background image

23

aCORDaRea şI memORaRea aUtOmatICă a POStURILOR RaDIOFONICe

Ţineţi apăsat timp de 2 secunde butonul 

RaDIO

 pentru căutarea automatică şi memorarea posturilor de radio care pot fi recepţionate în zona în care folosiţi aparatul. În acest caz veţi putea urmări procesul de acordare 

şi memorare prin intermediul afişajului. Vor fi verificate toate frecvenţele ce pot fi recepţionate. Cu cât mai bune sunt condiţiile de recepţie, cu atât mai multe posturi veţi găsi.   

• Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că aparatul ar putea să sară peste posturile de radio a căror recepţie este mai slabă sau ar putea memora posturile într-o altă ordine decât cea dorită de Dv. 

• Pentru a obţine setările corespunzătoare nevoilor Dv., alegeţi acordarea şi memorarea manuală.

SeLeCtaRea POStURILOR De RaDIO memORate

Selectaţi banda de frecvenţe individuală (de ex. 

Fm1

) cu ajutorul butonul 

RaDIO

, după care prin folosirea butoanelor 

CH-/CH+

 alegeţi unul dintre posturile radiofonice afişate în rândurile 1…6 ale afişajului. La sfârşit 

apăsaţi 

comutatorul rotativ

 pentru recepţionarea postului marcat.  

• Dacă pauza dintre efectuarea operaţiunilor este prea lungă, aparatul va reveni în mod automat la modul de lucru anterior.

• Dacă în cazul recepţionării unui post stereofonic nu apare inscripţia ST (stereo), înseamnă că sunt slabe condiţiile de recepţie sau antena este necorespunzătoare.

FUNCŢII Fm RDS

Radio Data System (sistemul de date radiofonice) serveşte la transmiterea informaţiilor digitale în timpul emisiunilor radiofonice FM. Aceste date de tip text vor apărea pe afişajul radioreceptorului, dacă atât postul 

radiofonic recepţionat, cât şi aparatul de radio dispun de funcţia RDS şi aceasta a fost activată. Astfel de informaţii sunt de exemplu: denumirea postului radiofonic şi tipul emisiunii etc. – informaţiile afişate depinzând 

atât de postul radiofonic, cât şi de aparatul de radio. În afară de afişarea informaţiilor de tip text pot fi accesate, de regulă, şi anumite servicii suplimentare. În cazul aparatului de faţă acestea sunt următoarele:

•  

aF

 – frecvenţă alternativă (dacă postul radiofonic ascultat se poate recepţiona în calitate superioară pe o altă frecvenţă, aparatul va comuta automat pe această frecvenţă; funcţia este utilă în cazul călătoriilor, căci 

după părăsirea unei anumite zone de recepţie, aparatul va căuta un alt emiţător cu ajutorul căruia programul aceluiaşi post poate fi recepţionat într-o calitate mai bună)

 > Apăsaţi pe scurt butonul 

aF

 şi controlaţi în partea superioară a afişajului dacă funcţia a fost activată sau nu. 

• 

PS

 – service programe (afişează denumirea postului de radio prin intermediul a cel mult 8 caractere).

> Funcţia este activă în permanenţă, ca parte a serviciilor RDS.

• 

PtY*

 – tip de emisiune (identificarea posturilor radiofonice prin intermediul unor tipuri prestabilite de emisiune) 

>  Apăsând scurt butonul 

PtY

, pot fi afişate tipurile de emisiune (de ex. POP MUSIC, NEWS etc.) care pot fi ascultate recepţionând posturile RDS din zona respectivă. Dacă funcţia a fost activată, pe afişaj apare – în mod 

alternativ – în afară de frecvenţa de recepţie şi numele postului radiofonic şi tipul programului ascultat. Mesajul 

NO PtY

, ce ar putea apărea pe afişaj, indică faptul că astfel de informaţii nu sunt disponibile.

• 

tP

 – posturile radiofonice marcate „TP” difuzează în mod regulat şi informaţii referitoare la traficul rutier

> Funcţia este activă în permanenţă, ca parte a serviciilor RDS

• 

eON

 – Aparatul monitorizează în permanenţă şi alte reţele în vederea obţinerii informaţiilor referitoare la traficul rutier.

> Funcţia este activă în permanenţă, ca parte a serviciilor RDS

•  

ta

 – Activarea funcţiei TA permite redarea anunţurilor referitoare la traficul rutier. În aceste cazuri, aparatul de radio care a fost setat la un volum redus, va mări volumul sau aparatul de radio în cazul căruia a fost 

activată funcţia „mute”, va deconecta această funcţie. Indiferent de setarea aparatului de radio, pe afişaj va apărea inscripţia 

tRaFFIC

. Dacă ascultaţi muzică sau vizionaţi o înregistrare video memorată pe o sursă de 

semnal USB/SD, redarea acesteia va fi întreruptă de o pauză pentru ascultarea anunţului. După terminarea anunţului se va restabili situaţia anterioară (redarea unei înregistrări de pe o sursă de semnal sau audierea 

unei emisiuni radiofonice.

> Apăsaţi pe scurt butonul 

ta

 şi controlaţi în partea superioară a afişajului dacă funcţia a fost activată sau nu

• Uneori este posibil ca anumite caractere să nu apară în mod corespunzător sau să nu apară deloc. Acest lucru se poate întâmpla în cazul caracterelor speciale şi a celor cu diacritice, dar nu reprezintă o defecţiune a 

aparatului.

* În funcţie de zona de recepţie, pot fi afişate – în mod opţional – următoarele tipuri de emisiuni radiofonice PTY:

ReDaRe (FIşIeRe memORate Pe SUPORtURI USB/SD/SDHC/mmC)

Dacă în locul recepţiei radio doriţi să ascultaţi muzică înregistrată folosind o sursă externă de semnal de tip USB/SD/SDHC/MMC, nu trebuie decât să conectaţi memoria externă respectivă. Aparatul va recunoaşte 

dispozitivul extern şi redarea va începe în mod automat. Pe afişajul optic vor apărea: numărul de ordine al piesei curente, durata acesteia şi timpul scurs din ea – datele enumerate fiind vizualizate atât prin text, cât 

şi prin grafică. Mai apar de regulă şi următoarele informaţii: numele interpretului/interpretei, titlul albumului şi titlul melodiei. În cazul conectării simultane a surselor de tip USB şi SD, memoria externă activă va fi 

semnalizată prin intermediul aprinderii unui simbol „bifă” în dreptul acesteia. 

• Se recomandă folosirea unităţilor de memorie formatate utilizând sistemul de fişiere FAT32. Nu conectaţi unităţi de memorie formatate utilizând sistemul NTFS!

• Dacă nu aveţi sunet, sau aparatul nu recunoaşte memoria externă USB/SD/SDHC/MMC, îndepărtaţi-o pe aceasta după care conectaţi-o din nou. Dacă nici în acest caz nu se întâmplă nimic, încercaţi selectarea memoriei prin 

intermediul butonului MENU. La nevoie opriţi şi reporniţi aparatul, iar în ultima instanţă apăsaţi butonul RESET!

• Dacă aparatul nu recunoaşte fişierele copiate pe sursa de semnal conectată, sau o parte a acestora, procedaţi în maniera descrisă în alineatul anterior. În plus, memoria de tip USB poate fi conectată şi la aparatul aflat în 

funcţiune, căci playerul va citi din nou întregul conţinut al memoriei şi va refreşa informaţia stocată.

• Nu îndepărtaţi memoria externă decât după ce aţi selectat o sursă de semnal diferită de dispozitivele USB/SD/SDHC/MMC sau aţi oprit aparatul! În caz contrar s-ar putea să deterioraţi datele.

• Îndepărtarea dispozitivului extern în timpul redării este interzisă!

• În cazul conectării unei memorii externe, redarea începe cu prima piesă. Dacă aţi ascultat anterior piese de pe o memorie externă fără să o fi îndepărtat pe aceasta, redarea va începe cu ultima piesă ascultată chiar dacă 

aţi oprit între timp aparatul.

• Memoria USB poate fi extrasă uşor, iar cardul SD/SDHC/MMC prin apăsarea acestuia spre interior. În cazul conectării cardului SD/SDHC/MMC, acesta trebuie introdus energic. Dacă aţi introdus cardul în mod corect, acesta 

nu iese afară decât foarte puţin din aparat (în spatele panoului frontal).

• Colţul teşit al cardului SD/SDHC/MMC trebuie să fie în faţă/sus, iar lamelele de conexiune în partea dreaptă. Nu atingeţi niciodată lamelele cu mâna!

• Memoria USB poate fi introdusă într-un singur fel. Dacă se blochează, întoarceţi-o şi încercaţi din nou! Nu o forţaţi!

• Aveţi grijă ca dispozitivul care iese în afara aparatului să nu vă incomodeze în conducerea în condiţii de siguranţă a vehiculului! Aveţi grijă să nu împingeţi sau să nu rupeţi dispozitivul! Folosirea cardurilor SD este 

recomandabilă pentru că acestea pot fi folosite în condiţii de siguranţă superioară.

• Păstrarea curată a lamelelor de contact aferente dispozitivelor USB/SD/SDHC/MMC este importantă atât în cazul aparatului, cât şi a memoriilor. Se va evita contactul cu fire de păr, praf, diverse impurităţi etc.

• Dacă uitaţi o asemenea memorie în autovehicul când afară se înregistrează temperaturi extreme (căldură excesivă sau frig excesiv), aceasta s-ar putea deteriora.

• Caracteristicile unice ale memoriei pot conduce la funcţionarea anormală a playerului, dar acest lucru nu reprezintă o defecţiune a aparatului.

4;

Prin apăsarea repetată a comutatorului rotativ puteţi selecta fie funcţia „Redare”, fie funcţia „Pauză”. Funcţia selectată va fi afişată în prima linie din partea superioară a afişajului.   

9

 

:

Apăsaţi pe scurt aceste butoane pentru a selecta piesa anterioară sau pe cea următoare. Prin apăsarea îndelungată a acestora, puteţi efectua o căutare rapidă în cadrul unei anumite piese. În acest răstimp difuzoarele 

sunt deconectate. 

CH- / CH+

Apăsaţi pe scurt aceste butoane pentru a căuta o piesă oarecare, diferită de cea anterioară sau cea următoare. Redarea piesei selectate va începe după apăsarea comutatorului rotativ, până în acel moment continuându-

se redarea piesei curente.  

RePeat

Repetarea piesei curente sau a tuturor pieselor accesabile. Funcţia poate fi activată cu ajutorul submeniului „SETĂRI” din meniul principal (vezi mai sus, la secţiunea Setările de bază). Simbolul aferent modului de lucru 

actual va apărea în prima linie din partea superioară a afişajului. Această funcţie poate fi activată mai uşor cu ajutorul telecomenzii (

RPt

).

SHIFtING FOLDeRS

Salt între directoare. În timpul redării pieselor, efectuaţi salturi (paşi) în sus, spre începutul listei de redare cu ajutorul butoanelor 

meNU

 şi 

CH-

. Astfel veţi putea vizualiza toate directoarele de pe memoria externă, 

bineînţeles, dacă le-aţi creat anterior. Selectarea unui anumit director se va face prin acţionarea comutatorului rotativ, apăsarea acestuia determinând deschiderea directorului respectiv. 

NEWS

Ştiri

ROCK MUSIC

Muzică rock

PHONE IN

Emisiune  interactivă  cu  apeluri 

telefonice

AFFAIRS

Cazuri

EASY MUSIC

Muzică uşoară

TRAVEL

Călătorii

INFO

Informaţii

LIGHT MUSIC

Muzică pentru divertisment

LEISURE

Petrecerea timpului liber

SPORT

Sport

CLASSICS

Muzică clasică

JAZZ

Muzică de jazz

EDUCATE

Învăţământ

OTHER MUSIC

Muzică: alte genuri

COUNTRY

Muzică country 

DRAMA

Dramă

WEATHER

Starea vremii

NATION MUSIC

Muzică naţională

CULTURE

Cultură

FINANCE

Financiare

OLDIES

Muzică retro

SCIENCE

Şiinţă

CHILDREN

Emisiuni pentru copii

FOLK MUSIC

Muzică populară

VARIED

Diverse

SOCIAL

Probleme sociale

DOCUMENT

Documentare

POP MUSIC

Muzică pop

RELIGION

Religie

TEST

Test / alarmă

Содержание VB X001

Страница 1: ...eredeti használati utasítás instruction manual návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití CAR RADIO MUSIC PLAYER VB X001 ...

Страница 2: ...gure 2 2 ábra obraz č 2 figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek figure 3 3 ábra obraz č 3 figura 3 3 skica 3 skica 3 obrázek figure 4 4 ábra obraz č 4 figura 4 4 skica 4 skica 4 obrázek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 1 7 8 9 2 3 4 5 6 10 15 2 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 3: ...yvtárak Knihovny 7 Dal információk Song information Informácie o skladbe Informaţii piese Indormacije o pesmi Dal információk Informace o skladbě 8 Fotó üzemmód Photo mode Režim fotky Modul de lucru Vizualizare fotografii Foro režim Fotó üzemmód Režim fotografií 9 Képek listája Photo list Zoznam fotiek Lista fotografiilor Lista fotografija Képek listája Seznam obrázků 10 Video üzemmód Video mode R...

Страница 4: ...mód kiválasztása 14 RADIO rádió üzemmód hullámsávok automatikus hangolás tárolás 15 PTY műsortípus figyelés kijelzés 16 RST gyári alaphelyzet visszaállítása 17 AUX sztereo bemeneti aljzat 3 5 mm es dugó számára 18 TA útinformációk közlemények aktiválása 19 9 léptetés és gyorskeresés rádió hangolás 20 AF alternatív frekvenciák figyelése és automatikus átkapcsolás 21 léptetés és gyorskeresés rádió h...

Страница 5: ...oljárahallgatottműsorszámlejátszásafolytatódik haközbennemletteltávolítvaazeszköz HaazUSBésazSDaljzatbaisvanegyidejűlegcsatlakoztatvakülsőegység akkoraMUSICgombbalaktiválhatóakiválasztott AlapvetőenazSDkártyahasználatajavasoltabiztonságosésvédettelhelyezésemiatt Csatlakoztatástkövetőenazutoljárabehelyezettkülsőegységkerüllejátszásra AzUSBésSDeszközökbehelyezéseutánakiválasztottjelforrásjelöléseelő...

Страница 6: ... Retro zene SCIENCE Tudomány CHILDREN Gyermekprogram FOLK MUSIC Népzene VARIED Változó SOCIAL Szociális ügyek DOCUMENT Dokumentum POP MUSIC Popzene RELIGION Vallás TEST Teszt riadó LEJÁTSZÁS USB SD SDHC MMC háttértárolóról HarádióhallgatáshelyettszeretnezenéthallgatniUSB SD SDHC MMCforrásról csakcsatlakoztassaakülsőtárolót Akészülékeztérzékeliésautomatikusanmegkezdődikalejátszás Akijelzőnláthatóad...

Страница 7: ...ddig ez a videobemenet aktív és az ide csatlakoztatott külső jelforrás képe látható a képernyőn A készülék más funkciói nem működtethetők ez idő alatt Videolejátszás külső monitorokon A készülékhez egyidejűleg két külső video megjelenítő csatlakoztatható a hátoldalba süllyesztett sárga RCA aljzatokkal A kísérőhang az autórádió hangszóróin keresztül hallható A külső monitoron vagy televízión akkorj...

Страница 8: ...kábel csatlakoztatva Győződjön meg róla hogy az antenna helyesen van e bekötve szükség esetén cserélje ki az antennát vagy az antennakábelt Nem hangol állomásra automatikus keresés üzemmódban Gyenge térerősségű rossz vételi viszonyokkal rendelkező területen tartózkodik Alkalmazza a manuális hangolást Ha nagy térerősségű adó közelében tartózkodik akkor esetleg az antenna nincs földelve vagy nincs j...

Страница 9: ...lhat hogy esetleg nem azonos módon működnek Ne használjon USB elosztót de hosszabbítókábelt alkalmazhat Nem ajánljuk 16GB nál nagyobb USB SD memória alkalmazását mert kezelése lelassulhat akadozhat Csak a lejátszható fájlokat tárolja a külső memórián idegen adatok fájlok jelenléte lelassíthatja a működést vagy zavart okozhat Maximum 32GB külső tároló alkalmazható és 16 alkönyvtár kezelhető Alapvet...

Страница 10: ...la hogy tiszta fémfelülethez csatlakoztatja és rögzítse biztonságosan 4 hangszóró bekötése csatlakozás barna ISO dugóval B 1 Jobb hátsó hangszórókimenet B 2 Jobb hátsó hangszórókimenet B 3 Jobb első hangszórókimenet B 4 Jobb első hangszórókimenet B 5 Bal első hangszórókimenet B 6 Bal első hangszórókimenet B 7 Bal hátsó hangszórókimenet B 8 Bal hátsó hangszórókimenet Tilosahangszórókbármelyvezetéké...

Страница 11: ...IO radio mode bands automatic tuning storing 15 PTY program type monitor display 16 RST restore factory settings 17 AUX stereo input socket for 3 5 mm jack 18 TA activation of traffic information messages and bulletins 19 9 advance and quick search radio tuning 20 AF alternate frequency monitoring and automatic changeover 21 advance and quick search radio tuning 1 ANT IN DIN antenna socket 2 LINE ...

Страница 12: ...rnalunitconnectedlastwillbetheonethatwillstartplaying AcheckmarkappearsinfrontofthesymbolcorrespondingtotheselectedsignalsourceafterUSBorSDdevicesareinserted Audio settings EQ Repeatedly and briefly press the TONE button to select the parameter to be adjusted VOL BAS TRE BAL FAD EQ LOUD Adjustment is possible using the rotating knob Unlessanadjustmentismadewithin4seconds theunitwillautomaticallyre...

Страница 13: ... of the active signal source when USB and SD devices are inserted concurrently Recommendedmemorydevicefilesystem FAT32 DonotuseNTFSformattedmemorydevices Iftheunitemitsnosound orfailstodetecttheUSB SD SDHC MMCmemory removethememorycardthenreconnectitagain Ifthisdoesnotsolvetheproblem tryselectingitbyusingtheMENUbutton Ifnecessary switch offtheunitthenbackon orifallelsefailspresstheRESETbutton If t...

Страница 14: ...ion of an external amplifier or active subwoofer featuring low level outputs Thus the volume output and or sound quality can be upgraded White RCA socket Left channel output Red RCA socket Right channel output Remote control functions Inordertousetheremotecontrolpleaseremovetheinsulatingfilmextendingfromthebatterycompartmentiftheproductisequippedwithone Ifoperationbecomesunstableortherangedecrease...

Страница 15: ... connectors with your hand or any object keep the connectors clean Protect the USB SD device from strong shocks Do not bend drop disassemble or modify these devices and protect them from humidity Donotuseorstorethedevicesinthefollowinglocations Anywhere inside the vehicle where they are exposed to direct sunlight or high temperature Any place with a high humidity or where corrosive materials are p...

Страница 16: ...re USB SD SDHC MMC zdroje 13 MUSIC voľba režimu počúvania hudby 14 RADIO režim rádia frekvencia automatické ladenie uloženie 15 PTY sledovanie určitého typu programu zobrazenie 16 RST nastavenie základného stavu 17 AUX stereo vstupná zásuvka pre 3 5 mm vidlicu 18 TA aktivovanie príjmu dopravných informácií správ 19 9 krokovanie a rýchla voľba ladenie rádia 20 AF sledovanie alternatívnych frekvenci...

Страница 17: ...VOL BAS TRE BAL FAD EQ LOUD Nastavte otočným gombíkom Keďpočas4sekúndnevykonátežiadnenastavenie prístrojsaautomatickyprepnenapredošlúfunkciu Vzákladnomstavesaotočnýmgombíkomregulujehlasitosť Počasnastavovaniaaudiofunkciísaobjavíokienko vktoromjezobrazenádĺžkaskladbyaubehnutýčasznej Prizvýšenejhlasitostiveľminezvýrazňujtehlbokéavysokétóny môžespôsobiťskresleniezvuku OdporúčasapoužívanieFLATnastaven...

Страница 18: ...pečnostisaodporúčapoužívanieSDkarty Jeveľmidôležité abykontaktyUSB SD SDHC MMCkonektorovbolivždyčistéajvprístroji akoajnapamäťovýchmédiách Nesmiesananichnalepiťvlas nečistota prach Nenechávajtepamäťovénosičevovozidlezaextrémnevysokýchanízkychteplotách môžusapoškodiť Individuálnevlastnostipamäťovýchnosičovmôžuzapríčiniťnezvyčajnúčinnosťzariadenia ktoráneukazujenachybyprístroja 4 Stláčaním otočného ...

Страница 19: ...ebo extrémne vysokej teplote 9 Počas jazdy nevykonávajte také úkony ktoré môžu odpútaťVašu pozornosť od riadenia vozidla Ovládanie prístroja počas jazdy môže zapríčiniť dopravnú nehodu 10 Displej sledujte čo najkratšie Môže odpútaťVašu pozornosť od riadenia vozidla čím môže dôjsť k dopravnej nehode 11 Prístroj nepočúvajte pri príliš vysokej hlasitosti Počas jazdy nastavte takú hlasitosť pri ktorej...

Страница 20: ... je vždy zaručená Podľa typu a stavu USB SD pamäte a podľa nastavenia softvéru na komprimáciu prístroj nemusí prehrávať a zobraziť všetko Prehrávanie súborov s ochranou proti kopírovaniu nie je zaručené Pred začatím prehrávania z USB SD pamäte môže uplynúť určitý čas Ak sa na pamäti nachádza aj iný ako audio súbor tento čas môže byť dlhší Prístrojprehrávasúbory MP3 WMA Súborom ktoréniesúaudiosúbor...

Страница 21: ...odului de lucru Redare piese muzicale 14 RADIO modul de lucru RADIO benzi de frecvenţă acord şi memorare automatică 15 PTY monitorizarea afişarea tipului de emisiune 16 RST revenire la setările din fabrică 17 AUX priză pentru mufă tip jack stereo de 3 5 mm 18 TA informaţii rutiere activarea anunţurilor referitoare la traficul rutier 19 9 salt înapoi şi căutare rapidă înapoi acordarea radioreceptor...

Страница 22: ...omutatoruluirotativşiapăsareaulterioarăaacestuia Dupăpornire aparatulvacontinuaredareaultimeipieseascultate dacăsursadesemnalcareconţinepiesarespectivănuafostîndepărtată Dacă un dispozitiv extern a fost cuplat atât la conectorul USB cât şi la conectorul SD sursa de semnal dorită va putea fi activată prin apăsarea butonului MUSIC În principiu se recomandă folosirea cardurilor de memorie detipSD deo...

Страница 23: ... automat Pe afişajul optic vor apărea numărul de ordine al piesei curente durata acesteia şi timpul scurs din ea datele enumerate fiind vizualizate atât prin text cât şi prin grafică Mai apar de regulă şi următoarele informaţii numele interpretului interpretei titlul albumului şi titlul melodiei În cazul conectării simultane a surselor de tip USB şi SD memoria externă activă va fi semnalizată prin...

Страница 24: ...imp celelalte funcţii ale aparatului vor fi dezactivate Redare înregistrări video cu ajutorul monitoarelor externe Folosind conectoarele RCA de culoare galbenă încastrate în panoul din spate al aparatului se pot ataşa acestuia simultan două afişaje video externe Semnalul sonor aferent acestor înregistrări va fi audibil prin intermediuldifuzoareloraparatuluideradiopentruautovehicule Dacăţineţiapăsa...

Страница 25: ...rii aparatului asiguraţi Vă că acesta nu va fi expus impactului următorilor factori incidenţei directe a razelor solare sau a radiaţiilor provenite de la alte surse de căldură de ex sistemul de încălzire al autovehiculului umezelii sau umidităţii ridicate a aerului unei cantităţi mai însemnate de praf unor vibraţii puternice Utilizarea conectorului USB SD Conectorul USB al aparatului permite conec...

Страница 26: ...reunpunctmetalicalautovehiculului 4 Porniţi aparatul şi efectuaţi setările descrise mai sus Vă dorim o călătorie plăcută şi un trafic sigur Conectarea difuzoarelor o eventuală conectare eronată Înanumitecazurisepoateîntâmplacavolumuljoaselorsănucreascăproporţionalcucreştereavolumului Acestlucrudepindedenumărulşiamplasareadifuzoarelor daresteposibilşicafireleunuiadintredifuzoarele autovehiculului s...

Страница 27: ...cu 13 MUSIC odabir reprodukcije muzike 14 RADIO radio režim talasne dužine automatsko memorisanje memorisanje 15 PTY tip programa prijemna osetljivost 16 RST fabričko podešavanje reset 17 AUX utičnica 3 5mm za stereo ulaz 18 TA aktivacija prijema informacije o saobraćaju 19 9 koračanje i brza biranje podešavanje radio stanice 20 AF alternativna frekvencija praćenje i automatska promena frekvencije...

Страница 28: ...ća u predhodni režim U osnovnom položaju obrtni prekidač služi za podešavanje jačine zvuka U toku audio podešavanja u prozoru se može očitati dužina aktuelne pesme i proteklo vreme Prilikom slušanja glasnije muzike ne pojačavajte previše niske tonove to moše da dovede do izobličenja zvuka Preporučuje se upotreba FLAT podešavanja VOLUME podešavanje jačine zvuka 00 40 BASS podešavanje niskih tonova ...

Страница 29: ...icaseneizvadi nakonponovnoguključenjareprodukcijasenastavljaodzadnjeslušanepesme USBmemorijasevadiipostavljajednostavnimizvlačenjemodnosnoguranjem dabiizvadiliSD SDHC MMCkárticuprvojepažljivotrebastisnutipremaunutra dabisepostavilatrebajegurnutidokrajadoksenezabravi Kodkartice SD SDHC MMCzakošenideokarticetrebadaulaziprvauuređajitrebadajesadolnjestrane kontaktitrebadasusalevestrane Kontaktenepipaj...

Страница 30: ...h punili preko USB utičnice 8 Niske i visoke temperature mogu da oštete memorijske kartice ako ih ostavite u vozilu 9 U toku vožnje nemojte raditi podešavaja koja mogu da skrenu pažnju sa puta i vožnje Upravljanje uređajem u toku vožnje može biti opasno po bezbednost saobraćaja Po potrebi parkirajte vozilo i tako izvršite podešavanja 10 Prilikom vožnje displej gledajte što kraće Gledanje u displej...

Страница 31: ...iji nalazi i neki ne MP3 fajl do početak reprodukcije može da prođe i duže vreme Uređaj je projektovan za reprodukciju fajlova sa mp3 iWMA ekstenzijom Ne čisti audio fajlovi nisu sa ovom ekstenzijom Ovakve ne audio fajlove uređaj ne može da reprodukuje Sa eventualnom reprodukcijom ovakvih ne čistih fajlova mogu da se stvaraju štetni zvuci u audio sistemu koji mogu da upropaste zvučike ili pojačalo...

Страница 32: ...redvajanja glasbe 14 RADIO radio režim valovne dolžine avtomatsko shranjevanje shranjevanje 15 PTY tip programa sprejemna občutljivost 16 RST Tovarniška nastavitev reset 17 AUX vtičnica 3 5mm za stereo vhod 18 TA aktivacija sprejema informacije o prometu 19 9 korakanje in hitro izbiranje nastavitev radio postaje 20 AF alternativna frekvenca spremljanje in avtomatska sprememba frekvence 21 korakanj...

Страница 33: ...nirežim Vosnovnempoložajuvrtljivostikaloslužizanastavitevjakostizvoka Medavdionastavitvamisevokenculahkoodčitadolžinaaktualnepesmiinpretekličas Priposlušanjuglasnejšeglasbenepojačavajteprevečnizketone tolahkoprivededopopačenjazvoka PriporočaseuporabaFLATnastavljanja VOLUME nastavljanje jakosti zvoka 00 40 BASS nastavljanje nizkih tonov 7 0 7 TREBLE nastavljanje visokih tonov 7 0 7 BALANCE nastavlj...

Страница 34: ...jepesmizačnesprvopesmijo Vkolikorsenapravaizklopipredtempanepotegnetekartico sponovnimvklopompredvajanjezačnezzadnjoposlušanopesmijo USBspominskakarticasepotegneinvstavljazenostavnimvlečenjemoz vstavljanjem čepajo hočeteizvleči SD SDHC MMCkarticojepotrebno najprejprevidno potisnitinavznoterinnatodokoncadoklersenezaklene Prikartici SD SDHC MMCgrepoševnidelprvivnapravoinmorabitinaspodnjistrani konta...

Страница 35: ...katere naprava prepozna 7 Ne priključujte telefon ali navigacijo s ciljem da bi jih polnili na USB vtičnico 8 Nizke in visoke temperature lahko poškodujejo USB ključ če ga pustite v avtu 9 Med vožnjo ne izvajajte nastavitev katera bi odvrnila pozornost od vožnje in prometa Ravnanje z napravo med vožnjo je nevarna Po potrebi parkirajte vozilo in nato izvršite nastavitve naprave 10 Med vožnjo ne gle...

Страница 36: ...edvajanje pognalo V kolikor se na spominu nahaja tudi MP3 datoteka lahko do začetka predvajanja preteče tudi daljši čas Naprava je projektirana za predvajanje datotek z mp3 inWMA ekstenzijo Ne čiste audio datoteke niso s to ekstenzijo Takšne ne avdio datoteke naprave ne morejo predvajati Z morebitnim predvajanjem takšnih ne čistih datotek se lahko ustvarjajo škodljivi zvoki v audio sistemu kateri ...

Страница 37: ...13 MUSIC volba režimu přehrávání hudby 14 RADIO režim rádia vlnová pásma automatické ladění uložení 15 PTY sledování zobrazení žánru programu 16 RST obnovení nastavení od výrobce 17 AUX vstupní stereo konektor pro 3 5 mm jack 18 TA aktivace dopravních informací zpráv 19 9 přetáčení a rychlé vyhledávání ladění rádia 20 AF sledování alternativních frekvencí a automatické přepínání 21 přetáčení a ryc...

Страница 38: ...benahangerőtszabályozza Azaudiobeállításokközbenmegjelenőablakbanláthatóazaktuálisműsorszámhosszaésazabbólelteltidő Nagyobbhangerőveltörténőhallgatáskorneemeljekijelentősenamélyésmagashangokat mertaztorzításhozvezethet JavasoltaFLATbeállításalkalmazása Fyziologické nastavení zabarvení zvuku loudness Lidský sluch při nižší hlasitosti méně rozlišuje zvuky na hluboké a vysoké frekvenci Zapnutím funkc...

Страница 39: ...rtuSD protožejejípoužíváníjebezpečnější Jedůležité abykonektorypropřipojeníexterníchzdrojůUSB SD SDHC MMCbylyvždyčisté atojaknapřístroji taknadatovýchnosičích Nesmínanichulpívatvlasy nečistoty prach Jestližedatovénosičeponechátevevozidlevextrémněvysokýchnebonízkýchteplotách mohoubýtpoškozeny Nesprávnéfungovánímůžebýtzpůsobenospecifickýmivlastnostmizáložníchzdrojů totonenípovažovánozazávadupřístroj...

Страница 40: ...e nikdy nepřipojujte pevné externí disky 6 Na zdroje USB SD neukládejte jiné typy souborů než jsou podporované soubory protože by to mohlo způsobit zpomalení nebo ztížení přehrávání 7 Nepřipojujte za účelem nabíjení telefon navigaci do konektoru pro USB 8 Datové nosiče nenechávejte ve vozidle jestliže hrozí nebezpečí vysokých mrazů nebo naopak vysokých teplot 9 Při jízdě neprovádějte s přístrojem ...

Страница 41: ...ují bezpodmínečně dokonalou funkčnost ta závisí také od jejich typu a stavu Přístroj ne vždy přehraje nebo indikuje všechny nahrávky z USB SD pamětí je to velmi závislé od jejich typu stavu a jejich kódovacího software Není zaručena přehratelnost nahrávek chráněných proti kopírování Může se stát že USB SD paměť někdy potřebuje určitý čas než spustí přehrávání V případě že jsou v paměti uloženy i j...

Страница 42: ...ivideoformati WMV1 WMV2 WMV3 VC1 VP6 MSMPEG 41 2 Uslučajunepodržanihfajlovapojaviseispis pogrešanfajl Nijezagarantovananireprodukcijapodržanihfajlova nareprodukcijuutičusoftverskaihardverskarešanja nepredvidivaodstraneproizvođačauređaja U idealnim uslovima bez obzira na rezoluciju ugrađenog monitora snimak će se reprodukovati međutim u pojedinimslučajevimajemogućedajepotrebnakonverzija Nepreporuču...

Страница 43: ...re amp output 2V max 2 x RCA Fuse red yellow wire F8A 250V F8A 250V 5 x 20 mm T operation 10 C 50 C Weight 0 62 kg Chassis dimensions 178 x 50 x 130 mm VB X001 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 B A POWER CONNECTION FORTHE BLACK ISO PLUG A 1 No connection A 2 No connection A 3 No connection A 4 Battery direct connection for memory 12V yellow A 5 Remote only for motor car antenne 12V purple A 6 No con...

Страница 44: ... Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Marib...

Отзывы: