background image

met  open  vlammen  onder  de  afzuigkap  te  koken.  Het

gebruik van open vlammen is schadelijk voor de filters en

kan brand veroorzaken, daarom moet het in ieder geval

vermeden  worden.  Het  frituren  moet  geschieden  met

voortdurende controle om te voorkomen dat verhit vet in

brand raakt. Wat betreft technische en veiligheidsmaatregelen

voor de rookafvoer zich strikt houden aan de regelingen

voorzien door de plaatselijke bevoegde autoriteiten.

Dit  apparaat  is  voorzien  van  het  merkteken  volgens  de

Europese richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische

en  elektronische  apparaten  (AEEA).

Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als

afval  wordt  verwerkt,  helpt  u  mogelijk  negatieve

consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid

te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt

door  onjuiste  verwerking  van  dit  product  als  afval.

Het  symbool 

  op  het  product  of  op  de  bijbehorende

documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk

afval  mag  worden  behandeld.  In  plaats  daarvan  moet  het

worden  afgegeven  bij  een  verzamelpunt  voor  recycling

van  elektrische  en  elektronische  apparaten.  Afdanking

moet  worden  uitgevoerd  in  overeenstemming  met  de

plaatselijke  milieuvoorschriften  voor  afvalverwerking.  Voor

nadere  informatie  over  de  behandeling,  terugwinning  en

recycling  van  dit  product  wordt  u  verzocht  contact  op  te

nemen  met  het  stadskantoor  in  uw  woonplaats,  uw

afvalophaaldienst  of  de  winkel  waar  u  het  product  heeft

aangeschaft.

Werking

Het bedieningspaneel is voorzien van een schakelaar voor

de selectie van de zuigkracht en voor het aan- en uitschakelen

van het licht op het werkvlak.

Het bevindt zich aan de kant van de lampjes houder.

Opgelet!

Enkele modellen zijn voorzien van een automatische start-

en stopfunctie door middel van de opening en sluiting van

de dampverzamelaar.

In geval van bijzondere dampconcentraties de sterkste

zuigkracht kiezen. We raden aan de afzuigkap 5 minuten

voordat men begint te koken aan te zetten en deze nog voor

ongeveer nog 15 minuten nadat men beëindigd heeft aan

te laten.

Onderhoud

:

Voor ieder onderhoud eerst de afzuigkap

van  de  stroom  loskoppelen.

Vetfilter

Houdt de vetdeeltjes vast.

Indien binnen een steunrooster geplaatst kan deze

een van de volgende types zijn:

papieren filter 

deze moet een keer in de maand vervangen

worden of wanneer de bovenkant ervan van kleur verandert,

als de kleur uit het rooster zichtbaar is.

sponzen filter

 deze moet met warm zeepwater een keer

in de maand gewassen worden en om de 5/6 wasbeurten

vervangen  worden.

metalen filter 

deze moet een keer in de maand gereinigd

worden met niet agressieve schoonmaakmiddelen, met de

hand of in de vaatwasmachine met lage wastemperatuur

en een korte wascyclus.

Door  hem  in  de  vaatwasmachine  te  wassen  kan  het

metalen vetfilter ontkleuren, maar dit is niet van invloed op

de eigenschappen, die

beslist niet veranderen.

Om de vetfilter te bereiken (

Fig. 7,V

) het zuigrooster openen

door middel van de haken (

Fig.2,H1

) en uit de sluitingen

vrijmaken  (

Fig.  7,W

).

Sommige  modellen  zijn  voorzien  van  zuigrooster  met

ingesloten vetfilter, deze moeten uit hun plaatst verwijderd

worden door het omhoog halen van de hendels en naar

buiten getrokken worden (

Fig.2,H2-H3-H4

), deze filters

wassen op dezelfde wijze als de metalen filters.

Koolstoffilter  (alleen  voor  de  Filterversie)

De  koolstoffilter  mag  niet  gewassen  of  weer  gebruikt

worden. 

Deze houdt de lastige kookgeuren vast.

De filter moet binnen de afzuigkap ter bedekking van het

rooster van de motor gemonteerd worden.  Deze kan van

de volgende types zijn:

Rechthoekig  (Om  de  6  maanden  moet  de  filter

vervangen  worden): 

de  filter  (

Fig.8,X

)  binnen  de  lijst

plaatsen.

De filter eerst boven vastmaken (

Fig.8,Y1

) daarna de filter

onder bevestigen met de twee haken van de filter zelf

(

Fig.8,Y2

).

Rond  (Om  de  4  maanden  moet  de  filter  vervangen

worden)  -  bajonetverbinding

  de  filter  in  het  midden

plaatsen  (indien  nodig  de  centreer  haken  van  de  filter

(

Fig.8,Z

) gebruiken) ter bedekking van het rooster van de

motor, ervoor zorgen dat het verwijspunt (

Fig.8,A1

)

 

op de

koolstoffilter overeenstemt met het verwijspunt (

Fig.8,A2

)

op  de  kap,  daarna  met  de  klok  meedraaien;  voor  de

demontage in de tegengestelde richting draaien.

De montage- en demontage handelingen van de vetfilter

voor de modellen met een of twee vetfilters zijn precies

dezelfde.

Schoonmaak

: De kap moet regelmatig schoon gemaakt

worden, zowel binnen als buiten.

Voor  de  schoonmaak  een  doek  met  neutrale

reinigingsmiddelen  gebruiken.  Geen  schuurmiddelen

gebruiken. Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen

van de afzuigkap en van de vervanging en reiniging van

de filters kan brandgevaar veroorzaken.

Men wordt dan ook verzocht zich aan de instructies te

houden.

Lamp vervanging

: het zuigrooster verwijderen (of direct

de lamphouder openen indien voorzien van de daarvoor

bestemde  loskoppelingen 

D1-Fig.8

)  om  de  lampjes  te

bereiken.

Controleer eerst of de lampjes koud zijn.

Het kapotte lampje verwijderen en met een ovaal wit-

gloeiend lampje max. 40W E14 of PL lampje van 11W

(afzuigkap met een lampje) of 9 W (afzuigkap met twee

lampjes) vervangen.

Содержание KSEI60S

Страница 1: ...truções para montagem e utilização Prescriptions de montage et mode d emploi Instruction on mounting and use Montage und Gebrauchsanweisung Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing Istruzioni di montaggio e d uso E P F GB D NL I ...

Страница 2: ...B C D B C D D E F G1 G2 G3 H3 H4 H2 H1 I1 I1 I2 I2 A H5 1 2 3 ...

Страница 3: ...P P Q M1 M1 M2 M2 19mm 16mm N2 B N2 19mm 16mm C O Ø 2 5mm x 6mm max 6mm N3 K J L L N1 R1 R1 R2 R2 Q Q S1 U U O S2 T T 4 5 6 ...

Страница 4: ...Y1 Y1 Y2 Y2 Y2 Y2 A2 A1 A1 A2 Z F Z Z V V V W W W X X A2 A1 D1 D1 7 8 ...

Страница 5: ... la campana a los muebles colgantes laterales utilice la plancha con orificios n2 coloque la plancha en los bordes anteriores del mueble colgante el mueble colgante derecho debe permanecer visible en el esquema con orificios la letra B el mueble colgante izquierdo dbe permanecer visible en el esquema de orificios la letra C SIN TENER EN CUENTA ELESPESOR DE LAS PUERTAS realice los orificios como ap...

Страница 6: ... lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede desteñirse pero sus características de filtrado no cambian absolutamente Para acceder al filtro antigrasa Fig 7V abra la rejilla de aspiración con los desenganches Fig 2 H1 y sáquelo de los topes Fig 7 W Algunos modelos poseen rejilla de aspiración con filtro antigraso incorporado estos se sacan de su sitio tirando de las manillas hacia ...

Страница 7: ...óveis pênseis laterais utilizar o diagrama de furação N2 posicionar o diagrama nas bordasfrontaisdomóvelpênsil móvelpênsildireito deve ficarvisívelnodiagramadefuraçãoaletraB móvelpênsil esquerdo deveficarvisívelnodiagramadefuraçãoaletra C SEM CONSIDERAR A ESPESSURA DAS PORTAS furar conforme indicado Se fornecidos no caso da espessura dos móveis pênseis laterais ser de 16mm aplicar os distanciadore...

Страница 8: ...uas características de filtração não se alteram Para ter acesso ao filtro anti gorduras Fig 7 V abrir a grelha de aspiração por meio dos desengates Fig 2 H1 e liberá lo dos engates Fig 7 W Algunsmodelossãocompletosdegrelhadeaspiraçãocom filtro anti gorduras incorporado tais modelos devem ser removidos da sede puxando as maçanetas para cima e sendo extraídos para fora Fig 2 H2 H3 H4 lavar tais filt...

Страница 9: ...ubas Fig 4 M2 Danslecas ou la hotte est fournie avec les taquets de verrouillage tournants Fig 3 ceux ci seront tournés dans le sens opposéaudécrochageafind éviterlachuteinvolontairedu volet durant l utilisation normale de la hotte Pour fixer la hotte aux meubles latéraux utiliser le schémadeperçageN2 placerleschémasurlebordavant dumeuble meubledroit lalettreB duschémadeperçage doit rester visible...

Страница 10: ...ntouilpeutêtre passe au lave vaisselle en cycle court et a basse température Lelavagedufiltreanti graissemétalliqueaulave vaisselle peut en provoquer la décoloration Toutefois lescaractéristiquesdefiltrageneserontenaucun cas modifiées Pour accéder au filtre a graisse Fig 7 V ouvrir la grille d aspiration grâce aux taquets Fig 2 H1 et libérez la de ses fixations Fig 7 W Certainsmodèlessontmunisd un...

Страница 11: ... Fig 3 theseshouldbeturned in the opposite direction of the release to avoid that the vapour collector may be unintentionally released during normal use of the cooker hood Affixing the cooker hood to side cabinets use the drill holes diagram N2 position the diagram on the anterior borders of the cabinet right cabinet must remain visible ontheletterBofthedrillholesdiagram leftcabinet must remainvis...

Страница 12: ...n low temperature and short cycle When washed in a dish washer the grease filter may discolour slightly but this does not affect its filtering capacity To access the grease filter Fig 7 V open the suction grill via the releases Fig 2 H1 and loosen from locks Fig 7 W Somemodelsareprovidedwithanti greasefilterincorporated in the suction grill these should be removed from the housing by pulling the h...

Страница 13: ...es des Paneels zeigen und wie angezeigt das Paneel leicht anbohren K Abb 4 Das Dekorationspaneel an der Klappe zum Auffangen der Küchendämpfe fixieren und mit 8 Schrauben befestigen Abb 4 L Die Klappe wieder an der Küchenhaube befestigen zuerst in den oberen Schienen Abb 4 M1 dann in den unteren Abb 4 M2 falls die Küchenhaube mit drehbaren Knaufen zum Befestigen der Klappe Abb 3 ausgestattetist mü...

Страница 14: ...en muss die StromzufuhrderKüchenhaubeunterbrochenwerden Fettfilter Diese dienen dazu die Fettpartikel die beim Kochen frei werden zu binden FallsderFettfiltersichimInnereneinesStützgittersbefindet kann es sich um einen der folgenden Typen handeln Der Papierfilter muss einmal im Monat ausgewechselt werden oder schon vorher wenn er auf der Oberfläche verfärbt ist und diese Verfärbung durch die Löche...

Страница 15: ... eerst in de bovengeleiders Fig 4 M1 daarnaindeondergeleiders Fig 4 M2 indiendeafzuigkap voorzienisvandraaiendesluithaken Fig 3 moetendeze in de tegenover gestelde richting als de openingsrichting gedraaidwordenomtevoorkomendatdedampverzamelaar tijdens het gewoon gebruik van de afzuigkap per ongeluk open zou gaan Omdeafzuigkapaandezijhangvlakkentebevestigen het schema voor de openingen N2 gebruike...

Страница 16: ...epwater een keer in de maand gewassen worden en om de 5 6 wasbeurten vervangen worden metalen filter deze moet een keer in de maand gereinigd wordenmetnietagressieveschoonmaakmiddelen metde hand of in de vaatwasmachine met lage wastemperatuur en een korte wascyclus Door hem in de vaatwasmachine te wassen kan het metalen vetfilter ontkleuren maar dit is niet van invloed op de eigenschappen die besl...

Страница 17: ...ssa essere sganciato involontariamente durante il normale uso della cappa Per fissare la cappa ai pensili laterali utilizzare lo schema di foratura N2 posizionare lo schema sui bordi anteriori del pensile pensile destro deve rimanere visibile sulloschemadiforaturalaletteraB pensilesinistro deve rimanere visibile sullo schema di foratura la lettera C SENZA CONSIDERARE LO SPESSORE DEGLI SPORTELLI fo...

Страница 18: ...lico può scolorirsi ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambianoassolutamente Per accedere al filtro grassi Fig 7 V aprire la griglia di aspirazionetramiteglisganci Fig 2 H1 eliberarlodaifermi Fig 7 W Alcuni modelli sono provvisti di griglia di aspirazione con filtroantigrassoincorporato questivannorimossidallasede tirando le maniglie verso l alto ed estratti verso l esterno Fig 2 H2 H3 H4...

Страница 19: ......

Страница 20: ...LI1I9E Ed 04 05 ...

Отзывы: