Southwire 16020N Скачать руководство пользователя страница 11

3

Embout isolé placé

Embout isolé retiré

CAT IV  600V

CAT III 1000V  

CAT II

1000V

Danger potentiel. Indique que l’utilisateur doit consulter le manuel pour de plus amples 

renseignements relatifs à la sécurité.
Indique la présence possible de tensions dangereuses.
L’équipement est protégé par une isolation double ou renforcée.

Indique que la borne correspondante ne doit pas être connectée à un circuit dont la tension 

par rapport à la mise à la terre dépasse la cote de sécurité maximale du multimètre.

MAX

600V

Symboles internationaux de sécurité

AVERTISSEMENT :

                                              

L’opération est limitée aux 

applications de CAT II lorsque les 

embouts isolés sont retirés de 

l’une des deux sondes de test, 

ou des deux. Consultez la 

section Limites nominales 

d’entrée du présent manuel pour 

connaître les tensions nominales.

Sondes

Brève description

Applications types

Catégorie

Prises monophasées et 

charges connectées

Circuits triphasés et 

circuits d’éclairage 

monophasés dans les 

bâtiments commerciaux

Point de connexion au 

réseau électrique et aux 

conducteurs extérieurs 

- Appareils électroménagers, outils électriques

- Prises situées à plus de 10 m (30 pi) d’une source de CAT III

- Prises situées à plus de 20 m (60 pi) d’une source de CAT IV
- Équipement dans des installations fixes, comme des moteurs triphasés, 

  des appareillages de connexion et des panneaux de distribution

- Circuit d’éclairage dans des bâtiments commerciaux

- Lignes d’alimentation dans des installations industrielles

- Tout appareil ou circuit de dérivation qui se trouve à proximité d’une 

  source de CAT III
- Panneaux de distribution primaire

- Lignes aériennes ou souterraines aux bâtiments isolés

- Entrée de service du réseau électrique

- Pompes extérieures

CAT II

CAT III

CAT IV

La valeur de la catégorie (CAT) de mesure et la tension nominale sont déterminées en prenant en compte le multimètre, les sondes et tous les 

accessoires connectés au multimètre et aux sondes. La valeur combinée correspond à la valeur la plus basse parmi tous les composants individuels.

Cotes des catégories de sécurité

4

Entretien

Pour conserver l’appareil en bon état pendant des années, il est important de 

respecter les précautions suivantes :
1. TENEZ L’APPAREIL AU SEC. S’il est mouillé accidentellement, essuyez-le 

    immédiatement.

2. UTILISEZ ET RANGEZ L’APPAREIL À DES TEMPÉRATURES NORMALES. Les 

    températures extrêmes peuvent réduire la durée de vie de certains 

    composants électroniques; les pièces en plastique peuvent aussi se déformer 

    ou même fondre.

3. MANIPULEZ L’APPAREIL AVEC DOUCEUR ET AVEC SOIN. Les chutes et les 

    chocs peuvent endommager l’électronique ou le boîtier.

4. GARDEZ L’APPAREIL BIEN PROPRE. Essuyez le boîtier de temps à autre avec 

    un chiffon humide. N’employez PAS de produits chimiques, de solvants de 

    nettoyage ou de détergents.

5. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PILES NEUVES DU TYPE RECOMMANDÉ. Retirez 

    les vieilles piles ou les piles vides avant qu’elles ne commencent à couler.

6. AVANT DE RANGER L’APPAREIL POUR UNE PÉRIODE PROLONGÉE, retirez les 

    piles pour éviter d’éventuels dommages.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC

Les utilisateurs de ce produit ne doivent pas apporter de modifications ou de changements non approuvés par 

Southwire Company, LLC. Cela peut en effet annuler la conformité de ce produit avec les exigences applicables de la 

FCC, ce qui peut donc entraîner la perte du droit d’exploitation de l’équipement par l’utilisateur.

Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC et au CNR-210 d’Industrie Canada. Son fonctionnement 

est soumis aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil 

doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.

Conformité FCC aux émissions numériques

Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la 

section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les 

interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences 

radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux 

communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une 

installation particulière.
Si cet équipement provoque effectivement des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce 

qu’on peut déterminer en éteignant et rallumant l’équipement, l’utilisateur est invité à essayer de corriger l’interférence 

par une ou plusieurs des mesures suivantes :

• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception de la radio ou du téléviseur.
• Éloignez l’équipement informatique et le récepteur l’un de l’autre.
• Connectez l’appareil dans une prise murale ou un circuit électrique différent de celui utilisé par la radio ou le téléviseur.
• Consultez le fournisseur ou un technicien expérimenté en réparation de radios et téléviseurs.

Conformité à la norme canadienne des appareils numériques

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Содержание 16020N

Страница 1: ...u en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 2016 Southwire Company LLC All rights reserved Tous droits r serv s southwiretools...

Страница 2: ...tinuity capacitance frequency duty cycle and diode test A built in flashlight and a non contact AC voltage detector offfers added convienience This meter is fully tested and calibrated and with proper...

Страница 3: ...ENTLY AND CAREFULLY Dropping it can damage the electronic parts or the case 4 KEEP THE METER CLEAN Wipe the case occasionally with a damp cloth DO NOT use chemicals cleaning solvents or detergents 5 U...

Страница 4: ...lashlight Backlight button 8 Flashlight 1 2 4 6 7 8 3 DigitalMultimeter 16020N REL 5 6 Symbols Used on LCD Display V A Hz F n m k M OL AUTO Volts Amperes Alternating current Direct current Minus sign...

Страница 5: ...hen measuring DC voltage touch the red probe to the positive side of the circuit and the black probe to the negative side of the circuit 4 Read the voltage in the display AC DC Voltage Measurements Ob...

Страница 6: ...lMultimeter 16020N REL MEASUREMENTS UP TO 4000 A AC DC DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL 10 Operation cont 1 Set the r...

Страница 7: ...16020N REL 12 Operation cont 1 The non contact voltage detector operates when the meter is set to any measuring function The detector does not operate when Auto Power Off turns the meter off or when...

Страница 8: ...ccuracy of reading digits 400 0mV 4 000V 40 00V 400 0V 600V 0 1mV 1mV 10mV 0 1V 1V 0 5 3 digits 1 2 3 digits DC Voltage Function Range Resolution Accuracy of reading digits 13 Operation cont 1 Loosen...

Страница 9: ...its sole discretion SOUTHWIRE MAKES NO WARRANTY THAT THE PRODUCT WILL BE MERCHANTABLE OR FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE SOUTHWIRE MAKES NO OTHER WARRANTY EXPRESSED OR IMPLIED OTHER THAN THE WARRANTY S...

Страница 10: ...re dans un endroit humide ou mouill ni pendant un orage N utilisez pas l appareil en pr sence de vapeurs de poussi res ou de gaz explosifs N utilisez pas le multim tre s il ne fonctionne pas normaleme...

Страница 11: ...d former ou m me fondre 3 MANIPULEZ L APPAREIL AVEC DOUCEUR ET AVEC SOIN Les chutes et les chocs peuvent endommager l lectronique ou le bo tier 4 GARDEZ L APPAREIL BIEN PROPRE Essuyez le bo tier de t...

Страница 12: ...de poche r tro clairage 8 Lampe de poche 1 2 4 6 7 8 3 DigitalMultimeter 16020N REL 5 6 Symboles utilis s sur l cran LCD V A Hz F n m k M OL AUTO Volts Amp res Courant alternatif Courant continu Sign...

Страница 13: ...es en courant continu CC placez la sonde rouge sur le c t positif du circuit et la sonde noire sur le c t n gatif du circuit 4 Lisez la mesure de tension sur l cran LCD Mesures de tension CA CC Observ...

Страница 14: ...JUSQU 4000 A CA CC DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL 10 Fonctionnement suite 1 Tournez le s lecteur rotatif la positio...

Страница 15: ...r de mani re al atoire Il s agit d un fonctionnement normal REMARQUE Le d tecteur n active le t moin lumineux que lorsqu une tension CA est pr sente Le d tecteur n indique pas le niveau de tension sur...

Страница 16: ...tement install AVERTISSEMENTS Remplacement des piles 14 Sp cifications suite 4 000 V 40 00 V 400 0 V 600 V La pr cision du multim tre est tablie entre 18 C et 28 C 65 F et 83 F moins de 70 d humidit r...

Страница 17: ...lez contacter le Service la client le Southwire au 855 SWTOOLS 855 798 6657 L exp diteur est responsable des frais d exp dition de transport d assurance et d emballage associ s au retour du produit ch...

Страница 18: ...s el ctricas No utilice el probador cerca de vapores polvo o gases explosivos No utilice el instrumento si funciona incorrectamente La protecci n puede verse comprometida No utilice el probador si la...

Страница 19: ...iezas electr nicas y distorsionar o fundir las piezas de pl stico 3 MANEJE EL PROBADOR CON DELICADEZA Y CUIDADO El dejarlo caer puede da ar las piezas electr nicas o la caja 4 MANTENGA LIMPIO EL PROBA...

Страница 20: ...e diodos Faradios capacidad nano 10 9 micro 10 6 mili 10 3 kilo 103 mega 106 Sobrecarga Bater a baja Rango Autom tico 5 Descripci n del Metro 1 Detector de voltaje AC sin contacto 2 Indicador de volta...

Страница 21: ...DC toque el lado positivo del circuito con la punta del cable de prueba rojo y el lado negativo del circuito con la punta del cable de prueba negro 4 Lea el voltaje en la pantalla LCD Mediciones de Vo...

Страница 22: ...a Prueba de avance Prueba de retroceso 9 Operaci n 1 Para medidas de corriente hasta 200mA AC DC ajuste el interruptor de funci n rotativa a la posici n de mA 2 Para medidas de corriente hasta 4000 A...

Страница 23: ...lMultimeter 16020N REL 12 Operaci n cont 1 El detector de voltaje sin contacto funciona cuando el probador est ajustado a cualquier funci n de medici n El detector no funciona cuando el Apagado Autom...

Страница 24: ...0V 600V 0 1mV 1mV 10mV 0 1V 1V 0 5 3 d gitos 1 2 3 d gitos Voltaje DC Funci n Rango Resoluci n Precisi n de lectura d gitos 13 Operaci n cont 1 Afloje los dos tornillos de estrella en la cubierta de l...

Страница 25: ...durante o despu s del periodo de garant a mencionado en este documento por favor contacte a Servicio al Cliente al 855 SWTOOLS 855 798 6657 La persona ser responsable de los costos de env o y seguro a...

Отзывы: