background image

15

• 

  Ne jamais utiliser l’appareil sans avoir 

monté avant le filtre indiqué pour l’usage 

prévu.

• 

  Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer 

l’eau de récipients, éviers bassins, etc.

• 

 Ne pas aspirer de substances inflam-

mables (comme la cendre de la cheminée 

ou la suie), explosives, toxiques ou nocives 

pour la santé.

• 

  Eteindre immédiatement l’appareil en 

cas d’écoulement de líquide ou de mousse.

• 

  L’entretien et les réparations doivent 

être assurés par des personnes spécialisées; 

les pièces qui éventuellement sont endom-

magées seront remplacées par des pièces de 

rechange d’ origine.

• 

 Le fabricant décline toute responsabilité 

pour des dommages causés aux personnes, 

animaux ou choses par suite de manque de 

respect de ces instructions ou si l’appareil a 

été utilisé d’une façon anormale.

• 

  Avant d’enlever la tête A du logement 

des filtres I, retirez les tuyaux (T

1

 et T

2

) et libé-

rez les crochets G.

• 

 Ne tirez pas sur les tuyaux hydrauliques 

qui vont de la tête du moteur A au réservoir 

T.

ASPIRATION POUSSIERE
•  Insérer le filtre tissu E in la cuve I.

•  Monter la tête d’aspiration A sur la cuve et 

fermer avec les deux attaches G.

•  Insérer le tube flexible L dans le connecteur 

d’aspiration H.

•  Introduisez les rallonges M  dans l’extrémité 

du tuyau flexible L et montez l’accessoire le 

mieux adapté.

•  Branchez l’appareil à une prise idoine.

•  Actionnez l’interrupteur général lumineux C.

•  Activez l’aspiration - en sélectionnant 1 ou 2 

moteurs - en appuyant sur les interrupteurs 

B.

ASPIRATION DES LIQUIDES
•  Enlever du réservoir I le filtre E.

•  Monter la tête d’aspiration A sur la cuve I et 

fermer avec les deux attaches G.

•  Insérer le flexible L dans le connecteur d’as-

piration H.

•  Adapter a l’extrémitée du flexible L les ral-

longes M.

•  Branchez les accessoires (O et O

1

).

•  Branchez l’appareil à une prise idoine.

•  Actionnez l’interrupteur général lumineux C.

•  Activez l’aspiration - en sélectionnant 1 ou 2 

moteurs - en appuyant sur les interrupteurs 

B.

LAVAGE PAR LE SYSTEME D’INJECTION-EX-

TRACTION
• Préparation: 

-  Enlever du réservoir I le filtre E.

-  Versez le détergent dans le réservoir T

1

.

-  Monter la tête d’aspiration A sur la cuve I 

et fermer avec les deux attaches G.

-  Introduisez les tuyaux hydrauliques (T

1

 et 

T

2

) dans le réservoir T 

-  Insérer le flexible L dans le connecteur 

d’aspiration H.

-  Introduisez l’extrémité du tuyau hydrauli-

que  U dans le raccord rapide situé sur la 

tête A  .

-  Adapter a l’extrémitée du flexible L les ral-

longes M.

-  Fixez les tuyaux (U

1

  et  U

2

) avec les clips 

prévus à cet effet.

-  Branchez l’accessoire le plus adapté.

• Utilisation:

-  Branchez l’appareil à une prise idoine.

-  Actionnez l’interrupteur général lumineux 

C.

Содержание Eris78

Страница 1: ...KKAT MAKI NAYI KULLANMADAN NCE KULLANIM TALI MATLARINI OKUYUNUZ POZOR p ed pou it m stroje si pozorn p e t te n vod INIEZIONE ESTRAZIONE ASPIRALIQUIDI ASPIRAPOLVERE pag 5 INJECTION EXTRACTION WET DRY...

Страница 2: ...s sont purement indicatifs N B Die oben aufgef hrten Zeichnungen sind nur Indikativ N B Los dibujos que siguen a continuaci n son meramente indicativos N B Os esquemas mencionados s o meramente indica...

Страница 3: ...ATIQUES DE SERIE DANS LES APPAREILS AVEC CONTENEUR EN INOX SCHUTZSYSTEM STATISCHER STROM SERIENM IG IN DEN GER TEN MIT EDELSTAHLBEH LTER SISTEMA PARA PREVENCI N DE CORRIENTES EST TICAS DE SERIE EN APA...

Страница 4: ...1 2 Kit di scarico Drain set Kit de vidange Ablasset Kit de descarga Kit de dreno Bo altma seti Odpadn souprava...

Страница 5: ...ATTENZIONE Prestare attenzione per motivi di sicurezza AVVERTENZA SE PRESENTE Doppio isolamento SE PRESENTE una protezione supplementare dell isolamento elettrico POTENZA MOTORE DI ASPIRAZIONE PESO A...

Страница 6: ...e alla spina dell apparecchio Non afferrare mai la spina del cavo elettrico con le mani bagnate Accertarsi che il valore di tensione indicato sul blocco motore corrisponda a quello della fonte di ener...

Страница 7: ...e vanno dalla testata motore A al serbatoio T ASPIRAZIONE POLVERE Inserire il filtro E nel fusto I Montare la testata di aspirazione A sul fusto I e serrare coi ganci G Inserire il tubo flessibile L n...

Страница 8: ...azione in conformit alla normativa vigen te minimo 12 mesi La garanzia decorre dalla data di acquisto In caso di riparazione dell apparecchio o degli accessori nel periodo della garanzia bisogna alleg...

Страница 9: ...nsulation to protect against electric shock in the event of failure of the basic insulation RATED POWER SUCTION TURBINE WEIGHT GENERAL WARNING CAUTION This machine is for indoor use only IEC60335 2 76...

Страница 10: ...y out any maintenance on the machinewithoutfirstdisconnectingfromthe mains supply or when it is left unattended or reachable by children or disables The mains supply cable should not be used to pull o...

Страница 11: ...the ex tensions M Connect the accessories O and O1 Plug the unit in Turn on the illuminated ON OFF switch C Start the suction with 1 or 2 motors by press ing the switch B INJECTION EXTRACTION WASHING...

Страница 12: ...or repaired under the guarantee The replaced parts remain our property Replacements or repairs do not extend the guarantee period for the parts replaced the appliance s period of guarantee is valid We...

Страница 13: ...uble isolation si inclue il s agit d une protection supplementaire pour l isolation l ctrique PUISSANCE NOMINALE DE LA TURBINE POIDS INSTRUCTIONS GENERALES ATTENTION Uniquement pour une utilisationeni...

Страница 14: ...uvent jouer avec le produit Avant l utilisation I appareil doit tre mont correctement dans son ensemble V rifier que la prise murale soit confor me la fiche de l appareil Ne saisissez jamais la fiche...

Страница 15: ...llonges M dans l extr mit du tuyau flexible L et montez l accessoire le mieux adapt Branchez l appareil une prise idoine Actionnez l interrupteur g n ral lumineux C Activez l aspiration en s lectionna...

Страница 16: ...de l appareil pouvant tre attribu un vice de fabrication et non une utilisation non conformes aux instructions report es dans la notice technique fournie avec l appareil La ga rantie pr voit la r par...

Страница 17: ...nem geschlossenen Raum aufbewahrt werden nicht im Freien IEC60335 2 68 2012 Verpackungsteile k nnen gef hrlich sein z B die Plastikh lle daher unerreich bar f r Kinder f r andere Personen die sich ihr...

Страница 18: ...ukt spielen Vor dem Gebrauch mu das Ger t mit al len Teilen korrekt zusammengesetzt werden berpr fen Sie ob Steckdose und Ger testecker zusammenpassen Netzstecker niemals mit feuchten H nden anpacken...

Страница 19: ...tzen H befestigen Die Verl ngerungsrohre M in das Saug schlauch L einf hren und das gew nschte Zubeh rteil aufsetzen Das Ger t an eine geeignete Steckdose an schlie en Den Leuchthauptschalter C bet ti...

Страница 20: ...e Funktions fehler durch unseren Kundendienst beseitigt die nachweisbar trotz vorschriftsm ssiger Be handlung entsprechend unserer Bedienungs anleitung auf Materialfehler zur ckzuf hren sind Die Garan...

Страница 21: ...SI ESTUVIERA PRESENTE ver embalaje Doble aislamiento SI ESTUVIERA PRESEN TE es una protecci n adicional aislamiento el ctrico POTENCIA NOMINAL DE LA TURBINA PESO ADVERTENCIAS GENERALES ATENCI N Uso e...

Страница 22: ...con las ma nos h medas Comprovar que el voltaje indicado en la parte superior del cabezal es el mismo que proporciona la toma de corriente No dejar nunca el aparato enchufado ni en funcionamiento si...

Страница 23: ...m s adecuado Conectar la unidad a una toma de corriente id nea Accionar el interruptor general luminoso C Activar la aspiraci n seleccionando 1 o 2 motores presionando los interruptores B ASPIRACI N D...

Страница 24: ...e garant a nuestro centro de asistencia reparar todos aquellos problemas que a pesar de un uso correcto por parte del usuario seg n nuestros manuales de instruc ciones han sido provocados por un defec...

Страница 25: ...s de seguran IMPORTANTE OPCIONAL SE PRESENTE Duplo isolamento SE PRESENTE uma prote o suplementar de isolamento el trico POT NCIA NOMINAL DA TURBINA DE ASPI RA O PESO ADVERT NCIAS GERAIS ATEN O As uni...

Страница 26: ...mente a todos os acess rios Verificar se a tomada de electricidade compativ l com a ficha da m quina Nunca pegar a ficha de rede com as m os molhadas Verificar se a voltagem do motor cor responde volt...

Страница 27: ...nectar os acess rios O e O1 Conectar o aparelho a uma tomada id nea Accionar o interruptor luminoso geral C Activar a aspira o seleccionando 1 ou 2 motores pressionando os interruptores B SISTEMA DE L...

Страница 28: ...antia efectua se substituindo ou reparando as partes que segundo n s resultarem defeituosas As partes substitu das permanecem de nossa proprieda de A repara o ou a substitui o de partes defei tuosas n...

Страница 29: ...29 A B C D E F G H I L M O O1 P T U V 0 3 m Hepa IEC60335 2 769 2012 IEC60335 2 68 2012...

Страница 30: ...30 T1 T2 E 1 E 2...

Страница 31: ...31 A I T1 T2 G A T E I A I G L H L M C 1 2 B I E A I G L H L M O O1 C 1 2 B I E T1 A I G T1 T2 T L H U A L M U1 U2...

Страница 32: ...32 12 2012 19 UE C F 1 2 F 1 2 B F B C F...

Страница 33: ...t m elektrik arpmas Kar Korumak i in EMME TU RBINININ NOMINAL GU CU TOPLAM A IRLIK GENEL UYARILAR D KKAT Bu elektrik s p rgesi i mekan kul lan m sadece IEC60335 2 769 2012 D KKAT Bu elektrik s p rgesi...

Страница 34: ...anaca enerji kayna n n gerilim de erine uygun oldu undan emin olunuz al r vaziyetteki makinay muhafazas z bir ekilde b rakmay n z Makina zerinde herhangi bir m da halede bulunmadan nce veya makinay mu...

Страница 35: ...kazana I yerle tirip ba lan t kelep elerini G tak n Esnek hortumu L emme giri ine H tak n Esnek hortum L ucuna uzatmalar M ba la y n Aksesuarlar ba lay n O ve O1 Kabloyu prize tak n ON OFF alterini C...

Страница 36: ...resini uzatmaz yeni tak lan par alar i in makinan n garanti s resi ge er lidir Firmam z makinan n yanl kullan m ndan veya bak m ndan kaynaklanan makinaya veya par alar na gelen zarar veya ziyanlardan...

Страница 37: ...37 ON OFF ON OFF D F ON OFF G H I L O O1 T1 T2 U 0 3 m 5 212 0034 Optional IF IF I IEC60335 2 769 2012 IEC60335 2 68 2012...

Страница 38: ...38 42 43 44 T1 T2 G G L L C ON Off 1 2 G L L 1 C ON Off 1 2 1 G 1 2 L...

Страница 39: ...39 U L U1 U2 C ON Off F 1 2 F 1 2 F B F LAVOR 12 WEEE 2002 96 27 01 2003 Lpa 74 db A...

Страница 40: ...40 A B 1 2 C I O D E F G H I L M O O1 P T T1 T2 U 0 3 m HEPA Hepa cod 5 212 0034 IEC60335 2 769 2012 IEC60335 2 68 2012 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 41: ...41 25 26 27 28 29 42 43 44 I T1 e T2 G T I I G L H L C ASPIRAZIONE LIQUIDI I I G L 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...

Страница 42: ...42 H L O e O1 C B 1 2 E T1 I G I T1 e T2 G L H U A L U1 U2 C F 1 2 F 1 2 B F C F LPA 74 DB A 2002 96 EC 27 01 03...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...AR 44...

Страница 45: ...3 DEEE Page 10 Col D bas LpA74 db A CERTIFICATO DI CONFORMITA 12 46020 53 05 05 2014 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC EN 60335 1 EN 60335 2 2 EN 60335 2 69 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1...

Страница 46: ...Cod 7 300 0380 7 300 0290 2 Page 12 Col G A I T D A T AR 46...

Страница 47: ...I Page 11 COL D Page 1 Page 1 marge CAREFULL Y Page 2 centre Page 2 haut Page 3 haut Page 4 centre 13 13 13 15 15 15 15 16 16 16 37 Page 11 haut DESCRIZIONE E MONTAGGIO A L B M C O D P E T F U G H I U...

Страница 48: ...upozorn n z bezpe nostn ch d vod UPOZORN N POKUD JE K DISPOZICI Dvojit izolace POKUD JE K DISPOZICI je to dopl kov ochrana elektrick izolace V KON MOTORU S N HMOTNOST OBECN UPOZORN N POZOR POZOR Vysav...

Страница 49: ...nap jec ho p vodu Nikdynesahejtenavidlicinap jec ho p vodu mokr ma rukama Ujist te se e hodnota nap t uve den na bloku motoru odpov d nap t zdroje energie ke kter mu chcete p stroj p ipojit Nikdy nene...

Страница 50: ...toru A na n dr I a zav ete up nac mi p ezkami G Nasa te flexi hadici L na sac otvor H Na konec flexi hadice L nasu te prodlu ovac hadice M a nasa te na n nejvhodn j p slu enstv Zapojte p stroj do vhod...

Страница 51: ...visn st edisko oprav ve ker z vady kter mohou b t p i t ny vad m ma teri lu k emu m e doj t i p esto e u ivatel se dr el pokyn uveden ch v na em n vodu k obsluze Z ruka prob h v m nou nebo opravou t c...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ......

Страница 55: ...transmitidas al usuario Op de gebruiker overgebrachte trillingen Acelera o efectiva valor relativo vibra o m o bra o Vibrace p en en na u ivatele Effektiv acceleration h nd arm vibrationsv rdi K epid...

Страница 56: ...mconformidadecomasdirectrizesCE UE eassuassucessivasmodifica esbemcomocomasnormas EN eassuassucessivasmodifica es EE EN je v souladu se sm rnicemi ES UE a jejich n sledn mi zm nami a normami EN Direkt...

Отзывы: