smith&nephew VISITRAK Depth Скачать руководство пользователя страница 3

03

”ÂÎfl‰·

40

40

40

40

41

42

43

43

43

43

44

44

44

44

44

45

45

45

45

45

45

45

45

45

Indeks

1 Indledning

Indikationer for brug

Advarsler og forholdsregler

Symbolvejledning

2 Beskrivelser

Produktkomponenter

3 Brugsanvisning

Sådan bruger du VISITRAK – Hurtig 

vejledning

Egenskaber for VISITRAK – Hurtig 

vejledning

VISITRAK Grid

VISITRAK Digital

• Kom godt i gang

• Beregning af et enkelt sårareal

• Visning af længde og bredde

• Beregning af større sårarealer 

(Brug af mere end ét 

indtegningsnet)

• Beregning af ændring i sårarealet

• Beregning af procenten af ikke-

levedygtigt eller levedygtigt væv

VISITRAK Depth

4 Fejlfinding

5 Vedligeholdelse og opbevaring

Udskiftning af lyspennens spids

Opbevaring

Miljøbetingelser

Rengøring

6 Andet

Specifikationer

Klassificering og sikkerhed

Fejl og teknisk assistance

Producent

Side

46

46

46

46

47

48

49

49

49

49

49

50

50

50

50

51

51

51

51

51

51

51

51

51

Indeks

1 Innledning

Indikasjoner til bruk

Advarsler og forholdsregler

Symbol-guide

2 Beskrivelser

Produktkomponenter

3 Bruksanvisning

Hvordan bruke VISITRAK – 

Hurtigguide

Egenskaper ved VISITRAK – 

Hurtigguide

VISITRAK Grid

VISITRAK Digital

• Komme i gang

• Beregne ett enkelt sårområde

• Vise lengde og bredde

• Beregne områder for større sår 

(Mer enn ett rutenettark)

• Beregne endringen av sårområdet

• Beregne prosentdelen av 

levedyktig vev eller prosentdelen 

av ikke-levedyktig vev

VISITRAK Depth

4 Feilsøking

5 Vedlikehold og oppbevaring

Bytte av stiftspissen

Oppbevaring

Miljøforhold

Rengjøringsprosedyre

6 Annen informasjon

Spesifikasjoner

Klassifikasjon og sikkerhet

Feil og teknisk assistanse

Produsent

Side

52

52

52

52

53

54

55

55

55

55

55

56

56

56

56

57

57

57

57

57

57

57

57

57

Hakemisto

1 Johdanto

Indikaatiot

Varoitukset ja varotoimenpiteet

Merkkien selitykset

2 Kuvaus

Tuotteen osat

3 Käyttöohjeet

VISITRAK-laitteen käyttö – Pikaopas

VISITRAK-laitteen ominaisuudet – 

Pikaopas

VISITRAK Grid

VISITRAK Digital

• Aloitusohjeet

• Yksittäisen haavan pinta-alan 

laskeminen

• Pituuden ja leveyden näyttäminen

• Suurempien haavojen pinta-alan 

laskeminen (useita ruudukoita)

• Haava-alueen muutoksen 

laskeminen

• Elinkelvottoman ja elinkelpoisen 

kudoksen prosenttiosuuden 

laskeminen

VISITRAK Depth

4 Vianetsintä

5 Huolto ja säilytys

Digitointikynän kärjen vaihtaminen

Säilytys

Ympäristöolosuhteet

Puhdistusmenetelmä

6 Muita tietoja

Tekniset tiedot

Luokitus ja turvallisuus

Viat ja tekninen tuki

Valmistaja

Sivu

58

58

58

58

59

60

61

61

61

61

61

62

62

62

62

63

63

63

63

63

63

63

63

63

Innehållsförteckning

1 Inledning

Användningsområde

Varningsföreskrifter och 

försiktighetsåtgärder

Symbolförklaring

2 Beskrivningar

Produktkomponenter

3 Instruktioner för användning

Så här använder du VISITRAK – 

snabbguide

VISITRAKs funktioner – snabbguide

VISITRAK Grid

VISITRAK Digital

• Att komma ingång

• Beräkna ytan på sår där endast ett

rutnät använts

• Visa sårlängd och sårbredd

• Beräkna ytan för större sår (som 

kräver mer än ett 

markeringsrutnät)

• Beräkna förändringen av sårytans

omfång

• Beräkna procentandel icke-viabel 

respektive viabel vävnad

VISITRAK Depth

4 Felsökning

5 Underhåll och förvaring

Byta spets på pennan

Förvaring

Miljödata

Rengöring

6 Övrig information

Tekniska data

Klassificering och säkerhet

Teknisk support

Tillverkare

Side

64

64

64

64

65

66

67

67

67

67

67

68

68

68

68

69

69

69

69

69

69

69

69

69

Indice

1 Introdução

Indicações de Utilização

Advertências e Precauções

Guia de Símbolos

2 Descrições

Componentes do Produto

3 Instruções de Utilização

Como utilizar VISITRAK – Guia Básico

Funções do VISITRAK – Guia Básico

VISITRAK Grid

VISITRAK Digital

• Preparação

• Cálculo da Área de Um Único 

Ferimento

• Visualização do Comprimento e 

Largura

• Cálculo da Área de Ferimentos 

Maiores (ocupando mais do que 

um quadriculado)

• Cálculo da Variação da Área do 

Ferimento

• Cálculo da Percentagem de Tecido

Não Viável ou da Percentagem de

Tecido Viáve

VISITRAK Depth

4 Identificação e Resolução de 

   Problemas

5 Manutenção e Conservação

Substituição do Bico do Estilete

Conservação

Condições Ambientais

Procedimento de Limpeza

6 Outras Informações

Especificações

Classificação e Segurança

Avarias e Assistência Técnica

Fabricante

Página

70

70

70

70

71

72

73

73

73

73

73

74

74

74

74

75

75

75

75

75

75

75

75

75

Содержание VISITRAK Depth

Страница 1: ...smith nephew VISITRAK Digital...

Страница 2: ...Seite 16 16 16 16 17 18 19 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 21 21 21 21 21 Indice 1 Introducci n Indicaciones de uso Avisos y precauciones Gu a de s mbolos 2 Descripciones Componentes del producto...

Страница 3: ...n ytt minen Suurempien haavojen pinta alan laskeminen useita ruudukoita Haava alueen muutoksen laskeminen Elinkelvottoman ja elinkelpoisen kudoksen prosenttiosuuden laskeminen VISITRAK Depth 4 Vianets...

Страница 4: ...old or crease VISITRAK Grid Not all pens are suitable for use on the tracing grid Ensure that a permanent marker pen is used Use minimal pressure when using a pen to trace the wound edge Do not touch...

Страница 5: ...f VISITRAK Depth as clinical waste 12 11 10 cm2 88 9 Remove the contaminated wound contact layer from the tracing grid quickly and carefully Dispose of as clinical waste Place the tracing grid on the...

Страница 6: ...more detailed instructions refer to the following pages NB A Calculate larger wounds using more than one tracing grid 1 Press here then measure the second wound by following steps 9 10 overleaf 2 Whe...

Страница 7: ...s not touched with the stylus for 8 minutes it will automatically power down and will have to be switched on using the power button A B C D E F cm2 0 0 cm2 88 9 cm 7 6 Width 3 Instructions for Use G c...

Страница 8: ...git Re enter the correct digits 18 When the area entered is correct touch OK 19 Assuming the new area is 88 9cm2 the unit will then display the change in area This cm2 i58 9 cm2 88 9 cm2 0 0 cm2 I27 0...

Страница 9: ...lus Do not lift the stylus while tracing and remain within the grid area Start and finish the tracing at the same point You will hear an audible BEEP to indicate a successful trace For large wound are...

Страница 10: ...plier ou plisser la grille VISITRAK Certains stylos ne peuvent tre employ s sur la grille S assurer qu un marqueur permanent est utilis Exercer une pression minimale en tra ant le pourtour de la plai...

Страница 11: ...nt l chelle gradu e La jauge de profondeur VISITRAK doit tre limin e avec les d chets cliniques 12 11 10 cm2 88 9 Enlever la couche de contact souill e de la grille rapidement et avec pr caution L lim...

Страница 12: ...ie de plaies dont la surface exc de celle d une seule grille 1 Appuyer ici puis calculer la mesure de la deuxi me grille en r p tant les tapes 9 et 10 au verso 2 Lorsque le traitement est termin l app...

Страница 13: ...2 0 0 cm2 88 9 3 Mode d emploi G cm2 0 0 cran de l appareil cm2 888 8 remettre l appareil en marche Calculer la superficie d une seule plaie 9 Si disponible placer la feuille protectrice sur la grille...

Страница 14: ...iffres 18 Lorsque la superficie saisie est correcte appuyer sur OK 19 Si on suppose que la nouvelle superficie est 88 9 cm2 l appareil affichera le pourcentage de changement de la superficie Dans notr...

Страница 15: ...n BIP audible lorsque le trac sera complet Dans le cas des plaies dont la surface exc de celle d une seule grille seule la superficie peut tre mesur e Toucher la grille avec le stylet pour r activer l...

Страница 16: ...atur oder jegliche Nutzung des Produkts zu einem anderen als dem bestimmungsgem en Zweck des Produkts macht diese Garantie nichtig GARANT A VISITRAK DIGITAL El proveedor Smith Nephew garantiza durante...

Страница 17: ...jen menetys goodwill arvon menetys tai muut vastaavat menetykset siit riippumatta miten ne aiheutuvat Kaikki mahdolliset muut nimenomaiset tai oletetut v itteet takuut tai ehdot siit riippumatta perus...

Страница 18: ...lding 237 2 Neung dong Kwangjin ku Seoul Korea 143 180 Tel 2343 60460 MALAYSIA Smith Nephew Sales Sdn Bhd Lot 11 Jalan 51A 223 46100 Petaling Jaya Selangor Darul Ehsan Malaysia Tel 3 758 7103 MALTA V...

Отзывы: