Indication de piles faibles Taux de mesure Arr t automatique Imp dance d entr e R ponse CA Bande passante CA Piles Temp rature de fonctionnement Temp rature de rangement Humidit...

Страница 14: ...endant il n existe aucune garantie que de telles interf rences ne se produiront pas dans une installation particuli re Si cet quipement cause des interf rences nuisibles la r ception radio ou t l visu...

Страница 15: ...d entr e COM 7 Prise d entr e V v Volts Amp res Courant alternatif Courant continu Signe moins Ohms Continuit Test de diode micro 10 6 milli 10 3 kilo 103 mega 106 Surcharge Arr t automatique Indicat...

Страница 16: ...de mesure commutation automatique de gamme ce qui signifie que l appareil de mesure s lectionne automatiquement la gamme de mesure la plus appropri e pour les essais en cours La s lection automatique...

Страница 17: ...e V 3 Touchez les sondes du fil d essai sur le circuit soumis au test Touchez le fil d essai rouge sur le c t positif du circuit et le fil d essai noir sur le c t n gatif du circuit 4 Lisez la tension...

Страница 18: ...dans les deux polarit s Test de diode Ne testez jamais la r sistance sur un circuit sous tension AVERTISSEMENT Ne testez jamais les diodes dans un circuit sous tension AVERTISSEMENT 14 Operation cont...

Страница 19: ...hiffres Tension alternative Commutation automatique de gamme Tension continue Commutation automatique de gamme Courant alternatif R sistance Commutation automatique de gamme 1 0 8 chiffre 20 00 A 2 00...

Страница 20: ...e tout d faut de mat riel et de fabrication pendant cinq ans compter de la date d achat La pr sente garantie ne couvre pas les fusibles ni les piles jetables ni les dommages r sultant d un accident d...

Страница 21: ...05N manual manuel Contents Made in China Fabriqu en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 2016 Southwire Company LLC All right...

Страница 22: ...eguridad Use equipo de protecci n personal aprobado cuando trabaje cerca de circuitos el ctricos energizados particularmente con respecto al potencial de arco el ctrico Tenga cuidado cuando trabaje en...

Страница 23: ...en de continuidad Indicaci n de bater a baja Tasa de medici n Apagado autom tico Impedancia de entrada Respuesta de CA Ancho de banda de CA Bater a Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacen...

Страница 24: ...embargo no hay garant a de que no se produzcan interferencias en una instalaci n en particular En caso de que este equipo provocara interferencia da ina en la recepci n de radio o televisi n lo que s...

Страница 25: ...Toma de entrada COM 7 V Toma de entrada Voltios Amperes Corriente alterna Corriente continua Signo menos Ohmios Continuidad Prueba de diodo micro 10 6 milli 10 3 kilo 103 mega 106 Sobrecarga Apagado a...

Страница 26: ...lo que significa que el medidor selecciona autom ticamente el rango de medici n m s apropiado para la prueba que se est realizando El rango autom tico es el modo predeterminado para el medidor de pinz...

Страница 27: ...n la toma de entrada V 3 Toque las puntas de prueba del circuito que se est probando Toque el cable de prueba rojo con el lado positivo del circuito y el cable de prueba negro con el lado negativo del...

Страница 28: ...indicar OL en ambas polaridades Prueba de diodo Nunca pruebe la resistencia en un circuito energizado ADVERTENCIA Nunca pruebe los diodos en un circuito energizado ADVERTENCIA 14 Operacion 13 Examen...

Страница 29: ...ctura d gitos 2 5 9 d gitos 1 5 5 d gitos Voltaje de CA Rango autom tico Voltaje de CC Rango autom tico Corriente de CA Resistencia Rango autom tico 1 0 8 d gitos 20 00 A 2 000 V 20 00 V 200 0 V 600 V...

Страница 30: ...rrecta contaminaci n modificaci n uso indebido mantenimiento o reparaci n operaci n fuera de las especificaciones o manejo anormal del producto La nica responsabilidad de Southwire y el recurso exclus...

Отзывы: