165
9.
Desempenho declarado | Desempeño declarado | Declared performance | Performance déclarée | Dichiarazione di
prestazione
Características essenciais |
Características esenciales | Essencial
characteristics | Caractéristiques
essentielles | Caratteristiche
essenziali
Desempenho | Desempeño |
Performance | Prestazione
Especificações técnicas harmonizadas |
Especificaciones técnicas armonizadas |
Harmonized technical specifications |
Spécifications techniques harmonisées |
Specifiche tecniche armonizzate
Segurança
contra
incêndio|
Seguridad contra incêndios | Fire
safety | Sécurité incendie | Sicurezza
antincendio
OK.
De acordo com relatório de ensaio
| De acuerdo com informe de la
prueba | According to the test report |
Selons le rapport d’essai
| Secondo i
rapporto di prova
CEE-0009/18-2
De acordo com os requisitos | De acuerdo
con los requisitos | According to the
requirements | Selons les exigences |
Secondo i requisiti 4.2, 4.3, 4.7, 4.8, 4.10,
4.11, 5.1, 5.3, 5.4, 5.5, 5.8 (EN14785)
Emissão de produtos da combustão
| La emisión de produtos de
combustión
|
Emission
of
combustion products | Emission des
produits de combustion | Emissione
dei prodotti di combustione
OK.
Caudal térmico nominal | Caudal
térmico nominale | Nominal heat
output | Le débit calorifique nominal |
Nominal heat output | Flusso termico
nominale
–
CO:0,0095%
Caudal térmico nominal | Caudal térmico
nominale | Nominal heat output | Le
débit calorifique nominal | Nominal heat
output | Flusso termico nominale
–
CO<0,04%
OK.
Caudal térmico reduzido | Flujo
térmico reducido | Reduced thermal
flow | Flux thermique réduit | Flusso
termico ridotto- CO: 0,05%
Caudal térmico reduzido | Flujo térmico
reducido | Reduced thermal flow | Flux
thermique réduit | Flusso termico ridotto-
CO<0,06%
Libertação de substâncias perigosas
| Emisión de sustâncias peligrosas|
Release of dangerous substances |
Dégagement
de
substances
|
Rilascio di sostanze pericolose
OK.
De acordo com relatório de ensaio
| De acuerdo com informe de la
prueba | According to the test report |
Selons le rapport d’essai
| Secondo i
rapporto di prova
CEE-0009/18-2
De acordo com o Anexo ZA.1 (EN14785)
| De acuerdo con lo Anexo ZA.1
(EN14785) | According to the Annex ZA.1
(EN14785) | Selons le Annexe ZA.1
(EN14785) |
Secondo l’allegato ZA.1
(EN14785)
Temperatura
de
superfície
|
Temperatura de la superfície |
Surface
temperature
|
La
température
de
surface
|
Temperatura superficiale
OK.
De acordo com relatório de ensaio
| De acuerdo com informe de la
prueba | According to the test report |
Selons le rapport d’essai
| Secondo i
rapporto di prova
CEE-0009/18-2
De acordo com os requisitos | De acuerdo
con los requisitos | According to the
requirements | Selons les exigences |
Secondo i requisiti 4.2, 4.13, 5.1, 5.2, 5.4,
5.5 (EN14785)
Segurança eléctrica | Seguridad
eléctrica | Electrical safety | Sécurité
électrique l sicurezza elettrica
OK.
De acordo com relatório de ensaio
| De acuerdo com informe de la
prueba | According to the test report |
Selons le rapport d’essai
| Secondo i
rapporto di prova
CEE-0009/18-2
De acordo com os requisitos | De acuerdo
con los requisitos | According to the
requirements | Selons les exigences |
Secondo i requisiti 5.9 (EN14785)
Aptidão para ser limpo | Capacidad
para ser limpiado | Ability to be
cleaned |
Possibilité d’être nettoyé
|
Capacità di essere puliti
OK.
De acordo com relatório de ensaio
| De acuerdo com informe de la
prueba | According to the test report |
Selons 165
er apport d’essai
| Secondo
i rapporto di prova
CEE-0009/18-2
De acordo com os requisitos | De acuerdo
con los requisitos | According to the
requirements | Selons les exigences |
Secondo i requisiti 4.5, 4.6, 4.10, 4.12
(EN14785)
Temperatura
dos
gases
de
combustão | Temperatura de los
gases de combustión | Temperature
of the flue gas | Température du gaz
de fumée | Temperatura dato fumi
OK.
165
º
C
De acordo com os requisitos | De acuerdo
con los requisitos | According to the
requirements | Selons les exigences |
Secondo i requisiti 6.2 (EN14785)
Resistência mecânica | Resistencia
mecânica | Mechanical strength |
résistance | Resistenza meccanico
OK.
De acordo com relatório de ensaio
| De acuerdo com informe de la
prueba | According to the test report |
Selons le rapport d’essai
| Secondo i
rapporto di prova
CEE-0009/18-2
A cada 10 m de conduta de fumos
deve ser colocado um suporte de carga
|
cada 10 m de la salida de humos se
debe colocar un soporte de carga |
every 10 m of the flue should be placed
a load support | tous les 10 m de
conduit de fumée doit être placé un
support de charge | ogni 10 m della
canna fumaria deve essere posto un
supporto di carico
De acordo com os requisitos| De acuerdo
con los requisitos | According to the
requirements | Selons les exigences |
Secondo i requisiti 4.2, 4.3(EN14785)
Содержание Everest
Страница 138: ...133 ...
Страница 139: ...134 ...
Страница 140: ...135 ...
Страница 141: ...136 26 Maintenance Guide Label ...
Страница 142: ...137 Figure 126 Maintenance guide label 27 Electrical Diagram of the Free Standing Fire Unit ...
Страница 154: ...149 Flow chart Nevada Flow chart 1 Lighting ...
Страница 155: ...150 ...
Страница 156: ...151 Flow chart 2 Disabling ...
Страница 157: ...152 Flow chart Everest Flow chart 1 Lighting ...
Страница 158: ...153 ...
Страница 159: ...154 Flow chart 2 Disabling ...
Страница 160: ...155 Flow chart Everest Round Flow chart 1 Lighting ...
Страница 161: ...156 ...
Страница 162: ...157 Flow chart 2 Disabling ...