12
Camera recording
Para detener momentáneamente la
grabación [a]
Presione otra vez START/STOP. El indicador
“REC” cambiará al indicador “STBY” (
Modo de
espera
).
Para finalizar la grabación [b]
Presione START/STOP, gire STANDBY hacia
abajo y ponga el selector POWER en OFF.
Después extraiga el videocassette y quite la
batería.
Videofilmación
[a]
[b]
Note on standby mode
If you leave the camcorder for 5 minutes or more
with a cassette inserted in Standby mode, the
camcorder goes off automatically. This prevents
wearing down the battery and wearing out the
tape. To resume Standby mode, turn STANDBY
down once and turn it up again. To start
recording, press START/STOP.
Notes on the recording mode
• This camcorder records and plays back in SP
(standard play) mode and in LP (long play)
mode.
The playback quality in LP mode, however,
will not be as good as that in SP mode.
• When a tape recorded on this camcorder in LP
mode is played back on other types of 8 mm
camcorders or VCRs, the playback quality may
not be as good as that on this camcorder.
Nota sobre el modo de espera
Si deja la videocámara en el modo de espera
durante 5 minutos o más con el videocassette
insertado, la alimentación de la videocámara se
apagará automáticamente. Esto evitará que la
batería y el videocassette se desgasten. Para
restablecer el modo de espera, gire una vez
STANDBY hacia abajo y después otra vez hacia
arriba. Para comenzar a grabar, presione
START/STOP.
Notas sobre el modo de grabación
• Esta videocámara graba y repoduce en los
modos SP (reproducción estándar) y LP
(reproducción larga). Sin embargo, la calidad
de las imágenes reproducidas en el modo LP
no será tan buena como en el modo SP.
• Cuando reproduzca una cinta grabada en esta
videocámara en el modo LP en una
videocámara de 8 mm de otro tipo o una
videograbadora, es posible que la calidad de
reproducción no sea tan buena como la de esta
videocámara.
To stop recording momentarily [a]
Press START/STOP again. The “REC” indicator
in the viewfinder changes to the “STBY”
indicator (
Standby mode
).
To finish recording [b]
Press START/STOP. Turn STANDBY down, and
set the POWER switch to OFF.
Then, eject the cassette and remove the battery
pack.
Содержание CCD-TRV12
Страница 72: ...Sony Corporation Printed in Japan ...