70
Warning indicators
Indicadores de
advertencia
Si parpadean indicadores en el visor o en la
pantalla de cristal líquido, o una lámpara de
precaución en la videocámara, verifique los
puntos siguientes:
≥
: Si ajusta BEEP a ON, podrá oir el pitido
(pág. 36).
If indicators flash in the viewfinder or on the
LCD screen, or a caution lamp on the camcorder
flashes, check the following:
≥
: You can hear the beep sound when BEEP is
set to ON (p. 36).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
The battery is weak or dead
Slow flashing: The battery is weak.
Fast flashing: The battery is dead.
2
The tape is near the end.
3
The tape has run out.
4
No tape has been inserted.
5
The tab on the tape is out (red) (p. 10).
6
Moisture condensation has occurred (p. 47).
6
indicator appears only when the cassette is
inserted.
7
The video heads may be contaminated (p. 48).
8
Some other trouble has occurred.
Disconnect the power source and contact
your Sony dealer or local authorized facility.
9
The lithium battery is weak or is not installed
(p. 40).
This indicator flashes just only after powering
on.
1
La batería está débil o agotada
Parpadeo lento: La batería está débil.
Parpadeo rápido: La batería está agotada.
2
La cinta está a punto de finalizar.
3
La cinta ha finalizado.
4
No hay videocassette insertado.
5
La lengüeta del videocassette está al
descubierto (roja) (pág. 10).
6
Se ha producido condensación de humedad
(pág. 47).
El indicador
6
aparecerá solamente cuando
esté insertado un videocassette.
7
Las cabezas de vídeo pueden estar
contaminadas (pág. 48).
8
Se ha producido algún otro problema.
Desconecte la fuente de alimentación y
póngase en contacto con su proveedor Sony o
con un centro de reparaciones autorizado
local.
9
La pila de litio está débil, o no está colocada
(pág. 40).
Este indicador parpadeará solamente después
de conectarse la alimentación.
Содержание CCD-TRV12
Страница 72: ...Sony Corporation Printed in Japan ...