Southwire 21005N Скачать руководство пользователя страница 12

2

Introduction

1

 

AVERTISSEMENTS

La pince ampèremétrique Southwire 21005N est un outil de 

test électrique qui combine un multimètre numérique avec un 

capteur de courant alternatif.  La mâchoire articulée sur la 

pince ampèremétrique est le capteur de courant.  Lorsque du 

courant électrique traverse un fil, un champ magnétique est 

généré autour du fil.  Le capteur de courant détecte et mesure 

ce champ magnétique.

Une pince ampèremétrique est un outil de test et de mesure 

pratique, car elle permet au technicien de mesurer le courant 

dans un fil à n'importe quel point d'un système électrique sans 

devoir débrancher le fil ou mettre le circuit hors tension.

La pince ampèremétrique Southwire 21005N mesure le 

courant alternatif jusqu'à 200 A et offre une cote de sécurité 

CAT III 600V. Les autres fonctions incluent le test de tension 

CA et CC, de résistance, de continuité et de diode. Cet 

appareil de mesure a été entièrement testé et calibré et, dans 

un cadre d'utilisation appropriée, il fournira un service fiable 

pendant de nombreuses années

•   Assurez-vous que les fils d'essai sont bien insérés dans les 

prises d'entrée et gardez vos doigts derrière les protège-doi-

gts lorsque vous prenez des mesures.

•   Avant de changer de fonction à l'aide du sélecteur, 

débranchez toujours les fils d'essai du circuit testé.

•   Utilisez uniquement des fils d'essai homologués UL ayant 

la classification de sécurité appropriée.  

•   Respectez tous les codes de sécurité. Utilisez un équipe-

ment de protection individuelle approuvé lorsque vous 

travaillez à proximité de circuits électriques sous tension – en 

particulier en ce qui concerne le potentiel d'arc électrique.

•   Faites preuve de prudence lorsque vous travaillez sur des 

conducteurs nus ou des barres omnibus ou à proximité. 

•   Faites preuve de prudence avec les circuits sous tension. 

Des tensions supérieures à 30 V CA efficace, 42 V CA crête 

ou 60 V CC présentent un risque d'électrocution.

•   N'utilisez pas l'appareil de mesure ou les fils d'essai s'ils 

semblent endommagés.

•   N'utilisez pas l'appareil de mesure dans des environne-

ments humides ou trempés ni pendant des orages.

•   N'utilisez pas l'appareil de mesure à proximité de vapeurs, 

de poussières ou de gaz explosifs.

•   N'utilisez pas l'appareil de mesure s'il ne fonctionne pas 

correctement. Votre protection peut être compromise. 

•   N'utilisez pas l'appareil de mesure lorsque l'avertissement 

de piles faibles est activé. Remplacez les piles immédiate-

ment.

•   Vérifiez le bon fonctionnement de l'appareil de mesure en 

mesurant la tension connue. 

•   N'appliquez pas de tension ou de courant dépassant les 

limites d'entrée nominales maximales de l'appareil de mesure

•   Il est important de lire, de comprendre et de respecter les 

règles de sécurité et les instructions d'utilisation contenues dans 

ce manuel avant d'utiliser cet appareil de mesure.

•   Les fonctions de sécurité de l'appareil de mesure peuvent ne 

pas protéger l'utilisateur si elles ne sont pas utilisées conformé-

ment aux instructions du fabricant.

protège-doigts

10A

CATIII600V

Содержание 21005N

Страница 1: ...manuel Contents Made in China Fabriqu en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 2016 Southwire Company LLC All rights reserved...

Страница 2: ...f not used in accordance with the manufacturer s instructions Ensure that the test leads are fully seated in the input jacks and keep fingers behind the finger guards when taking measurements Before c...

Страница 3: ...Equipment is protected by double or reinforced insulation Indicates the terminal s so marked must not be connected to a circuit where the voltage with respect to earth ground exceeds the maximum safet...

Страница 4: ...ER GENTLY AND CAREFULLY Dropping it can damage the electronic parts or the case 4 KEEP THE METER CLEAN Wipe the case occasionally with a damp cloth DO NOT use chemicals cleaning solvents or detergents...

Страница 5: ...LCD display 6 COM input jack 7 V input jack Volts Amperes Alternating current Direct current Minus sign Ohms Continuity Diode test micro 10 6 milli 10 3 kilo 103 mega 106 Overload Auto Power Off Low...

Страница 6: ...p meter is an auto ranging meter which means that the meter automatically selects the most appropriate measurement range for the testing that is being conducted Auto ranging is the default mode for th...

Страница 7: ...t lead into the V input jack 3 Touch the test lead probes to the circuit under test Touch the red test lead to the positive side of the circuit and the black test lead to the negative side of the circ...

Страница 8: ...ce will indicate OL in both polarities Diode Test Never test resistance on a live circuit WARNING Never test diodes on a live circuit WARNING 14 Operation cont 13 Continuity Test Never test continuity...

Страница 9: ...Install the battery cover and tighten the screw Do not overtighten the screw Function Range Resolution Accuracy of reading 20 00A 200 0A All ranges are specified for a sinewave from 10 to 100 of rang...

Страница 10: ...roduct and no such reseller warranty will be binding on Southwire If you have a warranty claim or if the product needs to be serviced during or after the warranty period set forth above please contact...

Страница 11: ...manuel Contents Made in China Fabriqu en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 2016 Southwire Company LLC All rights reserved...

Страница 12: ...ri e Respectez tous les codes de s curit Utilisez un quipe ment de protection individuelle approuv lorsque vous travaillez proximit de circuits lectriques sous tension en particulier en ce qui concern...

Страница 13: ...ode Test de continuit Indication de piles faibles Taux de mesure Arr t automatique Imp dance d entr e R ponse CA Bande passante CA Piles Temp rature de fonctionnement Temp rature de rangement Humidit...

Страница 14: ...endant il n existe aucune garantie que de telles interf rences ne se produiront pas dans une installation particuli re Si cet quipement cause des interf rences nuisibles la r ception radio ou t l visu...

Страница 15: ...d entr e COM 7 Prise d entr e V v Volts Amp res Courant alternatif Courant continu Signe moins Ohms Continuit Test de diode micro 10 6 milli 10 3 kilo 103 mega 106 Surcharge Arr t automatique Indicat...

Страница 16: ...de mesure commutation automatique de gamme ce qui signifie que l appareil de mesure s lectionne automatiquement la gamme de mesure la plus appropri e pour les essais en cours La s lection automatique...

Страница 17: ...e V 3 Touchez les sondes du fil d essai sur le circuit soumis au test Touchez le fil d essai rouge sur le c t positif du circuit et le fil d essai noir sur le c t n gatif du circuit 4 Lisez la tension...

Страница 18: ...dans les deux polarit s Test de diode Ne testez jamais la r sistance sur un circuit sous tension AVERTISSEMENT Ne testez jamais les diodes dans un circuit sous tension AVERTISSEMENT 14 Operation cont...

Страница 19: ...hiffres Tension alternative Commutation automatique de gamme Tension continue Commutation automatique de gamme Courant alternatif R sistance Commutation automatique de gamme 1 0 8 chiffre 20 00 A 2 00...

Страница 20: ...e tout d faut de mat riel et de fabrication pendant cinq ans compter de la date d achat La pr sente garantie ne couvre pas les fusibles ni les piles jetables ni les dommages r sultant d un accident d...

Страница 21: ...05N manual manuel Contents Made in China Fabriqu en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 2016 Southwire Company LLC All right...

Страница 22: ...eguridad Use equipo de protecci n personal aprobado cuando trabaje cerca de circuitos el ctricos energizados particularmente con respecto al potencial de arco el ctrico Tenga cuidado cuando trabaje en...

Страница 23: ...en de continuidad Indicaci n de bater a baja Tasa de medici n Apagado autom tico Impedancia de entrada Respuesta de CA Ancho de banda de CA Bater a Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacen...

Страница 24: ...embargo no hay garant a de que no se produzcan interferencias en una instalaci n en particular En caso de que este equipo provocara interferencia da ina en la recepci n de radio o televisi n lo que s...

Страница 25: ...Toma de entrada COM 7 V Toma de entrada Voltios Amperes Corriente alterna Corriente continua Signo menos Ohmios Continuidad Prueba de diodo micro 10 6 milli 10 3 kilo 103 mega 106 Sobrecarga Apagado a...

Страница 26: ...lo que significa que el medidor selecciona autom ticamente el rango de medici n m s apropiado para la prueba que se est realizando El rango autom tico es el modo predeterminado para el medidor de pinz...

Страница 27: ...n la toma de entrada V 3 Toque las puntas de prueba del circuito que se est probando Toque el cable de prueba rojo con el lado positivo del circuito y el cable de prueba negro con el lado negativo del...

Страница 28: ...indicar OL en ambas polaridades Prueba de diodo Nunca pruebe la resistencia en un circuito energizado ADVERTENCIA Nunca pruebe los diodos en un circuito energizado ADVERTENCIA 14 Operacion 13 Examen...

Страница 29: ...ctura d gitos 2 5 9 d gitos 1 5 5 d gitos Voltaje de CA Rango autom tico Voltaje de CC Rango autom tico Corriente de CA Resistencia Rango autom tico 1 0 8 d gitos 20 00 A 2 000 V 20 00 V 200 0 V 600 V...

Страница 30: ...rrecta contaminaci n modificaci n uso indebido mantenimiento o reparaci n operaci n fuera de las especificaciones o manejo anormal del producto La nica responsabilidad de Southwire y el recurso exclus...

Отзывы: