background image

12

Fonctionnement, suite

1. Le détecteur de tension sans contact 

    fonctionne lorsque le multimètre est 

    réglé sur l’une des fonctions de mesure. 

    Le détecteur ne fonctionne pas lorsque 

    l’extinction automatique met l’appareil 

    hors tension ou lorsque le sélecteur 

    rotatif est réglé sur la position 

    d’extinction    .

2. Tenez le détecteur à proximité de la 

    tension CA à tester.

3. Si une tension CA est détectée dans 

    la plage spécifiée, le témoin lumineux 

    s’allume.

Détecteur de tension CA sans contact : de 100 V à 600 V

                         Risque d’électrocution. Avant utilisation, 

testez toujours le détecteur de tension sur un circuit sous tension dont la 

tension est connue pour vérifier le bon fonctionnement de l’appareil.

AVERTISSEMENT :  

REMARQUE :

 Le type d’isolation, l’épaisseur d’isolation, la distance à la source 

de tension et d’autres facteurs peuvent affecter le fonctionnement du détecteur. 

En cas d’incertitude, utilisez d’autres méthodes pour vérifier la présence de tension.

REMARQUE :

 Le détecteur est doté d’une sensibilité élevée. L’électricité statique 

ou d’autres sources d’énergie peuvent activer le capteur de manière aléatoire. 

Il s’agit d’un fonctionnement normal.

REMARQUE :

 Le détecteur n’active le témoin lumineux que lorsqu’une tension 

CA est présente. Le détecteur n’indique pas le niveau de tension sur l’écran LCD.

Digital 

Multimet

er

16020N

REL

11

Fonctionnement, suite

1. Tournez le sélecteur rotatif à la 

    position              .

2. Appuyez sur le bouton 

MODE

 

    jusqu’à ce que le symbole « 

nF

 » 

    s’affiche sur l’écran LCD.

3. Placez les pointes des sondes aux 

    bornes du condensateur à tester.

4. Lisez la mesure de capacité sur 

    l’écran LCD. Pour de gros condensateurs, la mesure peut 

    prendre jusqu’à une minute pour obtenir une lecture stable.

Mesures de capacité

1. Tournez le sélecteur rotatif à la 

    position               .

2. Enfoncez le bouton 

MODE

 jusqu’à 

    ce que le symbole «   » 

    s’affiche sur l’écran LCD.

3. Placez les pointes des sondes aux 

    bornes de l’appareil ou du fil à tester.

4. Un signal sonore se fait entendre si 

    la résistance est d’environ 100 

Ω

 ou moins et la valeur 

    de la résistance sera affichée sur l’écran LCD.

 

Continuité

FIL

 

 

                        Ne vérifiez jamais la 

continuité sur un circuit sous tension.

AVERTISSEMENT :  

 

 

                        Déchargez de façon 

sécuritaire les condensateurs avant de prendre des 

mesures de capacité.

AVERTISSEMENT :  

Digital Multimeter

16020N

REL

Digital Multimeter

16020N

REL

Digital Multimeter

16020N

REL

Digital Multimeter

16020N

REL

Содержание 16020N

Страница 1: ...u en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 2016 Southwire Company LLC All rights reserved Tous droits r serv s southwiretools...

Страница 2: ...tinuity capacitance frequency duty cycle and diode test A built in flashlight and a non contact AC voltage detector offfers added convienience This meter is fully tested and calibrated and with proper...

Страница 3: ...ENTLY AND CAREFULLY Dropping it can damage the electronic parts or the case 4 KEEP THE METER CLEAN Wipe the case occasionally with a damp cloth DO NOT use chemicals cleaning solvents or detergents 5 U...

Страница 4: ...lashlight Backlight button 8 Flashlight 1 2 4 6 7 8 3 DigitalMultimeter 16020N REL 5 6 Symbols Used on LCD Display V A Hz F n m k M OL AUTO Volts Amperes Alternating current Direct current Minus sign...

Страница 5: ...hen measuring DC voltage touch the red probe to the positive side of the circuit and the black probe to the negative side of the circuit 4 Read the voltage in the display AC DC Voltage Measurements Ob...

Страница 6: ...lMultimeter 16020N REL MEASUREMENTS UP TO 4000 A AC DC DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL 10 Operation cont 1 Set the r...

Страница 7: ...16020N REL 12 Operation cont 1 The non contact voltage detector operates when the meter is set to any measuring function The detector does not operate when Auto Power Off turns the meter off or when...

Страница 8: ...ccuracy of reading digits 400 0mV 4 000V 40 00V 400 0V 600V 0 1mV 1mV 10mV 0 1V 1V 0 5 3 digits 1 2 3 digits DC Voltage Function Range Resolution Accuracy of reading digits 13 Operation cont 1 Loosen...

Страница 9: ...its sole discretion SOUTHWIRE MAKES NO WARRANTY THAT THE PRODUCT WILL BE MERCHANTABLE OR FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE SOUTHWIRE MAKES NO OTHER WARRANTY EXPRESSED OR IMPLIED OTHER THAN THE WARRANTY S...

Страница 10: ...re dans un endroit humide ou mouill ni pendant un orage N utilisez pas l appareil en pr sence de vapeurs de poussi res ou de gaz explosifs N utilisez pas le multim tre s il ne fonctionne pas normaleme...

Страница 11: ...d former ou m me fondre 3 MANIPULEZ L APPAREIL AVEC DOUCEUR ET AVEC SOIN Les chutes et les chocs peuvent endommager l lectronique ou le bo tier 4 GARDEZ L APPAREIL BIEN PROPRE Essuyez le bo tier de t...

Страница 12: ...de poche r tro clairage 8 Lampe de poche 1 2 4 6 7 8 3 DigitalMultimeter 16020N REL 5 6 Symboles utilis s sur l cran LCD V A Hz F n m k M OL AUTO Volts Amp res Courant alternatif Courant continu Sign...

Страница 13: ...es en courant continu CC placez la sonde rouge sur le c t positif du circuit et la sonde noire sur le c t n gatif du circuit 4 Lisez la mesure de tension sur l cran LCD Mesures de tension CA CC Observ...

Страница 14: ...JUSQU 4000 A CA CC DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL 10 Fonctionnement suite 1 Tournez le s lecteur rotatif la positio...

Страница 15: ...r de mani re al atoire Il s agit d un fonctionnement normal REMARQUE Le d tecteur n active le t moin lumineux que lorsqu une tension CA est pr sente Le d tecteur n indique pas le niveau de tension sur...

Страница 16: ...tement install AVERTISSEMENTS Remplacement des piles 14 Sp cifications suite 4 000 V 40 00 V 400 0 V 600 V La pr cision du multim tre est tablie entre 18 C et 28 C 65 F et 83 F moins de 70 d humidit r...

Страница 17: ...lez contacter le Service la client le Southwire au 855 SWTOOLS 855 798 6657 L exp diteur est responsable des frais d exp dition de transport d assurance et d emballage associ s au retour du produit ch...

Страница 18: ...s el ctricas No utilice el probador cerca de vapores polvo o gases explosivos No utilice el instrumento si funciona incorrectamente La protecci n puede verse comprometida No utilice el probador si la...

Страница 19: ...iezas electr nicas y distorsionar o fundir las piezas de pl stico 3 MANEJE EL PROBADOR CON DELICADEZA Y CUIDADO El dejarlo caer puede da ar las piezas electr nicas o la caja 4 MANTENGA LIMPIO EL PROBA...

Страница 20: ...e diodos Faradios capacidad nano 10 9 micro 10 6 mili 10 3 kilo 103 mega 106 Sobrecarga Bater a baja Rango Autom tico 5 Descripci n del Metro 1 Detector de voltaje AC sin contacto 2 Indicador de volta...

Страница 21: ...DC toque el lado positivo del circuito con la punta del cable de prueba rojo y el lado negativo del circuito con la punta del cable de prueba negro 4 Lea el voltaje en la pantalla LCD Mediciones de Vo...

Страница 22: ...a Prueba de avance Prueba de retroceso 9 Operaci n 1 Para medidas de corriente hasta 200mA AC DC ajuste el interruptor de funci n rotativa a la posici n de mA 2 Para medidas de corriente hasta 4000 A...

Страница 23: ...lMultimeter 16020N REL 12 Operaci n cont 1 El detector de voltaje sin contacto funciona cuando el probador est ajustado a cualquier funci n de medici n El detector no funciona cuando el Apagado Autom...

Страница 24: ...0V 600V 0 1mV 1mV 10mV 0 1V 1V 0 5 3 d gitos 1 2 3 d gitos Voltaje DC Funci n Rango Resoluci n Precisi n de lectura d gitos 13 Operaci n cont 1 Afloje los dos tornillos de estrella en la cubierta de l...

Страница 25: ...durante o despu s del periodo de garant a mencionado en este documento por favor contacte a Servicio al Cliente al 855 SWTOOLS 855 798 6657 La persona ser responsable de los costos de env o y seguro a...

Отзывы: