background image

No devuelva el atomizador a la tienda, si tiene problemas, o si tiene preguntas póngase en 

contacto con nuestro Centro de Servicio al Cliente al número gratuito, de lunes a viernes 

de 8:00 a.m. a 5:00 p.m., hora del Este, al 1-800-311-9903, o por correo electrónico: 

[email protected], o en línea en: www.TheFountainheadGroup.com.

      ADVERTENCIA

El atomizador funciona con líquido a presión. El no proceder con precaución ni seguir las instrucciones de 

operación y limpieza puede ocasionar que el tanque, la manguera y otras partes se debiliten y se agrieten 

al someterse a presión. Esto puede ocasionar lesiones graves por descarga de líquidos a alta presión o por 

expulsión forzada de las piezas. No utilice materiales inflamables en este atomizador. El material podría 

encenderse o explotar, causar lesiones graves y/o posiblemente la muerte. Para un uso seguro de este 

producto, debe leer y seguir todas las instrucciones antes de usarlo. 

 

 PRUEBE EL ATOMIZADOR CON AGUA ANTES DE UTILIZAR

 CUALQUIER PRODUCTO QUÍMICO.

      PRECAUCIÓN

Siempre vacíe, limpie y seque el tanque, el sistema de bombeo, el dispositivo de cierre, la manguera y la 

extensión después de cada uso. EL NO HACERLO PUEDE DEBILITAR LOS COMPONENTES DEL ATOMIZADOR, 

OCASIONANDO QUE SE AGRIETEN AL APLICAR PRESIÓN. Además, NO LIMPIAR NI DAR EL MANTENIMIENTO 

ADECUADAMENTE ANULARÁ LA GARANTÍA DEL FABRICANTE DE SU ATOMIZADOR .

      ADVERTENCIA

LIMPIE SIEMPRE EL ATOMIZADOR Y APÁGUELO COMPLETAMENTE DESPUÉS DE CADA USO O AL 

CAMBIAR DE APLICACIONES COMO SE INDICA EN LA SECCIÓN DE LIMPIEZA.  NO LIMPIARLO 

COMPLETAMENTE PUEDE CAUSAR CONTAMINACIÓN CRUZADA.

     PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

• Lea el manual del propietario antes de operar este equipo.

• Use siempre gafas de seguridad, guantes y ropa de protección cuando utilice el atomizador. Consulte el 

boletín técnico apropiado para ver la ropa de protección requerida para el producto químico a ser rociado.

• Lea y siga todas las instrucciones y precauciones de las etiquetas, de las hojas de datos de seguridad y de 

los boletines técnicos de los productos utilizados en este atomizador.

• Nunca use líquidos inflamables, cloro, blanqueador, agua caliente, productos cáusticos, u otras soluciones 

corrosivas o calor, presión o productos químicos que produzcan gases en el tanque del atomizador S103E. 

• No deje el atomizador en el sol cuando no esté en uso.

• Rocíe cuando el aire está en calma para evitar la dispersión de sustancias químicas.

• No utilice el atomizador cerca de llamas abiertas o de cualquier otra cosa que pueda causar la ignición del

  producto pulverizado.

• Inspeccione siempre la manguera y todas las conexiones de la manguera antes de cada uso. Una 

  manguera dañada, o una conexión suelta puede provocar una exposición involuntaria al producto 

  químico a presión, lo que puede conducir a lesiones graves o a daños materiales.

• No levante ni transporte el atomizador tomándolo por la manguera, por la válvula de cierre, o por la 

  extensión. Transpórtelo sólo con el asa de la bomba , asegurándose de que el asa esté correctamente

  asegurada antes de levantar la bomba.

• No lo someta a presión con ningún dispositivo mecánico como por ejemplo un compresor de aire, ya que

  esto puede crear un nivel de presión peligroso y la rotura de piezas que puede dar lugar a lesiones graves.

  Sólo utilice la bomba original.

• No almacene productos químicos en este tanque.

• Libere siempre la presión cuando el atomizador no esté en uso y antes de retirar la bomba del tanque.

• No ponga la cara o el cuerpo sobre la parte superior del tanque al estar bombeando o al desenganchar la

  bomba, para evitar que la bomba o la solución lo impacte y ocasione lesiones graves.

• Limpie y enjuague perfectamente el atomizador después de cada uso.

• Nunca intente alterar el atomizador de su estado original.

• Use siempre piezas de repuesto del fabricante original.

• Mantenga el atomizador y todos los productos químicos fuera del alcance de los niños.

Página 11

Содержание 190448

Страница 1: ...ation or Parts Call 1 800 311 9903 The Fountainhead Group Inc 23 Garden St New York Mills NY 13417 1 800 311 9903 www TheFountainheadGroup com www smithperformancesprayers com CAUTION Read and follow...

Страница 2: ...ppropriate technical bulletin for the chemical being sprayed for additional protective clothing required Read and follow all instructions and cautions on label material safety data sheets and technica...

Страница 3: ...e C 3 Install selected nozzle into the extension nut and tighten nut securely using a 13 16 wrench See Figure C 80 FAN 07 GPM 4 GREEN 80 80 80 80 SPRAY ANGLE SPRAY PATTERN FAN FAN FAN FAN FLOW RATE 10...

Страница 4: ...l spring and turn handle 1 4 turn counterclockwise to unlock handle Pressurize the sprayer by pumping the handle in a smooth up and down motion Push down on the handle to depress coil spring and turn...

Страница 5: ...reservoir then release pressure and remove the pump from the tank 6 Tip and empty tank then set tank upright Hold wand and shut off above the tank and depress the shut off The liquid will drain into t...

Страница 6: ...l and unscrew by turning counterclockwise as shown See Figure F A strap wrench may be required to loosen barrel 3 Inspect barrel o ring If worn or damaged remove and replace Lubricate o ring with petr...

Страница 7: ...ring 3L 2 Piston o ring 3L is dry 1 Replace piston o ring as described in Pump Disassembly Reassembly section 2 Lubricate piston o ring as described in Pump Disassembly Reassembly section Sprayer tan...

Страница 8: ...S KIT 3 1 2 3A 3B 3D 3C 3E 3F 3G 3H 3J 3K 3L 3M 3N 3P 3R 3S 3C 6 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 8 6 10G 10F 10B KIT 10 D A C B KIT 4 5 11 1 11 2 12 SHUT OFF 9 10A 10B 10H 10G 10D 10C 10E...

Страница 9: ...E 10 BLACK POLY 10 GPM 80 4 182784 NOZZLE 8 GRAY POLY 13 GPM 80 5 182798 NOZZLE 12 BROWN POLY 20 GPM 80 6 182785 NOZZLE 8 BRASS CONICAL 9 183300 SHUT OFF A 182519 O RING 105mm x 5 7mm VITON B 182535 C...

Страница 10: ...arden St New York Mills NY 13417 1 800 311 9903 www TheFountainheadGroup com www smithperformancesprayers com PRECAUCI N Lea y siga todas las instrucciones Serie industrial y para contratista S103E 19...

Страница 11: ...a el producto qu mico a ser rociado Lea y siga todas las instrucciones y precauciones de las etiquetas de las hojas de datos de seguridad y de los boletines t cnicos de los productos utilizados en est...

Страница 12: ...ale la boquilla seleccionada en la tuerca de la extensi n y apriete la tuerca firmemente con una llave de 13 16 Vea la figura C USOS DE BOQUILLAS DE ABANICO AJUSTABLE DE BRONCE Utilizadas en 1 Serie p...

Страница 13: ...un movimiento suave ascendente y descendente Empuje el asa hacia abajo para presionar el resorte helicoidal y gire el asa 1 4 de vuelta hacia la derecha y luego deje que el asa se eleve hasta su posic...

Страница 14: ...tanque y a continuaci n p ngalo en posici n vertical Sostenga la extensi n y el dispositivo de cierre por encima del tanque y presione el dispositivo de cierre El l quido drenar dentro del tanque vuel...

Страница 15: ...zquierda como se muestra Vea la figura F Podr a ser necesario una llave de correa para aflojar el cilindro 3 Inspeccione la junta t rica del cilindro Si est desgastada o da ada qu tela y reempl cela L...

Страница 16: ...n la bomba 2 V lvula de retenci n de la bomba 3S astillada rasgada o dilatada 1 Limpie la v lvula de retenci n 3S y la superficie sellada de la v lvula en la bomba 2 Reemplace la v lvula de retenci n...

Страница 17: ...3 1 2 3A 3B 3D 3C 3E 3F 3G 3H 3J 3K 3L 3M 3N 3P 3R 3S 3C 6 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 8 6 D A C B JUEGO 4 5 11 1 11 2 12 P gina 17 10G 10F 10B JUEGO 10 CIERRE 9 10A 10B 10H 10G 10D 10...

Страница 18: ...O 110 8 1 182795 BOQUILLA 4 VERDE DE POLICARBONATO 07 GALONES POR MINUTO 80 2 182796 BOQUILLA 6 ROJA DE POLICARBONATO 10 GALONES POR MINUTO 80 3 182797 BOQUILLA 10 NEGRA DE POLICARBONATO 10 GALONES PO...

Страница 19: ...ONIBLES CONTACTANDO A The Fountainhead Group Inc Centro de Servicio al Cliente Lunes a viernes de 8 am a 5 pm hora del este N mero gratuito 1 800 311 9903 o al correo electr nico Info TheFGI com o al...

Страница 20: ...en St New York Mills NY 13417 1 800 311 9903 www TheFountainheadGroup com www smithperformancesprayers com Notice d utilisation et d entretien S rie Industrie et entreprises du b timent S103E 190448 P...

Страница 21: ...tin technique du produit utilis pour savoir quels v tements de protection porter Lire et suivre le mode d emploi et les mises en garde figurant sur l tiquette sur les fiches signal tiques sant s curit...

Страница 22: ...13 16 po Voir la figure C 3 Placer la buse s lectionn e dans l crou de la rallonge et bien serrer l crou l aide d une cl de 13 16 po Voir la figure C 80 FAN 07 GPM 4 VERTE 80 80 80 80 SPRAY ANGLE SPR...

Страница 23: ...mouvement r gulier pour mettre le pulv risateur sous pression Appuyer sur la poign e pour enfoncer le ressort h lico dal la tourner d 1 4 de tour dans le sens des aiguilles d une montre puis la laisse...

Страница 24: ...t de le redresser Tenir la lance et la soupape de fermeture au dessus du r servoir et appuyer sur la soupape de fermeture pour que le liquide s coule dans le r servoir et le vider nouveau 7 Recommence...

Страница 25: ...guilles d une montre comme illustr Voir la figure F Il peut tre n cessaire d utiliser une cl sangle pour d visser le corps de pompe 3 Inspecter le joint torique du corps S il est us ou endommag le ret...

Страница 26: ...emplacer le joint torique du piston comme d crit dans la section D montage et remontage de la pompe 2 Lubrifier le joint torique du piston comme d crit dans la section D montage et remontage de la pom...

Страница 27: ...2 3A 3B 3D 3C 3E 3F 3G 3H 3J 3K 3L 3M 3N 3P 3R 3S 3C 6 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 8 6 D A C B KIT N 4 5 11 1 11 2 12 Page 27 10G 10F 10B KIT N 10 SOUPAPE DE FERMETURE 9 10A 10B 10H 1...

Страница 28: ...80 5 182798 BUSE No 12 POLY MARRON 0 20 GPM 80 6 182785 BUSE No 8 LAITON JET CONIQUE 9 183300 SOUPAPE DE FERMETURE A 182519 JOINT TORIQUE 105 mm x 5 7 mm VITON B 182535 CLAPET ANTI RETOUR POMPE VITON...

Отзывы: