background image

35

34

6.  Ne tenez jamais l´appareil par le cordon. Ne tirez pas sur le cor-

don. Ne posez pas d´objets sur le cordon. Ne tirez jamais sur le 

cordon, mais seulement sur la prise,  pour débrancher l’appareil.

7.  Nous vous conseillons de ne pas utiliser de rallonge électrique. 

Ne placez jamais l’appareil directement en-dessous d’une prise 

électrique.

8.  Avant de débrancher l’appareil, vérifiez toujours que le méca-

nisme de fermeture est déverrouillé (appuyez sur les deux 

touches de déverrouillage).

9.  Pendant son utilisation l’appareil doit être placé sur un support 

fixe, stable, sec et résistant à l’humidité, comme une table ou 

un plan de travail. N´utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

10. Débranchez toujours l´appareil lorsque celui-ci n´est pas utilisé 

ou n´est pas sous surveillance. Afin de garantir une protection 

supplémentaire lors de l´utilisation d´appareils électriques, nous 

vous recommandons un disjoncteur différentiel (DDR). Nous 

conseillons d´utiliser un interrupteur de sécurité avec une sen-

sibilité différentielle de maximum 30 mA. Demandez conseil à 

votre électricien.

11. N´apportez aucune modification à l´appareil, au cordon, à la 

prise ou aux accessoires.

12. Risque d´accident en cas d´utilisation inappropriée.
13. Ne cherchez jamais à attraper un appareil tombé dans l´eau. 

Débranchez d´abord l´appareil de la prise secteur avant de le 

sortir de l´eau. Avant de le réutiliser, remettez votre appareil 

à Solis ou à un service après-vente agréé par Solis afin que 

celui-ci vérifie son bon fonctionnement et sa sécurité.

14. Ne disposez jamais l’appareil à proximité d’une source d’eau 

dans laquelle il pourrait tomber et ne le placez jamais dans un 

endroit où il pourrait entrer en contact avec de l’eau (p.ex. dans 

ou à côté d’un évier).

15. Ne plongez jamais l’appareil (y compris le cordon ou la prise) 

dans l’eau. Evitez tout contact avec l’eau ou autre liquide.

16. N´exposez pas l’appareil directement au soleil.

s

 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

Merci de lire ce mode d´emploi attentivement avant la pre-

mière utilisation afin de vous familiariser avec votre appareil et 

de l´utiliser en toute sécurité. Nous vous conseillons de conser-

ver ce mode d´emploi. En cas de vente de l´appareil, merci de 

transmettre le mode d´emploi au nouveau propriétaire.
Comme pour chaque utilisation d´un appareil électrique les 

con signes suivantes sont à respecter pour votre propre sécurité :

1.  Afin d´éviter toute électrocution, l´appareil à emballer sous vide 

(y compris le cordon et la prise) ne doit pas entrer en contact 

avec de l´eau ou autre liquide. De l´eau pourrait s´infiltrer dans 

l´appareil et l´endommager. Si l´appareil (y compris le cordon et 

la prise) est entré en contact avec un liquide, enfilez des gants 

en plastique secs et débranchez aussitôt l´appareil. Avant de le 

réutiliser, remettez votre appareil à Solis ou à un service après-

vente agréé par Solis afin que celui-ci vérifie son bon fonction-

nement et sa sécurité.

2.  N’utilisez jamais l’appareil si vos mains ou pieds sont mouillés. 

Il en va de même lorsque vous voulez débrancher l’appareil. 

3.  Avant la mise en service, vérifiez que la tension indiquée sur la 

plaque signalétique correspond à la tension de secteur. Nous 
vous recommandons de ne pas utiliser de multiprise.

4.  Ne laissez pas pendre le cordon électrique au bord d´une table, 

l´appareil risquerait de tomber. Veillez à ce que le cordon 

n´entre pas en contact avec des surfaces chaudes telles que des 

plaques de cuisson, des radiateurs ou avec l’appareil à emballer 
sous vide lui-même. Déroulez le cordon entièrement avant de 
le brancher dans la prise secteur.

5.  Tenez l’appareil à l´écart de sources de chaleur telles qu´une 

gazinière, un four ou autre appareil dégageant de la chaleur. 

N’utilisez jamais l’appareil sur une surface mouillée ou chaude. 

Ne placez jamais l’appareil à proximité d´une source d’humi-

dité, de chaleur ou d´une flamme nue. Tenez à l´écart d´objets 

ou appareils mobiles.

Содержание VAC SLIMLINE

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso User Manual Gebruiksaanwijzing SOLIS VAC SLIMLINE Typ Type Tipo 578 S I N C E 1 9 0 8...

Страница 2: ...nicht in der N he von Feuchtigkeit Hitze und offenen Flam men platzieren Ger t von beweglichen Teilen oder Ger ten fernhalten 6 Ger t nie am Netzkabel tragen oder ziehen und nichts auf das Netzkabel s...

Страница 3: ...el m ssen bei diesem Ger t nicht einge setzt werden 16 Ger t so platzieren dass es keiner direkten Sonneneinstrah lung ausgesetzt ist 17 Niemals scharfe oder spitze Gegenst nde und Werkzeug in die Ger...

Страница 4: ...Prozess in Gang gesetzt werden kann Dazu m ssen beide Ver riegelungshebel nach unten gedr ckt werden so dass sie mit einem Klick einrasten 5 Entriegelungstasten links und rechts Durch Dr cken beider T...

Страница 5: ...icht bei Seal Ist der Vor gang abgeschlossen erlischt das Kontrolllicht Hinweis Zwischen zwei Schweissvorg ngen sollte immer eine Pause von min destens 40 Sekunden eingelegt werden C Stop Wenn Sie die...

Страница 6: ...ge schlossen ist Es leuchtet zu Beginn auch kurz das Licht bei Vac Seal auf siehe Abb 4 6 Sobald das Kontrolllicht bei Seal erlischt dr cken Sie die beiden Entriegelungstasten um den Ver schlussmechan...

Страница 7: ...festlegen k nnen W hlen Sie immer eine Beutelgr sse die zu dem Lebensmittel passt Beachten Sie dabei dass der Beutel mindestens 8 cm gr sser sein soll als das einzuschweissende Lebensmittel und rechne...

Страница 8: ...eh lters nach unten Das Ger t schaltet sich automatisch ab wenn das n tige Vakuum erreicht ist 15 14 Ziehen Sie den Luftabsaug Schlauch vorsichtig aus dem Beh lter Deckel Um den Deckel des Beh lters z...

Страница 9: ...n tige Vakuum Druck nach ca zwei Minuten aus irgendeinem Grund nicht erreicht ist schaltet sich das Ger t automatisch ab In diesem Fall bitte pr fen ob der Beutel der Beh lter undicht ist oder das Beu...

Страница 10: ...akuumiert werden 12 Fl ssigkeiten m ssen vor dem Vakuumieren immer gek hlt sein Heisse Fl ssigkeiten sch umen oder bilden Blasen und vergr ssern so ihr Volumen wenn sie vakuumiert werden Hinweis Nur u...

Страница 11: ...t bzw bei l ngerer Lagerung eingefroren werden und nach dem Erhitzen sofort gegessen werden Weichk se R ucherfisch Knoblauch Zwiebel Pilze und Rohmilch sollten aufgrund ihrer auch unter Vakuum VAKUUMI...

Страница 12: ...lut sauber sein 2 Sobald Sie die Lebensmittel vakuumiert haben legen Sie sie in den K hlschrank oder in den Gefrierschrank lassen Sie die Lebensmittel nicht bei Zimmertempera tur liegen Achten Sie dar...

Страница 13: ...keit oder halten Sie es nicht unter fliessendes Wasser 3 Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs oder L sungsmittel und auch keine kratzenden Materialien um das Ger t zu reinigen dies k nnte die Ob...

Страница 14: ...hts fest verschlossen ist 26 27 DAS GER T VERSCHWEISST NICHT NACHDEM ES VAKUUMIERT HAT 1 Im Ger t befindet sich ein Vakuum Druck Sensor Wenn dieser Druck nicht hoch genug ist wird der Schweissvorgang...

Страница 15: ...nd oberem Beh lterrand eingehalten wurden Wenn alles o g nicht relevant ist wenden Sie sich an Solis oder an eine Solis auto risierte Servicestelle DIE SECHSECKIGEN BEH LTER HALTEN DAS VAKUUM NICHT 1...

Страница 16: ...nate 1 Jahr Fisch 1862 C 3 4 Monate 1 Jahr Meeresfr chte 1862 C 3 5 Monate 1 Jahr 30 31 Aufbewah rungsart Lebensmittel Temperatur normale Aufbewah rungszeit Aufbewahrungs zeit mit Vakuum verpackung in...

Страница 17: ...nnzeichnet Solis of Switzerland AG beh lt sich das Recht vor jederzeit technische und optische Ver nderungen sowie der Produktverbesserung dienliche Modifikationen vorzuneh men Bewahren Sie die Origin...

Страница 18: ...liquide 16 N exposez pas l appareil directement au soleil s CONSEILS DE S CURIT IMPORTANTS Merci de lire ce mode d emploi attentivement avant la pre mi re utilisation afin de vous familiariser avec vo...

Страница 19: ...dans les ouver tures de l appareil Risque d endommagement de l appareil ou d lectrocution 18 Ne jamais secouer trop fortement ou d placer l appareil pen dant son utilisation 19 N utilisez l appareil q...

Страница 20: ...ssus d emballage sous vide et le processus de soudure puissent tre mis en place Pour cela les deux leviers de verrouillage doivent tre enfonc s de mani re ce que vous entendiez un clic indiquant qu il...

Страница 21: ...ns cet orifice et l autre extr mit dans le couvercle du r cipient Solis s DESCRIPTION DE L APPAREIL A B C D E F G Le tableau de commande et les touches de fonction sensitives ainsi que l ori fice de r...

Страница 22: ...ure est achev e En d but de soudure le t moin situ sur Vac Seal est galement bri vement allum voir Fig 4 6 D s que le t moin lumineux situ sur Seal s efface appuyez sur les deux touches de d verrouill...

Страница 23: ...r e dans le sachet par l appareil est tr s haute Afin d viter que la pression crase vos aliments surveillez l aspiration de l air dans le sachet pendant la mise sous vide et effleurez la touche Seal B...

Страница 24: ...t aspir Retirez prudemment le tuyau d aspiration du cou vercle du r cipient Les num ros d articles et leur description sont indiqu s sur le bon de commande ci joint tous les accessoires sont disponib...

Страница 25: ...uement Dans ce cas recherchez la cause le sachet le r cipient fuit ventuellement l extr mit du sachet n est pas propre ou n est pas plac e bien plat jusqu la but e dans la fente de l emballage sous vi...

Страница 26: ...le de conditionner les aliments fragiles tels que les g teaux ou les baies dans des r cipients Solis Si toutefois vous voulez les conditionner dans des sachets nous vous conseillons de les placez pend...

Страница 27: ...ongeler Un aliment d congel doit tre consomm rapidement 52 53 s POURQUOI LES ALIMENTS CONDI TIONN S SOUS VIDE SE CONSERVENT ILS PLUS LONGTEMPS 1 Des r actions chimiques des aliments au contact avec l...

Страница 28: ...que cela peut entra ner la formation de bact ries ana robies de la famille des listeria ce qui peut entra ner une infection alimentaire ou list riose Cela vaut galement pour l ail les oignons les cham...

Страница 29: ...le en place dans la face arri re de l appareil Fig 19 5 Laissez s cher l appareil compl tement l air avant de le ranger ou de le r uti liser 6 L appareil n a pas besoin d tre huil RANGEMENT DU CORDON...

Страница 30: ...NE SOUD PAS APRES AVOIR MIS SOUS VIDE 1 Il existe un capteur dans l appareil pour mesurer la pression exerc e lors de l em ballage sous vide Si la pression n est pas assez forte le processus de soudu...

Страница 31: ...nsultez Solis ou un service apr s vente agr par Solis LES RECIPIENTS HEXAGONAUX NE GARDENT PAS LE VIDE 1 V rifiez que le r gulateur est sur la position SEAL avant pendant et apr s le processus d embal...

Страница 32: ...nce 110 Watt Dimensions l x h x p env 44 5 x 17 0 x 8 5 cm Poids env 1 9 kg Sous r serve de modifications s DUREE DE CONSERVATION Type de conservation Aliments Temp ra ture Dur e de conserva tion norm...

Страница 33: ...ilisation et le recyclage des composants ainsi que des conomies d nergie et de mati res premi res significatives Afin d attirer clairement l attention sur l obligation d limination r glementaire de l...

Страница 34: ...rfici bagnate o bollenti Non posizionare l apparecchio nelle vicinanze di umidit calo re o fiamme aperte Tenere l apparecchio lontano da parti o apparecchi movibili 6 Non tirare o trasportare l appare...

Страница 35: ...esattamente sui rischi che possono derivare dal dispositivo e come utilizzarlo in modo sicuro Pulizia e manutenzione del dispositivo non possono essere eseguite da parte di bambini senza sorveglianza...

Страница 36: ...a a sottovuoto e di sigillo possano essere messi in moto Premere entrambe le leve di bloccaggio verso il basso finch si chiudono con un clic 5 Tasto di rilascio sinistra e destra Premendo entrambi i t...

Страница 37: ...la spia di controllo di Seal illuminata Quando il processo terminato la spia si spegne Nota Tra le operazioni di saldatura deve essere inserita sempre una pausa di almeno 40 secondi aggiuntivi 72 73...

Страница 38: ...l interno 3 Appoggiare un estremit aperta del sacchetto nell apertura del dispositivo di messa a vuoto Far scorrere l estremit del sacchetto nell apertura di aspirazione fino alla battuta Affinch si...

Страница 39: ...nel sacchetto durante il processo e quando viene raggiunto il vuoto desiderato toccare il tasto di Seal B L apparecchio arresta immediatamente la pompa di aspirazione e avvia il processo di sigillo d...

Страница 40: ...la mano L apparecchio si spegne automa ticamente quando il sottovuoto necessario stato raggiunto Fig 11 Fig 12 Fig 13 Staccare con cautela il tubo di aspirazione dal coper chio del contenitore Per ap...

Страница 41: ...ano pieghe La cucitura sigillata deve essere completamente piatta altrimenti potrebbe non chiudere ermeticamente 4 Non lasciare in nessun caso troppa aria nel sacchetto Premere un po sul sacchetto in...

Страница 42: ...ll ultimo viene posata carta da cucina sull alimento in modo che la polvere o i grani non penetrino nella pompa e nel tubo di aspirazione dell aria 19 Alimenti con punte ed estremit pungenti come ossa...

Страница 43: ...di nuovo s PERCH ALIMENTI SOTTOVUOTO SI MANTENGONO PI A LUNGO 1 Reazioni chimiche degli alimenti con l aria la temperatura ambientale e l umi dit cos come reazioni di enzimi la formazione di microrgan...

Страница 44: ...ocarli nel frigorifero o nel con gelatore non lasciare gli alimenti a temperatura ambiente Fare attenzione che la temperatura del congelatore e frigorifero non aumenti 3 Confezionare sottovuoto allung...

Страница 45: ...ivo Fig 19 5 Lasciare asciugare completamente l apparecchio all aria prima che di riporlo o utilizzarlo di nuovo 6 L apparecchio non deve essere lubrificato CUSTODIRE IL CAVO ELETTRICO Quando l appare...

Страница 46: ...lare che il meccanismo di blocco sia chiuso correttamente sia a destra che a sinistra L APPARECCHIO NON SIGILLA DOPO CHE HA EFFETTUATO IL SOTTOVUOTO 1 Nell apparecchio si trova un sensore per la press...

Страница 47: ...Quando tutto il soprannominato non rilevante rivolgersi presso Solis o un centro servizi autorizzato Solis I CONTENITORI ESAGONALI NON TENGONO IL SOTTOVUOTO 1 Assicurarsi che il regolatore prima dura...

Страница 48: ...tore Carne 1862 C 3 5 Mesi 1 Anno Pesce 1862 C 3 4 Mesi 1 Anno Frutti di mare 1862 C 3 5 Mesi 1 Anno Tipo di conservazione Alimento Tempera tura Tempo di conservazio ne normale Tempo di conser vazione...

Страница 49: ...stesso contrassegnato con un simbolo di un contenitore di rifiuti barrato Solis of Switzerland SA si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche tecniche ed estetiche nonch modifich...

Страница 50: ...and naked flames Keep the appliance away from moving parts or appliances 6 Never carry the appliance by the power cord and do not place anything on the power cord Never pull on the power cord to disco...

Страница 51: ...hey must be aware of the dangers arising from the appliance and know how to operate it safely Cleaning and maintenance of the appliance must not be done by unsupervised children Under no circum stance...

Страница 52: ...the vacuuming and sealing process can be started This requires both latching buttons to be pushed down locking into place with a click 5 Release buttons left and right By pressing both buttons the la...

Страница 53: ...control light goes out once the process is completed Note A pause of at least 40 seconds should be kept between two sealing processes C Stop If you touch this button during use the current vacuuming...

Страница 54: ...start the Vac Seal light lights up briefly as well see Fig 4 6 Once the Seal control light goes out press the two release buttons to open the latching mechanism see Fig 5 7 Remove the bag with the sea...

Страница 55: ...804 884 telefax 0848 804 890 email info ch solis com or www solis ch Shipping only within Switzerland Use scissors to open a vacuum sealed bag and take out the food When you vacuum slightly moist food...

Страница 56: ...pressure in the container try to move the lid a little If it cannot be moved then the vacuum pressure is perfect III VACUUMING SOLIS CONTAINERS WITH LIDS Caution Please use only the containers and th...

Страница 57: ...ch as e g fish bones and mussels The sharp edges can cut through the film so that it is no longer airtight To vacuum such foods we recommend using a container instead of a plastic bag Alternatively yo...

Страница 58: ...ice for cooling drinks but also for sporting injuries 15 Many foods are already vacuum packed when bought With our vacuum sealer you can vacuum them again in Solis bags if the packaging has been opene...

Страница 59: ...erature and dampness enzym reactions the formation of micro organisms or contamination by insects can spoil food 2 The main reason why food nutrients lose their firmness and flavour is the oxygen in t...

Страница 60: ...it at room temperature Make sure that the temperature in the refrigerator does not increase 3 Vacuum packing extends the shelf life of dried foods foods with high fat con tent quickly become rancid in...

Страница 61: ...shwater dry it and reinsert it into the appliance backside Fig 19 5 Leave the appliance to completely air dry before storing or using the appliance 6 The appliance must not be oiled POWER CABLE STORAG...

Страница 62: ...minutes As a basic prin ciple always keep a 40 second pause between two vacuuming processes s PROBLEMS AND POSSIBLE CAUSES THE APPLIANCE DOESN T WORK 1 Check that the plug is plugged into the correct...

Страница 63: ...f these suggestions apply please contact Solis or a Solis approved service station THE HEXAGONAL CONTAINER IS NOT MAINTAINING A VACUUM 1 Check that control dial is at the SEAL position before during a...

Страница 64: ...5 months 1 year Fish 1862 C 3 4 months 1 year Seafood 1862 C 3 5 months 1 year Storage type Food Tempera ture Normal storage time Storage time with vacuum packing in Solis containers or bags Room tem...

Страница 65: ...uct is marked with a crossed out dustbin Solis of Switzerland Ltd reserves the right to carry out technical and visual changes and modifications to improve the product at any time SOLIS HELPLINE Only...

Страница 66: ...ur Houd het apparaat uit de buurt van bewegende onderdelen of apparaten 6 Niet aan het netsnoer trekken en het apparaat niet aan het netsnoer dragen U mag ook niets op het netsnoer plaatsen Trek nooit...

Страница 67: ...t apparaat kan beschadigd raken of er kan gevaar voor elektrocutie ontstaan 18 Het apparaat niet schudden of verplaatsen terwijl het in gebruik is 19 Gebruik het apparaat uitsluitend zoals beschreven...

Страница 68: ...start Hiervoor moeten beide vergrendelingshendels omlaag worden gedrukt tot ze met een klik vergrendelen 5 Ontgrendelingsknoppen links en rechts Door beide knoppen in te drukken wordt het vergrendelin...

Страница 69: ...odra het proces wordt voltooid gaat het controlelampje uit Aanwijzing tussen twee sealprocessen moet men altijd een pauze van 40 seconden aanhouden 137 C Stop Drukt u deze knop tijdens de werking van...

Страница 70: ...zodra het sealproces is voltooid Aan het begin licht ook het controlelampje bij Vac Seal kort op zie afb 4 6 Zodra het controlelampje bij Seal uitgaat drukt u beide ontgrendelingsknoppen in om het ve...

Страница 71: ...rbij op dat de zak altijd minstens 8 cm langer moet zijn dan de te vacumeren levensmiddelen en tel er 2 cm extra bij op voor de sealnaad De artikelnummers en beschrijvingen vindt u bij de bijgesloten...

Страница 72: ...EN Een licht sissend geluid betekent dat er weer lucht in de voorraadbus komt Dit sissen is tevens het bewijs dat in de voorraadbus een vacu m was 143 142 B Vacumeren van Solis voorraadbussen zonder d...

Страница 73: ...is niet ontworpen voor continu gebruik Nadat u het apparaat voor de verwerking van 5 zakken of voorraadbussen heeft gebruikt moet u het altijd 5 minuut laten afkoelen voor u de volgende zak of voorra...

Страница 74: ...voor het vacumeren altijd eerst laten afkoelen Bij het vacumeren gaan hete vloeistoffen schuimen worden bellen gevormd en neemt het volume toe Aanwijzing gebruik uitsluitend voorraadbussen van Solis v...

Страница 75: ...worden genuttigd Zachte kaas gerookte vis knoflook uien paddenstoelen en rauwe melk mogen omwille van hun gevoeligheid voor ana robe bac teri n over het algemeen niet worden gevacumeerd en ook niet t...

Страница 76: ...n apparaten die u gebruikt goed schoon zijn 2 Leg de levensmiddelen na het vacumeren direct in de koelkast of in de vriezer Laat de levensmiddelen nooit bij kamertemperatuur liggen Let erop dat de tem...

Страница 77: ...of stekker nooit onder in water of andere vloeistoffen en houd ze ook niet onder stromend water 3 Gebruik voor de reiniging van het apparaat geen agressieve reinigings of oplosmiddelen of schurende ma...

Страница 78: ...het vergrendelingsmechanisme links en rechts goed is vergrendeld 154 155 HET APPARAAT SEALT NIET NA HET VACUMEREN 1 In het apparaat zit een vacu mdruksensor Als de druk niet hoog genoeg is wordt het...

Страница 79: ...rand van de voorraadbus Als het apparaat dan nog niet werkt brengt het apparaat dan naar Solis of een door Solis erkend servicepunt DE ZESHOEKIGE VOORRAADBUSSEN HOUDEN HET VACU M NIET VAST 1 Controlee...

Страница 80: ...1862 C 3 4 maanden 1 jaar Schelpdieren 1862 C 3 5 maanden 1 jaar 158 159 Bewaarplaats Levens middelen Tempera tuur Normale houdbaar heid Houdbaarheid met vacu mver pakking in voor raadbussen of zakke...

Страница 81: ...ten worden hergebruikt of gerecycled waardoor er veel energie en grondstoffen worden bespaard Om verplichte afvalverwerking van het apparaat volgens de voorschriften duidelijk onder de aandacht te bre...

Отзывы: