background image

64

As imagens não têm vinculação contratual          Copyright © 2005 - 2014 Somfy SAS. All rights reserved.

PT

2. 3. 2. 3.  Com ligações flexíveis e com batentes na lâmina final

Quando a persiana estiver equipada com ligações flexíveis 
(I) e com batentes na lâmina final (G), o fim de curso alto 
é regulado automaticamente até que o fim de curso baixo 
seja regulado com a ajuda do ponto de comando.

Regulação de fim de curso baixo

1) 

Premir os botões "Cima" e "Baixo" até a persiana 

 

se movimentar.

2) 

Premir o botão "Cima" até a persiana se movimentar. 

3) 

Colocar a persiana na posição de fim de curso 

 

baixo pretendida.

@

Se necessário, ajustar a posição da persiana com os 
botões "Cima" ou "Baixo".

4) 

Prima ligeiramente o botão "Cima" e após um segundo 
prima o botão "Cima" até a persiana se movimentar.

5) 

Premir os botões "Cima" e "Baixo" até a persiana 

 

se movimentar.

 

~

A posição de fim de curso baixo fica registada.

2. 3. 2. 4. Com ligações flexíveis e sem batentes na 

lâmina final

Quando a persiana estiver equipada com ligações 
flexíveis (I) e sem batentes na lâmina final (H), os fins de 
curso baixo e alto devem ser regulados com a ajuda do 
ponto de comando.

Regulação de fim de curso alto

1) 

Premir os botões "Cima" e "Baixo" até a persiana 

 

se movimentar.

2) 

Premir o botão "Cima" até a persiana se movimentar. 

3) 

Colocar a persiana na posição de fim de curso 

 

alto pretendida.

@

Se necessário, ajustar a posição da persiana com os 
botões "Cima" ou "Baixo".

4) 

Prima ligeiramente o botão "Baixo" e após um segundo 
prima o botão "Baixo" até a persiana se movimentar.

Regulação de fim de curso baixo

5) 

Colocar a persiana na posição de fim de curso 

 

baixo pretendida.

@

Se necessário, ajustar a posição da persiana com os 
botões "Cima" ou "Baixo".

6) 

Prima ligeiramente o botão "Cima" e após um segundo 
prima o botão "Cima" até a persiana se movimentar.

7) 

Premir os botões "Cima" e "Baixo" até a persiana 

 

se movimentar.

 

~

A posição de fim de curso baixo fica registada.

G

I

1)

5)

3)

3s

3s

0.5s

3s

3s

4)

2)

H

I

5)

3s

1)

7)

3)

3s

0.5s

0.5s

3s

3s

3s

4)

6)

2)

Содержание Oximo WT

Страница 1: ...Oximo WT Ref 5012622C l5 Ag m FR Notice DE Anleitung IT Manuale NL Handleiding EN Instructions ES Gu a PT Instru es EL DA Brugsanvisning FI K ytt opas SV Bruksanvisning NO Veiledning...

Страница 2: ......

Страница 3: ...our motoriser tous types de volets roulants respectant au moins une des conditions suivantes Le produit motoris est command par un point de commande appui maintenu radio ou Consignes de s curit tout n...

Страница 4: ...de la motorisation au volet roulant et 2 1 1 Pr paration de la motorisation 1 S assurer que le diam tre int rieur du tube est sup rieur ou gal 47 mm Monter les accessoires n cessaires l int gration d...

Страница 5: ...tube motorisation est verrouill sur le support embout Cette op ration permet d viter l ensemble tube motorisation de h en place 2 2 C BLAGE Les c bles traversant une paroi m tallique doivent tre prot...

Страница 6: ...boutons Mont e et Descente jusqu au va et vient du volet roulant H Appuyer sur le bouton Mont e jusqu au va et vient du volet roulant Appuyer sur les boutons Mont e et Descente jusqu au va et vient du...

Страница 7: ...e volet roulant est quip avec des liens _ de course basse et haute doivent tre r gl es l aide du point de commande Appuyer sur les boutons Mont e et Descente jusqu au va et vient du volet roulant Appu...

Страница 8: ...t et remplacer le point de commande si besoin Le volet roulant s arr te trop t t Le volant roulant subit des frottements lors de ses d placements frottement etc Contr ler l installation du volet roula...

Страница 9: ...nte U Appuyer sur le bouton Descente jusqu au va et vient du volet roulant enregistr e 2 4 2 3 produit porteur J Appuyer sur le bouton Descente pendant environ H Q Appuyer sur le bouton Descente jusqu...

Страница 10: ...pendant environ H Q Appuyer sur le bouton Descente jusqu au va et vient du volet roulant Q H Q Le dernier va et vient est bref J basse souhait e Faire un appui bref sur le bouton Mont e U Appuyer sur...

Страница 11: ...duit motoris monte Appuyer sur le bouton Mont e du point de commande le produit motoris s arr te automatiquement Le produit motoris descend Appuyer sur le bouton Descente du point de commande le produ...

Страница 12: ...s Le volet roulant ne fonctionne pas La motorisation est au thermique Attendre que la motorisation refroidisse 4 ASTUCES ET CONSEILS D UTILISATION 5 DONN ES TECHNIQUES Alimentation 230 V _ Temp rature...

Страница 13: ...r ohneWerkzeugeinsatznichtabzunehmenden Sicherheitsvorrichtung versehen sein die jeden Kontakt mit bewegten Teilen des Antriebs verhindert Der Rollladenpanzer kann um 4 cm angehoben werden wenn auf di...

Страница 14: ...Hersteller des Rollladens oder bei Somfy 2 1 1 Vorbereitung des Antriebs 1 Stellen Sie sicher dass der Innendurchmesser der Welle mindestens 47 mm betr gt 1 Montieren Sie die erforderlichen Ausr stun...

Страница 15: ...die Baugruppe Antrieb Welle aus der Befestigung des Antriebslagers herausrutscht wenn der Rollladen die untere Endlage erreicht 2 Verwenden Sie je nach Art des Antriebslagers einen Federring h 2 2 VE...

Страница 16: ...urchf hrung des folgenden Verfahrens automatisch eingestellt 1 Dr cken Sie gleichzeitig die Auf und die Ab Taste bis der Rollladen mit einer kurzen Auf Abbewegung best tigt 2 Dr cken Sie die Auf Taste...

Страница 17: ...e H ausgestattet ist m ssen die untere und die obere Endlage Einstellung der oberen Endlage 1 Dr cken Sie die Auf und die Ab Taste bis der Rollladen mit einer kurzen Auf Abbewegung best tigt 2 Dr cken...

Страница 18: ...ert Setzen Sie den Antrieb auf die Werkseinstellung zur ck siehe Kapitel R cksetzen auf Werkseinstellung Der Rollladen wird in der unteren Endlage nicht gestoppt Die verwendeten Befestigungen sind nic...

Страница 19: ...aden mit einer kurzen Auf Abbewegung best tigt Die neue Position der oberen Endlage ist eingelernt 2 4 2 3 J X Y ausgestattet ist wird die obere Endlage automatisch eingestellt und die untere Endlage...

Страница 20: ...ischen dem Befehl der Bedieneinheit und der Reaktion des Antriebs 1 Fahren Sie den Rollladen bis zur unteren Endlage 2 Dr cken Sie ca 5 Sekunden lang die Ab Taste der Bedieneinheit 3 Warten Sie 2 Seku...

Страница 21: ...utomatisch gestoppt 2 Das motorisierte Produkt f hrt nach unten Dr cken Sie die Ab Taste der Bedieneinheit Das motorisierte Produkt wird automatisch gestoppt 3 3 HINDERNISERKENNUNG Die automatische Er...

Страница 22: ...rt Somfy dass der Antrieb f r den die vorliegenden Anweisungen gelten der f r eine Spannungsversorgung mit 230 V 50 Hz und eine Verwendung gem den vorliegenden Anweisungen vorgesehen ist den wesentli...

Страница 23: ...e qualsiasi contatto nella zona di schiacciamento dispositivo di protezione impossibile da smontare senza attrezzi Quando la tapparella posta a 16 cm dalla sua posizione di apertura completa deve pote...

Страница 24: ...azione la tapparella e gli accessori rivolgersi al produttore della tapparella o a Somfy 2 1 1 Preparazione della motorizzazione 1 Verificare che il diametro interno del tubo sia superiore o uguale a...

Страница 25: ...permette di evitare che il gruppo tubo motorizzazione 2 In base al tipo di supporto inserire la molla di fissaggio h 2 2 CABLAGGIO I cavi che attraversano una parete metallica devono essere protetti...

Страница 26: ...o automaticamente dopo aver attuato la seguente procedura 1 Tenere premuti i tasti Salita e Discesa fino al movimento della tapparella 2 Tenere premuto il tasto Salita fino al movimento della tapparel...

Страница 27: ...r sulla stecca finale Quando la tapparella dotata di cintini morbidi I ma priva di stopper sulla stecca finale H i finecorsa inferiore e superiore devono essere regolati per mezzo del punto di comando...

Страница 28: ...fabbrica della motorizzazione consultare il capitolo Ripristino della configurazione di fabbrica La tapparella non si arresta in posizione di finecorsa inferiore Gli strumenti di fissaggio utilizzati...

Страница 29: ...unto la nuova posizione di finecorsa superiore registrata 2 4 2 3 Con collegamenti cintini morbidi e stopper sulla stecca finale Quando la tapparella dotata di cintini morbidi e di stopper sulla stecc...

Страница 30: ...zione tra l impartizione dell ordine dal punto di comando e la risposta del prodotto ritardo di circa 1 secondo 1 Portare la tapparella in posizione di finecorsa inferiore 2 Premere il tasto Discesa p...

Страница 31: ...motorizzato sale Premere il tasto Salita del punto di comando il prodotto motorizzato si arresta automaticamente 2 Il prodotto motorizzato scende Premere il tasto Discesa del punto di comando il prodo...

Страница 32: ...mfy dichiara che la motorizzazione descritta nelle suddette istruzioni indicata per essere alimentata a 230 V 50 Hz ed essere utilizzata come specificato in queste istruzioni conforme ai requisiti ess...

Страница 33: ...teren zonder gereedschap Het rolluikblad kan 4 cm opgehaald worden wanneer een opwaartse kracht van 150 N uitgeoefend op de onderste lamel terwijl deze zich op 16 cm van zijn volledig uitgerolde posit...

Страница 34: ...Somfy toepassing te vermijden Neem contact op met de fabrikant van het rolluik of met Somfy om te weten of de motor geschikt is voor gebruik met het rolluik en de toebehoren 2 1 1 Voorbereiding van de...

Страница 35: ...rkomt dat de as met motor uit de eindassteunbevestiging loskomt wanneer het rolluik het onderste eindpunt bereikt 2 Plaats de borgring h afhankelijk van het type steun 2 2 AANSLUITING Kabels die door...

Страница 36: ...de onderste lamel G worden de eindpunten automatisch ingesteld na het uitvoeren van de volgende procedure 1 Druk gelijktijdig op de op en neer toetsen totdat het rolluik heen en weer beweegt 2 Druk op...

Страница 37: ...zonder stoppers op de onderste lamel Wanneer het rolluik is uitgerust met veerlamellen I maar geen stoppers heeft op de onderste lamel H moeten het onderste en bovenste eindpunt worden ingesteld met...

Страница 38: ...Z van de motor zie Oorspronkelijke Het rolluik stopt niet op het onderste eindpunt De gebruikte bevestigingen zijn ongeschikt Controleer of het rolluik met starre verbindingen aan de as is bevestigd H...

Страница 39: ...s totdat het rolluik heen en weer beweegt Het nieuwe bovenste eindpunt is geprogrammeerd 2 4 2 3 Met veerlamellen en stoppers op de onderste lamel Wanneer het rolluik is uitgerust met veerlamellen en...

Страница 40: ...nste eindpunt is geprogrammeerd Het onderste eindpunt opnieuw instellen In deze modus is er een wachttijd tussen de bediening van de toetsen en de reactie van de gekoppelde toepassing 1 Stuur het roll...

Страница 41: ...eling 1 De toepassing gaat omhoog Druk op de op toets van de bediening de toepassing stopt automatisch 2 De toepassing gaat omlaag Druk op de neer toets van de bediening de toepassing stopt automatisc...

Страница 42: ...uur 20 C tot 60 C Beschermingsgraad IP 44 Elektrische isolatie Klasse I Hierbij verklaart Somfy dat de in deze handleiding beschreven motor bedoeld voor gebruik met een voeding van 230 V 50 Hz en volg...

Страница 43: ...wired see the enclosed Safety instructions document The crush zone is located at a height in excess of 2 50 m from the ground or any permanent access level The roller shutter is equipped with a safet...

Страница 44: ...e G Either only the wheel a on the drive Or the ring b and the wheel c on the drive 2 Measure the length L1 between the inside edge of the drive head and the end of the wheel 2 1 2 Tube preparation 1...

Страница 45: ...l internal wall must be protected and insulated by sleeving or sheathing Secure the cables to prevent any contact with moving parts _ k Z 8 1 G 1 Z prevent water from entering the drive Switch the pow...

Страница 46: ...the end slat Z _ the control point Setting the upper end limit 1 J k Z 2 J k Z 3 Place the roller shutter in the desired upper end limit position k 4 Z 5 J k Z The upper end limit position is programm...

Страница 47: ...ing is incorrect Z The roller shutter does not operate The wiring is incorrect Z The overheating protection on the drive has been activated Wait for the drive to cool down The control point is not com...

Страница 48: ...e last back and forth movement is brief 6 Place the roller shutter in the desired upper end limit position 7 8 Wait for 2 seconds J Z The new upper end limit position is programmed 2 4 2 3 Y J X Z Re...

Страница 49: ...Z The new upper end limit position is programmed Re setting the lower end limit reaction by the end product 1 Place the roller shutter at its lower end limit 2 J 3 Wait for 2 seconds 4 J Z 5 Repeat st...

Страница 50: ...2 1 With a non locking double push button switch The driven product is moving k G 3 2 2 With a locking double push button switch 1 The driven product is moving upwards J k G product stops automatical...

Страница 51: ...X Y Problems Possible causes Solutions The roller shutter does not operate The overheating protection on the drive has been activated Wait for the drive to cool down Power supply 230 V 50 Hz Operating...

Страница 52: ...con un dispositivo de seguridad que impide el contacto con la zona de compresi n dispositivo de protecci n que no puede desmontarse sin una herramienta El pa o de la persiana se levantar 4 cm si se ap...

Страница 53: ...1 1 Preparaci n de la motorizaci n 1 Aseg rese de que el di metro interior del tubo sea igual o superior a 47 mm 1 Monte los accesorios necesarios para la integraci n de la motorizaci n en el tubo de...

Страница 54: ...torizaci n quede bloqueado sobre el soporte del extremo Esta operaci n permite evitar que el conjunto tubo inferior 2 Coloque el clip de retenci n h en funci n del tipo de soporte 2 2 CABLEADO Los cab...

Страница 55: ...nte una vez que se ha seguido este procedimiento 1 Pulse los botones Subida y Bajada hasta el movimiento de subida bajada de la persiana 2 Pulse el bot n Subida hasta el movimiento de subida bajada de...

Страница 56: ...nferior y superior deben ajustarse con ayuda del punto de mando 1 Pulse los botones Subida y Bajada hasta el movimiento de subida bajada de la persiana 2 Pulse el bot n Subida hasta el movimiento de s...

Страница 57: ...correderas y la caja interferencia entre el tubo de enrollado y la motorizaci n etc Compruebe la instalaci n de la persiana y corrija los eventuales rozamientos Si el problema persiste restablezca la...

Страница 58: ...8 Espere 2 segundos 9 Pulse el bot n Bajada hasta el movimiento de subida bajada de la persiana habr memorizado 2 4 2 3 J X En este modo hay un tiempo de respuesta entre el punto de mando y la reacci...

Страница 59: ...to principal 1 carrera inferior 2 Pulse el bot n Bajada durante unos 5 segundos 3 Espere 2 segundos 4 Pulse el bot n Bajada hasta el movimiento de subida bajada de la persiana 5 Repita 4 veces los pas...

Страница 60: ...t n Subida del punto de mando el producto motorizado se detendr autom ticamente 2 El producto motorizado est bajando Pulse el bot n Bajada del punto de mando el producto motorizado se detendr autom ti...

Страница 61: ...onamiento De 20 a 60 C ndice de protecci n IP 44 Clase I Por la presente Somfy declara que la motorizaci n a la que corresponden estas instrucciones marcada para su alimentaci n de 230 V 50 Hz y utili...

Страница 62: ...er n vel de acesso permanente A persiana est equipada com um dispositivo de seguran a que impede qualquer contacto na rea de esmagamento dispositivo de protec o n o desmont vel sem ferramenta poss vel...

Страница 63: ...a o da persiana e dos seus acess rios consulte o fabricante da persiana ou a Somfy 2 1 1 Prepara o da motoriza o 1 Assegurar se de que o di metro interior do tubo superior ou igual a 47 mm 1 Montar os...

Страница 64: ...suporte f e no suporte da motoriza o g 1 Assegurar se de que o conjunto tubo motoriza o est bloqueado no terminal do suporte Esta opera o permite evitar que o conjunto tubo motoriza o sa a 2 Conforme...

Страница 65: ...pada com bloqueios F e com batentes na l mina final G os fins de curso s o regulados automaticamente depois de ser realizado o procedimento seguinte 1 Premir os bot es Cima e Baixo at a persiana se mo...

Страница 66: ...2 4 Com liga es flex veis e sem batentes na l mina final Quando a persiana estiver equipada com liga es flex veis I e sem batentes na l mina final H os fins de curso baixo e alto devem ser regulados...

Страница 67: ...a a configura o de origem da motoriza o consulte o cap tulo Repor a configura o de origem A persiana n o p ra no fim de curso baixo As fixa es utilizadas n o est o adaptadas Verificar se a persiana es...

Страница 68: ...imentar A nova posi o de fim de curso alto fica registada 2 4 2 3 Com liga es flex veis e com batentes na l mina final Quando a persiana estiver equipada com liga es flex veis e com batentes na l mina...

Страница 69: ...e fim de curso baixo Neste modo existe um tempo de resposta entre o ponto de comando e a reac o do produto portador 1 Colocar a persiana no fim de curso baixo 2 Premir o bot o Baixo pressionando cerca...

Страница 70: ...a do ponto de comando o produto motorizado p ra automaticamente 2 O produto motorizado desce Premir o bot o Baixo do ponto de comando o produto motorizado p ra automaticamente 3 3 DETEC O DE OBST CULO...

Страница 71: ...a Somfy declara que a motoriza o abrangida por estas instru es assinalada para ser alimentada a 230V50Hz e utilizada conforme indicado nestas instru es est em conformidade com os principais requisito...

Страница 72: ...70 Q EL H H Q H U H U H H U H Q U 8 8 G B 8 1 1 1 8 G Q 1 2...

Страница 73: ...Q EL 2 1 1 1 1 1 G 2 1 1 1 2 1 1 1 Q G a _ b c 2 1 2 1 8 H G K Q K U 1 L1 L1 2 c b a 3 1 2 d t 1...

Страница 74: ...Q EL 2 1 3 Q Q Q U 1 H 2 1 4 f g 1 h 2 2 _ k 8 1 1 G L1 1 2 3 1 2 h g f L 50 m N L1 L2 OFF...

Страница 75: ...H Q EL 2 3 2 3 1 G H 2 3 2 1 2 3 2 1 G H 2 3 2 2 _ H Q 1 2 3 ON ON OFF OK 2 OK G F 1 3 2 3s 3s 3s H 1 5 3 3s 3s 3s 3s 4 2...

Страница 76: ...Q Q EL 2 3 2 3 H Q 2 3 2 4 _ H Q 1 5 3 3s 3s 3s 3s 4 2 H 5 3s 1 3 3s 3s 3s 3s 4 6 2...

Страница 77: ...Q EL 2 4 2 4 1 X Y _ G 2 4 2 1 2 4 2 1...

Страница 78: ...Q EL 2 4 2 2 H Q H Q U 2 4 2 3 H Q H Q U 3 5 1 2 4 6 5 s X 2 s 2 s 2 3 5 1 4 6 5 s X 2 s 2 s...

Страница 79: ...77 Q EL 2 4 2 4 H Q H Q U H Q H Q U 2 4 3 1 3 5 1 2 4 6 5 s X 2 s 2 s 2 3 5 1 4 6 5 s X 2 s 2 s U...

Страница 80: ...U Q EL 3 3 1 G G 3 2 3 2 1 G 3 2 2 G G 3 3 G G G 3 4 G 1 2 1 2...

Страница 81: ...Q EL X Y 4 5 H _ J QQ H _ Q B Q U...

Страница 82: ...erhedsanordning som forhindrer enhver kontakt med sammenrulningsomr det en beskyttelsesanordning som ikke kan bnes uden v rkt j Rulleskodden kan l ftes 4 cm n r der trykkes med en kraft p 150 N opad p...

Страница 83: ...sninger om motorenhedens kompatibilitet med rulleskodden og dens udstyr f s ved at rette henvendelse til fabrikanten af rulleskodden eller til Somfy 2 1 1 Klarg ring af motorenheden 1 S rg for at r re...

Страница 84: ...p endestykket Dette forhindrer at r r og motorenheden falder ud af endestykket n r rulleskodden er n et ned til den nedre yderposition 2 Afh ngig af typen af endestykke skal der bruges en stopring h...

Страница 85: ...erpositionerne sig automatisk n r man f lger denne fremgangsm de 1 Tryk p knapperne Op og Ned indtil rulleskodden bev ger sig frem og tilbage 2 Tryk p knappen Op indtil rulleskodden bev ger sig frem o...

Страница 86: ...3 2 4 Med stropper og uden stopanordninger p den sidste tremme Hvis rulleskodden er udstyret med stropper I men uden stopanordninger p den sidste tremme H skal nederste og verste yderposition indstil...

Страница 87: ...til fabriksindstillingerne se kapitlet Tilbage til fabriksindstilling Rulleskodden stopper ikke n r den er n et til nederste yderposition De anvendte beslag passer ikke Kontroller at rulleskodden sid...

Страница 88: ...kodden bev ger sig frem og tilbage Den nye verste yderposition er gemt 2 4 2 3 Med stropper og stopanordninger p den sidste tremme Hvis rulleskodden er udstyret med stropper og stopanordninger p den s...

Страница 89: ...e yderposition er gemt Ny indstilling af nederste yderposition I denne funktion er der en svartid mellem styringspunktet og det b rende produkt 1 Placer rulleskodden i den nederste yderposition 2 Tryk...

Страница 90: ...pen Op p styringspunktet Det motoriserede produkt standser automatisk 2 Det motoriserede produkt g r ned Tryk p knappen Ned p styringspunktet Det motoriserede produkt standser automatisk 3 3 REGISTRER...

Страница 91: ...til 60 C Beskyttelsesindeks IP 44 Elektrisk isolering Klasse I Somfy erkl rer hermed at motorenheden som er beregnet til at blive forsynet med 230V 50Hz og anvendt som beskrevet i brugsanvisningen ove...

Страница 92: ...ta Rullain on varustettu turvalaitteella joka est p syn vaara alueelle Turvalaitteen irrotus vaatii erityisi v lineit S lerullaimen kaihdin saattaa nousta 4 cm jos viimeiseen s leeseen joka on asetett...

Страница 93: ...ratas a moottorointiin Tai hammaskeh b ja ratas c moottorointiin 2 Mittaa pituus L1 moottoroinnin p n sis reunan ja rattaan ulkoreunan v lill 2 1 2 Putken valmistelu 1 Asenna Oximo WT moottori rullapu...

Страница 94: ...nlaiseen 1 Pid s hk johto helposti saatavilla se pit pysty vaihtamaan 1 Tee aina sy tt kaapeliin lenkki jotta vesi ei p se moottorointiin Katkaise virta Kytke moottorointi seuraavan taulukon mukaisest...

Страница 95: ...ukohtaan S d tarvittaessa s lerullaimen asentoa nosto tai laskupainikkeilla 4 Paina lyhyesti laskupainiketta ja sitten uudelleen nostopainiketta kunnes s lerullain tekee edestakaisen liikkeen 5 Paina...

Страница 96: ...NEUVOJA ASENNUKSEEN 2 4 1 Onko sinulla Oximo WT t koskevia kysymyksi Ongelmat Mahdolliset syyt Ratkaisut S lerullain k ntyy v r n suuntaan Johdoissa on vikaa Tarkasta johdot ja tee korjaukset tarvitta...

Страница 97: ...4 kertaa vaihe 3 ja sitten 4 Viimeinen edestakainen liike on lyhyt 6 Aseta s lerullain haluttuun ylemm n liikeradan loppukohtaan 7 Paina laskupainiketta nopeasti Jos s lerullain reagoi toista vaihe 6...

Страница 98: ...ttu Alemman liikeradan loppukohdan uudelleens t T ss tilassa l hettimen toiminnan ja tuotteen reaktion v lill on reagointiaika 1 Aseta s lerullain alemman liikeradan loppukohtaan 2 Paina laskupainiket...

Страница 99: ...e Paina l hettimen nostopainiketta moottoroitu tuote pys htyy automaattisesti 2 Moottoroitu tuote laskee Paina l hettimen laskupainiketta moottoroitu tuote pys htyy automaattisesti 3 3 ESTEIDEN HAVAIT...

Страница 100: ...okka IP 44 S hk eristys Luokka I Somfy t ten vakuuttaa ett jos ohjeissa k sitelty moottorointia k ytet n sy tt virralla 230 V 50 Hz ja ohjeiden mukaan se noudattaa konedirektiivin 2006 42 EY sek EMC d...

Страница 101: ...l kontakt inom kl mriskomr det anordning som ej g r att demontera utan verktyg Sj lva jalusin kan skjutas upp 4 cm om en kraft p 150 N appliceras upp t p den nedersta lamellen 16 cm fr n det helt utru...

Страница 102: ...mm 1 Montera de tillbeh r som kr vs f r att bygga in motorn i r ret Antingen endast drivhjulet a p motorn Eller medbringaren b och drivhjulet c p motorn 2 M t l ngden L1 mellan medbringarens innerkant...

Страница 103: ...kabelkanal Motorkabeln kan demonteras Skadad kabel ska bytas mot ny kabel av samma typ 1 Motorkabeln ska vara tkomlig den ska kunna bytas enkelt 1 L mna alltid en b j p str mf rs rjningskabeln f r at...

Страница 104: ...vre ndl ge 1 Tryck p knapparna Upp och Ned tills jalusin r r sig upp och ner 2 Tryck p knappen Upp tills jalusin r r sig upp och ner 3 St ll jalusin i nskat vre ndl ge Om n dv ndigt justera jalusins...

Страница 105: ...och tg rder p Oximo WT Problem M jliga orsaker L sningar Jalusin g r t fel h ll Kabel felaktigt ansluten Kontrollera anslutningen och utf r n dv ndiga ndringar Jalusin fungerar inte Kabel felaktigt an...

Страница 106: ...prepa steg 3 och sedan 4 fyra g nger Den sista r relsen upp och ner r kort 6 St ll jalusin i nskat vre ndl ge 7 G r ett kort tryck p knappen Ned Upprepa steg 6 om jalusin reagerar 8 V nta 2 sekunder 9...

Страница 107: ...nsl get registreras Ny inst llning av nedre ndl ge I detta l ge f religger en viss svarstid mellan kontrollenheten och produktens reaktion 1 St ll jalusin i nedre ndl ge 2 Tryck p knappen Ned i ungef...

Страница 108: ...e produkten h js Tryck p knappen Upp p kontrollenheten den motoriserade produkten stannar automatiskt 2 Den motoriserade produkten s nks Tryck p knappen Ned p kontrollenheten den motoriserade produkte...

Страница 109: ...REKOMMENDATIONER 5 TEKNISKA SPECIFIKATIONER Str mf rs rjning 230 V 50 Hz Drifttemperatur 20 till 60 C Kapslingsklass IP 44 Elektrisk isolering Klass I Somfy intygar h rmed att den motor som omtalas i...

Страница 110: ...anordning som hindrer all ber ring i den klemfarlige sonen beskyttelsesutstyr som ikke kan demonteres uten verkt y Rullesjalusien kan heves 4 cm n r en kraft p 150 N virker oppover p sluttlamellen pla...

Страница 111: ...t n dvendige tilbeh ret for motoriseringen i spiralr ret Enten bare hjulet a p motoriseringen Eller kronen b og hjulet c p motoriseringen 2 M llengden L1 mellominnsidenavmotoriseringshodet og yttersid...

Страница 112: ...re lett tilgjengelig den m enkelt kunne byttes ut 1 Lag alltid en hake p str mkabelen for forhindre vanndr per i motoriseringen Bryt str mforsyningen Tilkoble motoriseringen i tr d med informasjonen i...

Страница 113: ...i nsket vre grenseposisjon Om n dvendig justerer du rullesjalusiens posisjon med knappene opp eller ned 4 Trykk kort p ned knappen trykk s en gang til p ned knappen inntil rullesjalusien beveger seg f...

Страница 114: ...L sninger Rullesjalusien g r i feil retning Kabelopplegget er feil Kontroller kabelopplegget og endre om n dvendig Rullesjalusien fungerer ikke Kabelopplegget er feil Kontroller kabelopplegget og end...

Страница 115: ...rem og tilbake 5 Gjenta 4 ganger trinn 3 deretter 4 Siste bevegelse frem og tilbake er kort 6 Sett rullesjalusien i nsket vre grenseposisjon 7 Trykk kort p ned knappen Hvis rullesjalusien reagerer gje...

Страница 116: ...denne modusen foreligger det en responstid mellom man verenheten og reaksjonen til produktet 1 Sett rullesjalusien i nedre grenseposisjon 2 Trykk p ned knappen i ca 5 sekunder 3 Vent 2 sekunder 4 Tryk...

Страница 117: ...nappen p man verenheten det motoriserte produktet stopper automatisk 2 Det motoriserte produktet g r ned Trykk p ned knappen p man verenheten det motoriserte produktet stopper automatisk 3 3 DETEKTERI...

Страница 118: ...Beskyttelsesindeks IP 44 Elektrisk isolering Klasse I Somfy erkl rer herved at motoriseringen som er laget for en spenning p 230V 50Hz og som disse instruksjonene gjelder for forutsatt at den brukes s...

Страница 119: ......

Страница 120: ...www somfy com Somfy SAS 50 avenue du Nouveau Monde F 74300 CLUSES Somfy SAS capital 20 000 000 Euros RCS Annecy 303 970 230 09 2014...

Отзывы: