− 16 (UA) −
3
Прикріпіть
WM2
до телевізора
за допомогою гвинта (знятого
раніше у кроці 2).
WM2
Гвинт
Встановлення телевізора на
стіну з настільної підпори
1
Зніміть кришку з підпори та
кришки контактів.
2
Викрутіть гвинти із задньої
панелі телевізора.
3
Прикріпіть
WM2
до телевізора
за допомогою гвинта (знятого
раніше у кроці 2).
WM2
Гвинт
4
Від’єднайте настільну підпору
від телевізора.
Примітка
Піднімайте телевізор обережно, оскільки
від’єднана настільна підпора може
перекинутися та спричинити травми людей.
Будьте вкрай обережними, коли зніматимете
настільну підпору з телевізора. Якщо підпора
впаде, вона може пошкодити поверхню, на якій
тримається телевізор.
Настільну підпору можна знімати, лише щоб
встановити відповідне приладдя на телевізорі.
Інакше її знімати заборонено.
Перш ніж увімкнути телевізор, встановіть його
вертикально. Щоб уникнути формування
нерівномірного зображення, не вмикайте
телевізор, коли панель обернена донизу.
Коли знову кріпите настільну підпору,
обов’язково закрутіть гвинти (які ви перед тим
зняли) в оригінальні отвори на задній панелі
телевізора.
Содержание SU-WL850
Страница 521: ... 11 CS CS 2 3 使用螺丝 之前从电视机背面拆下 的 固定挂壁式支架左右两侧并安 装 WM3 注意 ˎ ˎ 请勿将 WM3 安装在标签上 XR 65A9xJ WM3 XR 55A9xJ WM3 ...
Страница 526: ... 16 CS 将电视机安装在墙上 1 2 3 使用螺丝 之前从电视机背面拆下 的 固定挂壁式支架左右两侧并安 装 WM3 注意 ˎ ˎ 请勿将 WM3 安装在标签上 XR 65A9xJ WM3 ...
Страница 527: ... 17 CS CS 4 5 移动电视机时 请从底部牢牢抓 住 注意 ˎ ˎ 根据所接电缆的类型和数量 电视机可能无法移动到 紧挨墙壁的位置 这不是故障 6 XR 55A9xJ WM3 ...
Страница 539: ... 11 CT CT 2 3 使用螺絲 先前已從電視機後面拆 下 固定在壁掛式支架的左右兩 側 然後裝上 WM3 註 ˎ ˎ 請勿將 WM3 安裝在標籤上 XR 65A9xJ WM3 XR 55A9xJ WM3 ...
Страница 544: ... 16 CT 將電視機安裝 牆上 1 2 3 使用螺絲 先前已從電視機後面拆 下 固定在壁掛式支架的左右兩 側 然後裝上 WM3 註 ˎ ˎ 請勿將 WM3 安裝在標籤上 XR 65A9xJ WM3 ...
Страница 545: ... 17 CT CT 4 5 移動電視機時 請抓緊底部 註 ˎ ˎ 根據所接電纜的類型和數量 電視可能無法移動到緊 挨牆壁的位置 這不是故障 6 XR 55A9xJ WM3 ...