27
ES
Sustitución de la lámpara
3
Afloje los 2 tornillos de la lámpara y, a
continuación, tire del asa de la
lámpara hacia afuera.
4
Inserte por completo la lámpara nueva
hasta que quede encajada firmemente
en su sitio. Apriete los 2 tornillos.
5
Cierre la cubierta de la lámpara y
apriete el tornillo 1.
Asegúrese de instalar firmemente la
lámpara tal como estaba. Si no lo hace, no
podrá encender el proyector.
6
Conecte el cable de alimentación de
CA a la toma de pared y encienda el
proyector.
7
Reinicie el contador de la lámpara
para que
notifique el momento de la
siguiente sustitución.
Seleccione “Reiniciar cont. lámp.” en el
menú Función y pulse la tecla ENTER.
Cuando aparezca un mensaje, seleccione
“Sí” para reiniciar el contador de la
lámpara.
Asa
Nota
Содержание VPL-SW526
Страница 21: ...21JP 映像を投写する ズームレバーのカバーを開く マイナスドライバー等を使用して カ バーを開いてください レンズシフトダイヤルのカバーを開く マイナスドライバー等を使用して カ バーを開いてください ...
Страница 22: ...JP 22 映像を投写する 映像を調整する 画面のフォーカス フォーカス 画面のサイズ ズーム フォーカスリング ズームレバー ...
Страница 37: ...37JP エアーフィルターを掃除する エアーフィルターは 2 枚重ね A B です 4 エアーフィルターカバーを元に戻 す エアーフィルターカバーが確実に装着 されていないと 電源が入りません ご注意 A B A B ...
Страница 52: ...GB 16 Projecting an Image Adjusting the Projected image Focus Size Zoom Focus ring Zoom lever ...
Страница 107: ...15ES Proyección de una imagen Ajuste de la imagen proyectada Enfoque Tamaño Zoom Anillo de enfoque Palanca del zoom ...
Страница 135: ...15DE Projizieren von Bildern Einstellen des projizierten Bildes Fokus Größe Zoom Fokussierring Zoomhebel ...
Страница 190: ...CS 14 投影图像 调节投影图像 聚焦 尺寸 变焦 聚焦环 变焦杆 ...
Страница 203: ...27CS 清洁空气滤网 4 将空气滤网盖重新安装至本机 确保牢固安装空气滤网盖 否则将无 法打开投影机电源 注意 A B ...
Страница 204: ......