Sonic 48001 Скачать руководство пользователя страница 16

FIN          
 

 

F                      

 

N           

 

DECLARATION DE CONFORMITÉ 

 

déclarons sous notre seuoe responsabilité que les 

 

produits auxquels se réfère cette déclaration sont 

 

conformes aux dispositions des Directives : 

 

2006/42/CE, EN 1494 

 

ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE 

 

erklærer på eget ansvar, at følgende produkter 

 

som dekkes av denne erklæringen, er i overens- 

 

stemmelse med bestemmelsene i Direktiv : 

 

2006/42/CE, EN 1494 

 

 

NL                  

 

 

DK         

 

VERKLARING VAN OVEREENKOMST 

 

verklaren geheel onder eigen verantwoordelijk- 

 

heid dat de volgende produkten, waarop deze 

 

verklaring betrekking heeft,  in overeenstem- 

 

ming zijn met de bepalingen van Richtlijn: 

 

2006/42/CE, EN 1494  

 

ÖVERENSSTEMMELSESERKLÆRING 

 

erklærer på eget ansvar et følgende produkter

 

 

som er omfattet af denne erklæring, er i overens- 

 

stemmelse med bestemmelserne i Direktiv: 

 

2006/42/CE, EN 1494 

 

 

I                      

 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 

 

dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabili- 

 

tà che i prodotti ai  quali questa dichiarazione  

 

si riferisce sono conformi a quanto previsto dalle 

 

direttive: 2006/42/CE, EN 1494 

 

 
 

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

 

 

vakuutamme yksinomaan omalia vastuullamme, 

 

että seuraavat tuotteet, joihin tämä vakuutus liittyy, 

 

ovat seuraavien direktiivien vaatimusten mukaisia : 

 

2006/42/CE, EN 1494 

 

 

E                  

 

 

GB         

 

DECLARACIÒN  DE  CONFORMIDAD 

 

declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad 

 

la conformidad de los productos a los que refiere 

 

esta declaraciòn, con las disposiciones de Directiva : 

 

2006/42/CE, EN 1494 

 

DECLARATION  OF  CONFORMITY 

 

declare under our sole responsibility that the 

 

following products to which this declaration  

 

relates conform with the provisions of Directives : 

 

2006/42/CE, EN 1494 

 

P

  

 

 

DECLARAÇÁO DE  CONFORMIDADE 

 

declaramos, sob nossa única responsabilidade, 

 

que os seguintes produtos, incluídos nesta  decla- 

 

ração estão  em conformidade com o disposto na  

 

Directiva : 2006/42/CE, EN 1494 

 

erklären auf eigene Verantwortung, daß folgende 

 

Produkte, auf die sich diese Erklärung bezieht, 

 

mit den Bedingungen der  Direktiven  2006/42/CE 

 

EN 1494 übereinstimmen. 

 

 

SE  

 

FÖRSÄKRAN OM ÖVERESSTÄMMELSE 

 

försäkrar under eget ansvar att följande produkter 

 

som omfattas av denna försäkran är I överens- 

 

stämmelse med villkoren i direktiv: 

 

2006/42/CE, EN 1494                                                                                   

 

 
 
 
 
 
 
 

Typ,

tyyppi,

type,

type,

type,

Typ,

type,

tipo,

type,

tipo,

tipo  

 

48001-48002-48003-48004-48005  

 

 
 
 
 
 

                                                                                          Sonic Equipment 

 

                                                                                          Netwerk 144 

 

                                                                                          1446 WR Purmerend 

 

                                                                                          The Netherlands 

 

                                                                                          T +31 299 437000 

 

                                                                                          F +31 299 436610 

 

                                                                                          

[email protected]  

 

                                                                                          

www.sonic-equipment.com 

 

Содержание 48001

Страница 1: ...GARAGE JACK 48001 48002 48003 48004 48005 Version 2014 9 12 ...

Страница 2: ...ORD We thank you for buying this qualified product Before using this product carefully read these instructions and become acquainted with the safety symbols GENERAL SAFETY REGULATIONS PRODUCTS LABEL This product is designed and made only for lifting vehicles Never lift loads on sloping uneven or soft ground Before starting lifting it is necessary to block the vehicle by USE Insert the handlebar in...

Страница 3: ... und prüfen Sie den Ölstand regelmäßig GEBRAUCHSANLEITUNG D VORBEMERKUNG Zunächst einmal vielen Dank für den Kauf dieses Qualitätsprodukt Vor der Benutzung bitten wir Sie die vorliegenden Sicherheitsbestimmungen und Gebrauchsanweisung aufmerksam zu lesen SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Dieser Wagenheber ist nur zum Heben von Fahrzeugen vorgesehen Nie Lasten auf einem Untergrund heben der geneigt uneben od...

Страница 4: ...scend d huile Au cas où il faut ajouter de l huile dans le réservoir assurez vous qu elle soit compatible avec l huile déjà présente MODE D EMPLOI F INTRODUCTION Merci d avoir acheté ce produit de qualité Avant d utiliser le cric nous vous prions de lire attentivement les normes de sécurité ainsi que les instructions ci dessous NORMES DE SECURITE plaçant deux cales sous les roues et en mettant le ...

Страница 5: ...G NL Wij feliciteren u met de aankoop van dit kwaliteitsprodukt Voor ingebruikname verzoeken wij u de bijgeleverde waarschuwingen en gebruiksvoorschriften aandachtig door te lezen ZIE TEVENS DE SYMBOLEN OP HET ETIKET DAT OP HET PRODUKT IS AANGEBRACHT oneffen of zachte ondergrond Zorg ervoor dat het betreffende voertuig niet kan bewegen d m v ZIE TEVENS DE SYMBOLEN OP HET ETIKET DAT OP HET PRODUKT ...

Страница 6: ...tte e almeno due volte all anno MANUALE DI ISTRUZIONI I INTRODUZIONE Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Prima di usarlo vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni e di familiarizzare con i simboli di sicurezza sull etichetta NORME GENERALI DI SICUREZZA SIMBOLI SULL ETICHETTA DEL PRODOTTO soffici Prima di sollevare il veicolo è necessario bloccarne le ruote con USO piazz...

Страница 7: ...rna BRUKSANVISNING SE Tack för att Du köpt denna kvalitetsprodukt Innan Du börjar att använda denna produkt läs noggrant igenom denna instruktion och följ säkerhetssymbolerna på produktens symbolskylt SE OCKSÅ SÄKERHETSSYMBOLERNA PÅ SYMBOLSKYLTEN fordonslyft Lyft aldrig något på sluttande ojämnt eller mjukt underlag Innan lyft påbörjas måste fordonet säkras genom att blockera SE OCKSÅ SÄKERHETSSYM...

Страница 8: ...Alas laskiessasi poista akselipukit ja hitaasti avaa kaksi 2 kertaa vuodessa KÄYTTÖOHJEET FIN ALKUSANAT Me kiitämme sinua että olet ostanut tämän laatutuotteen Ennen tämän tuotteen käyttöä lue huolellisesti nämä ohjeet ja tutustu tuotteen turvamerkkeihin YLEISET TURVAOHJEET OLEVASTA TARRASTA asettamalla kaksi 2 kiilaa renkaiden eteen tuotteessa olevan kuvan mukaisesti Varmista että nostopiste on a...

Страница 9: ...BALLETE PREVISTO A TAL EFECTO PARA ASEGURAR LA CARGA COMPRUEBE LOS SIMBOLOS INDICADOS EN LA ETIQUETA DEL GATO INTRODUZCA EL ELEVADOR EN EL EMPLAZAMIENTO DEL GATO PREVISTO A TAL EFECTO COLOQUE EL GATO EN EL LUGAR INDICADO POR EL FABRICANTE DEL VEHICULO Y COMIENCE A ELEVARLO DESPUES DE HABER ELEVADO LA CARGA ES ABSOLUTAMENTE INDISPENSABLE APOYARLO SOBRE EL SOPORTE CABALLETE PARA BAJAR EL VEHICULO MA...

Страница 10: ...trado com a base do macaco Após elevar a carga é necessário apoiá la num suporte para veículos VER TAMBÉM SÍMBOLOS DE SEGURANÇA Insira a barra do punho na forquilha do macaco Verifique se o ponto de elevação indicado pelo fabricante é estável e está centrado com a base do macaco Inicie a elevação e não exceda a carga nominal Após elevar a carga coloque sempre um apoio Para baixar o macaco MANUTENÇ...

Страница 11: ...6 48001 22 20 19 21 18 30 23 15 29 24 17 5 16 25 5 11 14 13 27 28 24 12 11 28 25 6 5 10 27 26 9 8 1 2 3 4 5 6 7 3 2 1 ...

Страница 12: ...6 48002 22 20 19 21 18 30 23 15 29 24 17 5 16 25 5 11 14 13 27 28 24 12 11 28 25 6 5 10 27 26 9 8 1 2 3 4 5 6 7 3 2 1 ...

Страница 13: ...2 1 4 11 8 6 14 28 26 48003 22 23 17 27 24 25 11 12 15 16 30 11 29 10 13 14 11 19 18 36 20 21 13 5 31 32 7 5 6 33 34 35 9 3 3 2 1 ...

Страница 14: ...9 3 47 11 28 28 2 25 27 10 7 7 6 6 12 7 34 26 34 9 7 1 8 5 6 18 14 13 25 21 24 26 22 25 25 6 12 6 7 11 47 3 2 43 42 35 35 23 14 7 6 7 10 46 19 45 44 16 15 40 41 36 20 15 18 17 17 5 6 8 7 9 48 39 16 4 37 38 1 43 44 45 19 46 ...

Страница 15: ...2 30 Retaining Ring 2 11 Tie Rod 2 31 Lift Arm Shaft 1 12 Bolt 2 32 Bolt 2 15 Nut 2 35 Lift Arm Assembly 1 16 Screw 4 36 Retaining Ring 2 17 Cover Plate 1 37 Saddle 1 18 Shaft 1 38 Saddle Screw 1 19 Handle Socket Roller 1 39 Rubber Saddle Pad 1 20 Handle Socket 1 13 Washer 2 33 Retaining 6 Washer 4 26 Hydraulic Adaptor 1 48005 Unit 1 7 Screw 4 27 Spring 2 8 Washer 4 28 Pin 9 Screw 4 29 Hydraulic R...

Страница 16: ...aavat tuotteet joihin tämä vakuutus liittyy ovat seuraavien direktiivien vaatimusten mukaisia 2006 42 CE EN 1494 E GB DECLARACIÒN DE CONFORMIDAD declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad de los productos a los que refiere esta declaraciòn con las disposiciones de Directiva 2006 42 CE EN 1494 DECLARATION OF CONFORMITY declare under our sole responsibility that the following p...

Отзывы: